Übersetzung für "Doppelt bis" in Englisch

Und es dauert doppelt so lang, bis alle tot sind.
And it isn't until twice as long that they're all dead.
TED2020 v1

Die Blüten sind doppelt, bis sechs Zoll im Durchmesser, orange-rot.
The flowers are double, to six inches in diameter, orange-red.
ParaCrawl v7.1

Hauptkennzeichen von Box2 sind vier doppelt bis vierfach vorkommende, strikt konservierte Gs.
The main characteristic features of Box2 are four strictly conserved Gs, occurring twice to four times.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeit des Druckanstiegs ist jeweils doppelt bis dreimal so hoch wie die Geschwindigkeit der Druckabsenkung.
The speed of the pressure increase is in each case two to three times as fast as the speed of the pressure decrease.
EuroPat v2

Die Größe ist meist Guyot doppelt bis zwei astes mit 8 Knospen pro Fuß.
The size is mostly guyot double to two astes with 8 buds per foot.
ParaCrawl v7.1

Im Querschnitt sind die Borstenbüschel 42 etwa doppelt bis dreimal so lang wie breit.
In cross section the bristle tufts 42 are about twice to three times longer than they are wide.
EuroPat v2

Die BlÃ1?4ten sind doppelt, bis zu 5 cm im Durchmesser, dunkelrot, BlÃ1?4tenblätter verzahnt.
The flowers are double, up to 5 cm in diameter, dark red, petals toothed.
ParaCrawl v7.1

Die Blüten sind doppelt, bis zu 5 cm im Durchmesser, dunkelrot, Blütenblätter verzahnt.
The flowers are double, up to 5 cm in diameter, dark red, petals toothed.
ParaCrawl v7.1

Was das bedeutet, werden Sie in der Lage, doppelt bis vierfach oder Ihre Kombination.
What this means is you will be able to double up or quadruple your winning combination.
ParaCrawl v7.1

Die Blüten sind doppelt, bis sechs Zoll im Durchmesser, feurig orange-rot, gesäumt Blütenblätter.
The flowers are double, to six inches in diameter, fiery orange-red, fringed petals.
ParaCrawl v7.1

In den Ländern der Union ist der Anteil der Männer bei den Absolventen der naturwissenschaftlichen Disziplinen tatsächlich doppelt bis viermal so hoch wie derjenige der Frauen.
On average, in the countries of the Union, there are two to four times more men than women graduates in the sciences.
TildeMODEL v2018

Erschließung neuer Geschäftspotenziale im digitalen Zeitalter: KMU wachsen doppelt bis dreimal so schnell, wenn sie Informations- und Kommunikationstechnologien offensiv nutzen.
Unleash new business opportunities of the digital age: SMEs grow two to three times faster when they embrace ICT.
TildeMODEL v2018

Mit einer Temperaturerhöhung um 3° C in den vergangenen 50 Jahren hat sich das Klima in der Arktis im Durchschnitt doppelt bis dreimal so stark erwärmt wie auf der Erde insgesamt.
On average, climate warming of the Arctic region is two or three times more marked than elsewhere on the planet, with a 3° C increase over the past 50 years.
TildeMODEL v2018

Wir werden kurz ruhig bleiben, dann kommen wir doppelt zurück bis unterhalb des Radars, ohne Burr.
We lay low for a minute, then we come back double-time up underneath the radar without Burr.
OpenSubtitles v2018

Zwei Rückenflossen, von denen die vordere doppelt bis dreifach größer als die hintere ist, befinden sich nahe dem Schwanzansatz in einem Abstand, der geringer als die Länge der ersten Flosse ist.
The second dorsal fin is only one-half to two-thirds as large as the first; the distance between the dorsal fins is less than the length of the first dorsal fin base.
Wikipedia v1.0

Anwendung von wäßriger Kunststoff-Dispersion mit hohem Anteil an dispergiertem Kunststoff, energetisch günstige Verfahrensdurchführung, Möglichkeit das Verfahren mit einer Geschwindigkeit durchzuführen, die doppelt bis vierfach so groß ist wie die Beschichtungsgeschwindigkeit bei bekannten Verfahren.
Use of an aqueous polymeric dispersion having a high content of dispersed polymer; energy-saving process operation; possibility of carrying out the process at a speed which is twice to four times as great as the coating speed in known processes.
EuroPat v2

