Übersetzung für "Dort drin" in Englisch
Zwölf
konkrete
bis
hinauf
zum
Europäischen
Gerichtshof
einklagbare
Grundrechte
stehen
dort
drin.
It
contains
twelve
concrete
basic
rights
which
can
be
enforced
right
up
to
the
level
of
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Der
Gestank
dort
drin
war
entsetzlich…
wie
eine
schmutzige
Windel.
There
was
such
an
appalling
odor
in
there…
like
a
dirty
diaper.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
sein
Recht,
dort
drin
zu
bleiben.
Stop.
He
has
the
right
to
stay
there.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
dort
drin
bei
den
Gästen.
Stay
in
there
with
the
guests.
OpenSubtitles v2018
Dort
drin
befindet
sich
auch
eine
Anleitung
zur
Herstellung
des
Anzugs.
There
is
a
spell
for
making
the
suit,
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
das
Risiko
auch
eingehen,
wenn
Ihre
Tochter
dort
drin
wäre?
If
that
were
your
daughter
inside
would
you
give
the
order
to
fire?
OpenSubtitles v2018
Wichtig
ist
nur,
ob
unser
Freund
dort
drin
das
glaubt.
The
important
thing
is
whether
our
friend
in
there
believes
it.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
dort
drin,
Doktor.
He's
in
there,
doctor.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Ihr
dort
drin
seid.
I
know
you're
inside.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
dort
drin
ein
Held
steckt.
I
knew
there
was
a
hero
in
there.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
dort
drin
ist,
es
ist
sicher,
herauszukommen.
Whoever's
in
there,
it's
safe
to
come
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wissen,
was
dort
drin
ist.
I
need
to
know
what's
in
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Urgroßvater
war
nur
einen
kurzen
Moment
dort
drin.
My
great-grandfather
was
only
in
there
a
few
moments.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
schätze,
wir
können
ihn
nicht
einfach
dort
drin
lassen.
Yeah,
I
suppose
we
can't
just
leave
him
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
nicht
dort
drin
lassen.
I'm
not
gonna
leave
you
in
there.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
woran
ich
dort
drin
dachte?
Do
you
know
what
I
thought
of
in
there?
OpenSubtitles v2018
Dort
drin
sind
einige
gute
Männer,
weißt
du?
There
are
some
good
men
in
there,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
nie
sicher,
wie
viele
Kinder
dort
drin
waren.
They
never
were
sure
exactly
how
many
children
there
were.
OpenSubtitles v2018
Der
Funke,
den
du
brauchst,
ist
dort
drin...
The
spark
you
need
is
in
there...
OpenSubtitles v2018
Jeder,
den
wir
je
wegsperrten,
ist
dort
drin!
Everyone
we've
ever
put
away
is
in
there!
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dort
drin
keine
Woche
durchhalten.
You
won't
last
a
week
in
there.
OpenSubtitles v2018
Und
die
sind
gerade
dort
drin
und
segnen
ihn
ab.
And
they're
in
there
right
now
signing
off
on
it.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Maynard...
äh,
ist
dort
drin.
Mr.
Maynard,
uh,
is
in
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
ihn
und
jeden
anderen
dort
drin
umbringen.
She's
gonna
kill
him
and
everyone
else
in
there.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
ihn
umgebracht
hat,
könnte
immer
noch
dort
drin
sein.
Whatever
killed
him
could
still
be
in
there?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
in
ihrem
Nachttisch
nachschauen,
ob
dort
etwas
Unartiges
drin
ist?
Do
you
want
to
go
and
check
out
her
night
table,
see
if
she's
got
anything
naughty
in
there?
OpenSubtitles v2018