Übersetzung für "Dieses gilt auch" in Englisch
Dieses
Verbot
gilt
auch
für
pädophile
Veröffentlichungen.
This
ban
also
covers
paedophile
magazines.
Europarl v8
Dieses
Ziel
gilt
auch
für
die
relativ
wohlhabenden
Mitgliedstaaten
und
ihre
benachteiligten
Regionen.
The
same
goal
applies
in
the
relatively
affluent
Member
States
with
regard
to
their
less-favoured
regions.
Europarl v8
Und
genau
dieses
Prinzip
gilt
auch,
wenn
es
um
die
Lebensmittelsicherheit
geht.
This
rule
also
applies
when
talking
about
food
safety.
Europarl v8
Dieses
Verbot
gilt
auch
für
ausländische
Fischerboote.
A
permit
is
granted
if,
among
other
things,
the
vessel
is
registered
in
the
national
registry
and
the
vessel
have
a
real
economic
connection
to
Sweden.
DGT v2019
Dieses
Recht
gilt
auch
für
Migrantenfamilien.
Immigrant
families
have
this
right
as
well.
Europarl v8
Dieses
Verbot
gilt
auch
für
die
Finanzierung
von
Wahlkämpfen.
This
ban
also
applies
to
the
funding
of
election
campaigns.
Europarl v8
Ich
glaube,
dieses
Argument
gilt
auch
heute
noch.
I
believe
that
the
argument
still
holds
water
today.
Europarl v8
Dieses
Angebot
gilt
auch
für
Belarus.
This
offer
is
also
valid
for
Belarus.
Europarl v8
Dieses
Datum
gilt
auch
als
Beginn
der
Romanik
in
Polen.
It
is
now
the
capital
of
the
Lesser
Poland
Voivodeship.
Wikipedia v1.0
Dieses
Verständnis
gilt
auch
für
den
Teilbereich
der
Bearbeitung
sozialer
Probleme.
It
has
been
associated
by
some
with
the
idea
of
decentralisation.
Wikipedia v1.0
Dieses
System
gilt
auch
für
den
Flughafen
Nîmes.
In
1998
the
Council
of
State
ruled
in
the
SCARA
judgment
that
safety
and
security
tasks
within
airports
were
sovereign
tasks
for
which
the
state
was
responsible
and
that
could
not
therefore
be
funded
by
airport
users
through
fees.
DGT v2019
Dieses
Verfahren
gilt
auch
für
die
Mitglieder
des
Direktoriums.
The
same
procedure
applies
to
members
of
the
ECB’s
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
dieses
System
gilt
auch
für
Impfstoffe.
It
should
be
noted,
in
particular,
that
vaccines
are
thus
covered.
TildeMODEL v2018
Dieses
System
gilt
auch
weiterhin
für
Videoplattformanbieter.
This
system
will
continue
to
apply
to
video-sharing
platforms
providers.
TildeMODEL v2018
Dieses
Geschäftsfeld
gilt
dann
auch
für
die
der
betreffenden
Tätigkeit
zugeordneten
unterstützenden
Funktionen.
The
same
business
line
equally
applies
to
any
ancillary
activity
associated
with
that
activity;
TildeMODEL v2018
Dieses
Verfahren
gilt
auch
für
die
besonderen
Varianten
der
Regelung.
These
practices
also
apply
to
the
special
variant
scheme.
DGT v2019
Dieses
Geschäftsfeld
gilt
dann
auch
für
die
zugeordneten
unterstützenden
Funktionen;
The
same
business
line
equally
applies
to
any
associated
ancillary
activity;
DGT v2019
Dieses
Verbot
gilt
auch
auf
den
Einsatz
von
Langleinen
für
weit
wandernde
Arten.
The
use
of
longlines
for
highly
migratory
species
shall
also
be
prohibited
for
leisure
fisheries.
DGT v2019
Dieses
Kriterium
gilt
auch
für
die
folgenden
Gefahrenhinweise
und
Gefahrensätze:
This
criterion
shall
also
apply
to
the
following
hazard
statements
and
risk
phrases:
DGT v2019
Dieses
Geschäftsfeld
gilt
dann
auch
für
die
der
betreffenden
Tätigkeit
zugeordneten
unterstützenden
Tätigkeiten;
The
same
business
line
equally
applies
to
any
ancillary
activity
associated
with
that
activity;
DGT v2019
Dieses
Argument
gilt
grundsätzlich
auch
für
die
gesamte
Richtlinie.
This
also
applies
generally
to
all
the
provisions
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Dieses
Beispiel
gilt
auch
für
Privatdarlehen,
beispielsweise
zum
Erwerb
von
Wohnungseigentum.
This
example
also
applies
for
loans
to
individuals,
such
as
for
house
purchase.
TildeMODEL v2018
Dieses
Verfahren
gilt
auch
für
die
Annahme
von
Änderungen
zuvor
angenommener
IAS.
This
procedure
will
also
apply
for
the
adoption
of
amendments
to
previously
adopted
IAS.
TildeMODEL v2018
Dieses
gilt
auch
für
den
Finanzrahmen.
This
is
true
of
the
financial
framework
as
well.
TildeMODEL v2018
Dieses
Verbot
gilt
nunmehr
auch
für
Beschränkungen
der
Errichtung
von
Tochtergesellschaften.
That
prohibition
now
also
applies
to
restrictions
on
the
creation
of
subsidiaries.
TildeMODEL v2018
Dieses
Verfahren
gilt
auch
für
die
Protokolle
zur
Anpassung
der
Assozi
i
erungsabkommen.
This
is
a
means
of
considerably
strengthening
the
impact
of
the
European
Parliament
on
the
European
Community's
external
policy.
EUbookshop v2
Dieses
Angebot
gilt
auch
für
die
Zukunft.
And
in
that,
as
a
small
nation,
we
are
justly
proud
of
our
record
in
this
regard.
EUbookshop v2
Dieses
Stichdatum
gilt
übrigens
auch
auf
dem
gesamten
Territorium
der
Vereinigten
Staaten.
But
Europe
is
not
uniform
in
terms
of
either
the
indigenous
or
migrating
bird
populations.
lations.
EUbookshop v2