Übersetzung für "Hohe dosis" in Englisch

Es kann sein, dass Sie eine hohe Dosis Empathalin physisch überleben.
It is quite possible you'll be able to survive very large doses of the empathaline.
OpenSubtitles v2018

Ich gab ihm eine hohe Dosis des Impfstoffs.
I gave him a full dose of the vaccine.
OpenSubtitles v2018

Ein Fentanyl Pflaster ist eine sehr hohe Dosis eines sehr starken Opioids.
A Fentanyl patch is a very high dose of a very strong opioid.
OpenSubtitles v2018

Zusätzlich strahlte der Leichnam von Alexander eine hohe Dosis Radioaktivität aus.
Additionally, the body of Alexander had a high degree of radiation.
OpenSubtitles v2018

Killer muss eine ziemliche hohe Dosis abbekommen haben... hoffe ich.
Killer must have got a pretty high dose... I hope.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten ihr eine hohe Dosis verschreiben.
They had to put her on some heavy doses.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Ihnen eine ziemlich hohe Dosis verabreichen.
We're gonna give you a fairly high dose. Over time, your personal physician may reduce it a little.
OpenSubtitles v2018

Um jemanden damit zu töten, ist eine ziemlich hohe Dosis erforderlich.
The venom has a high LD50. It takes a lot to kill you.
OpenSubtitles v2018

Sie bekommt bereits eine doppelt so hohe Dosis wie die anderen.
But she's already at double the dose that's working in the others.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchten eine sehr hohe Dosis, um ihn ruhig zu stellen.
It took an extremely large dose just to sedate him in the first place.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, vielleicht löscht eine hohe Dosis sein Gedächtnis wieder.
Who knows, maybe another big dose might wipe his memory clean again.
OpenSubtitles v2018

Und in beiden von ihnen steckte eine hohe Dosis von diesem Gift.
Showed massive doses in the both of them.
OpenSubtitles v2018

Diese Möglichkeit erhöht, besonders wenn Sie zu hohe einer Dosis benötigen.
This possibility raises particularly when you take to high of a dosage.
ParaCrawl v7.1

Diese Möglichkeit stellt sich insbesondere dann, wenn Sie zu hohe einer Dosis.
This opportunity increases particularly when you require to high of a dose.
ParaCrawl v7.1

Tarsin enthält eine hohe Dosis von Carnitin.
Tarsin contains a high dose of carnitin.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Dosis an Salz lässt deinen Körper an der Wasseroberfläche treiben.
The large quantity of salt makes the body move upwards towards the surface of the water.
ParaCrawl v7.1

Sie finden auch zahlreiche Untertagelabors, hohe Dosis Dianabol-Kapseln zu tragen.
You will also find numerous underground labs carry high dose Dianabol capsules.
ParaCrawl v7.1

Diese Möglichkeit erhöht vor allem wenn man zu hohe einer Dosis.
This possibility boosts especially when you require to high of a dose.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere überleben diese extrem hohe Dosis ohne gravierende Anzeichen von Nebenwirkungen.
The animals survived this extremely high dose without serious signs of side effects.
EuroPat v2

Es ist eine sehr hohe Dosis.
It is a very high dose.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Dosis von Nicergolin kann zu einer vorübergehenden Blutdrucksenkung führen.
A high dose of nicergoline may cause a temporary decrease in blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, Sie müssen wissen, dass hohe Dosis wird das Risiko erhöhen.
Autem, you must know that high dose will increase the risk .
ParaCrawl v7.1

Die hohe Dosis an Vitamin B12 unterstützt die Blutbildung und Zellteilung.
The high dose of vitamin B12 supports blood development and cell division.
ParaCrawl v7.1

Nach zwei Wochen wurde beiden Gruppen eine hohe Dosis Paracetamol verabreicht.
Two weeks later, both the groups were given a very high dose of acetaminophen.
ParaCrawl v7.1

Eine zu hohe Dosis von Eisenpräparaten kann zu Leberzirrhose führen.
Too high a dose of iron supplements can lead to cirrhosis of the liver.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine hohe Dosis verwenden, können Sie ‚high’ werden.
If you take a large dose, you can get ‘high’.
ParaCrawl v7.1