Der Durchmesser des Kessels sollte etwa doppelt bis dreimal so groß wie dessen Höhe sein, um dem Produkt eine möglichst große beheizte Fläche zu bieten.
The diameter of the vessel should be about twice to three times as large as its height in order to offer as large a heated area as possible to the product.
EuroPat v2

So kommen Studien in der Bundesrepublik Deutschland (2) zu dem Ergebnis, daß die reale Arbeitslosigkeit unter den jugendlichen Schulabgängern doppelt bis viermal so groß ist, wie die offizielle.
Surveys in the Federal Republic of Germany (2) for example, have come to the conclusion that real unemployment among school leavers is double to four times that of official statistics.
EUbookshop v2

So liegen die wirksamen Dosen für eine Störung der Muskelkoordination bzw. des Muskeltonus für die erfindungsgemäßen in 1-Stellung unsubstituierten Verbindungen etwa doppelt bis dreifach so hoch wie für die entsprechenden 1-Methyl-Verbindungen.
Thus, the dosage ranges at which muscular co-ordination or muscle tone is affected are approximately twice or three times as high for the compounds of the present invention as for the corresponding 1-methyl compounds.
EuroPat v2

Anwendung von wässriger Kunststoff-Dispersion mit hohem Anteil an dispergiertem Kunststoff, energetisch günstige Verfahrensdurchführung, Möglichkeit das Verfahren mit einer Geschwindigkeit durchzuführen, die doppelt bis vierfach so gross ist, wie die Beschichtungsgeschwindigkeit bei bekannnten Verfahren, sowie Vermeidung von erheblichem Schrumpf des Schlauchs.
Use of an aqueous polymeric dispersion having a high content of dispersed polymer; energysaving process operation; possibility of carrying out the process at a speed which is twice to four times as great as the coating speed in known processes, and avoidance of significant shrinkage of the tubing.
EuroPat v2

Bei einer NAD(P)H-Bestimmung mit DIP als einzigem Redoxindikator wird ein Konzentrationsbereich bis etwa 0,26 mmol/I erfasst, mit INt ein Bereich bis etwa 0,13 mmoi/1 und mit der Kombination von DIP und INT ein Bereich bis etwa 0,55 mmol/l, d.h., dass mit dem erfindungsgemässen Testsystem ein doppelt bis mehr als 4facher Konzentrationsbereich von NAD(P)H erfasst wird.
In a determination of NAD(P)H using DIP as the only redox indicator, the concentration range covered is up to about 0.26 mmol/l, with INT the range is up to about 0.13 mmol/l, and with a combination of DIP and INT, the range is up to about 0.55 mmol/l. Using the test system according to this invention, the range of concentration of NAD(P)H covered is increased by from double to more than 4 times.
EuroPat v2

Die Reaktionspartner werden insbesondere im Molverhältnis 1:1 eingesetzt, die Stickstoffbase wird in der doppelt bis dreifach molaren Menge zugesetzt.
The reactants are used in particular in a molar ratio of 1:1, and the nitrogen base is added in an amount corresponding to from twice to three times the molar amount.
EuroPat v2

Im Schnitt konnte das Lyophilisat durch den Tensidzusatz sowohl nach Methode I als auch nach Methode II etwa doppelt bis dreimal so schnell gelöst werden wie die Vergleichsprobe für die Beispiele 1 bis 37, dessen Rekonstitutionszeit 15 min nach Methode I betrug und 7 min bei Verwendung des kombinierten Rühr- und Wärmegerätes (Methode II).
By the tenside addition the lyophilisate could be dissolved, both according to Method I and to Method II, about twice to three times as fast as the comparative sample for Examples 1 to 37, whose reconstitution time was 15 minutes according to Method I and 7 min when using the combined stirring and heating device (Method II).
EuroPat v2

Vorzugsweise verwendet man als mit Bitumen beschichtete Bahn eine Mineral- oder Glasfaserbahn, gegebenenfalls aber auch eine Bahn aus anderen anorganischen, aber auch organischen Fasern oder Fäden, bei der der dickere Bitumenbelag eineinhalbmal bis doppelt so dick wie der dünnere Bitumenbelag, wenigstens aber dreimal so dick wie die Tiefe der Reliefierung der keramischen Platten ist.
The asphalt-coated sheet preferably used is a mineral fiber or glass fiber sheet but possibly also a sheet made of other inorganic or organic fibers or threads, on which the thicker asphalt covering is one and a half times to twice as thick as the thinner asphalt covering, but at least three times as thick as the depth of the relief structure of the ceramic tiles.
EuroPat v2