Übersetzung für "Dies wurde umgesetzt" in Englisch
Dies
wurde
in
Japan
umgesetzt,
wo
mehrere
Beispiele
erfolgreicher
Katastrophenhilfe
umgesetzt
wurden.
This
was
put
into
action
in
Japan,
where
several
examples
of
successful
relief
aid
where
put
in
place.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
E-Invoicing-Plattform
von
OXSEED
wurde
dies
nun
umgesetzt.
This
aim
has
now
been
reached
using
the
E-Invoicing
platform
of
OXSEED.
ParaCrawl v7.1
In
dem
neuen
Themenbereich
"The
German
VET
System"
wurde
dies
bereits
umgesetzt.
This
has
already
be
implemented
in
the
section
"The
German
VET
system".
ParaCrawl v7.1
Auch
wurde
beschlossen,
einen
Kommissionsbeamten
zu
einem
Exekutivdirektor
des
Euroraums
abzuordnen,
aber
auch
dies
wurde
noch
nicht
umgesetzt.
It
was
also
agreed
to
appoint
a
Commission
official
in
the
office
of
a
euro
area
IMF
Executive
Director,
but,
here
too,
implementation
has
not
been
achieved
yet.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
der
Optionen
wurde
dies
so
umgesetzt,
dass
sie
nur
in
einem
begrenzten
Zeitfenster
ausgeübt
werden
können
(letztmals
sieben
Jahre
nach
Ausgabe).
In
the
case
of
the
options,
this
was
realised
through
allowing
their
exercise
only
within
a
limited
time
frame
(for
the
last
time
seven
years
after
issuance).
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
stolz
darauf,
dass
dies
erfolgreich
umgesetzt
wurde
und
freue
mich
über
die
zukünftigen
Entwicklungen«,
sagte
Christian
Kohlpaintner,
Mitglied
des
Executive
Committee
von
Clariant,
bei
der
Eröffnungsfeier.
I
am
proud
to
see
this
being
executed
successfully
and
am
excited
about
its
benefits
going
forward”,
said
Christian
Kohlpaintner,
member
of
Clariant's
Executive
Committee,
at
the
opening
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Dies
wurde
umgesetzt,
weil
man
bei
der
Durchsuchung
ihrer
Wohnung
einige
Falun
Gong
Bücher
und
die
„Neun
Kommentare
über
die
Kommunistische
Partei“
–
eine
Artikelserie
der
Zeitung
„The
Epoch
Times“
–
gefunden
hatte.
This
was
due
to
some
Falun
Gong
books
and
the
Nine
Commentaries
(on
the
Communist
Party
-
an
editorial
published
by
The
Epoch
Times
newspaper)
being
found
in
her
home.
ParaCrawl v7.1
Am
Ostersonntag
wurde
dies
umgesetzt
im
ersten
1000
km
Flug
aller
Zeiten
über
Schottland,
und
in
einer
deutlichen
Steigerung
des
brittischen
Abstandsrekords,
von
1020
km
auf
1141
km.
On
Easter
Sunday
that
translated
into
the
first
ever
1000km
flight
in
Scotland
and
what
ought
to
be
(when
ratified)
a
significant
increase
in
theBritish
distance
record
from
1020km
to
1141km.
ParaCrawl v7.1
Würde
dies
umgesetzt,
könnte
es
Folgen
in
Form
von
Zensur
haben.
Applying
this
could
have
consequences
in
terms
of
censorship.
Europarl v8
Weitgehend
wurden
diese
bereits
umgesetzt
oder
liegen
im
Plan.
They
have
already
largely
been
implemented
or
are
on
schedule.
DGT v2019
Neben
den
fünf
Bedingungen
der
Vereinbarung
von
Florenz
wurden
diese
alle
umgesetzt.
Those,
along
with
the
five
Florence
agreement
provisions
were
all
enacted.
Europarl v8
Einige
dieser
Maßnahmen
wurden
bereits
umgesetzt.
A
number
of
these
actions
have
already
been
taken.
Europarl v8
Diese
Entscheidung
wurde
unverzüglich
umgesetzt
und
die
Ausstrahlung
am
14.
Dezember
2004
eingestellt.
This
ruling
was
implemented
without
delay
and
broadcasting
ceased
on
14
December
2004.
TildeMODEL v2018
Dieses
Vorhaben
wurde
nicht
umgesetzt,
die
Inneneinrichtung
wurde
jedoch
größtenteils
entfernt.
This
did
not
happen,
and
much
of
the
building
was
instead
rented
out.
WikiMatrix v1
Bereits
zum
Fahrplanwechsel
2014/2015
wurde
diese
Maßnahme
umgesetzt.
This
measure
has
already
been
implemented
for
the
2014/2015
timetable
change.
WikiMatrix v1
Diese
Polyether
wurden
umgesetzt
mit
einem
Polysiloxan
der
folgenden
mittleren
Zusammensetzung:
The
polyethers
were
reacted
with
a
polysiloxane
of
the
following
average
composition:
EuroPat v2
Tabelle
7
zeigt,
wie
dieser
Beschluß
umgesetzt
wurde.
Table
7
indicates
the
way
in
which
this
decision
has
been
executed.
EUbookshop v2
Dann
die
Materialien,
mit
denen
diese
Rohrprofile
umgesetzt
wurden.
Then
we
took
a
look
at
the
materials
that
went
into
those
shapes.
QED v2.0a
Diese
Seite
wurde
umgesetzt
mit
einem
2F
CMS:
Die
Homepage
Software.
This
Website
was
built
with
2F
CMS:
The
Webpage
Software.
ParaCrawl v7.1
Viele
dieser
Geschäftsfälle
wurden
bereits
umgesetzt
und
erfolgreich
auf
den
Markt
gebracht.
Many
of
these
business
cases
have
already
been
implemented
and
successfully
brought
to
market.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Pantone
und
dem
mobile
IT-Entwicklungsteam
wurde
diese
Lösung
umgesetzt.
Together
with
Pantone
and
the
mobile
IT
development
team,
they
developed
this
solution.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pläne
wurden
nicht
umgesetzt,
aber
der
Name
wurde
nie
verwendet.
These
plans
were
not
implemented,
but
the
name
was
never
used.
ParaCrawl v7.1
Würden
diese
konsequent
umgesetzt,
hätten
sie
für
diese
beiden
Länder
unerwünschte
Folgen.
If
these
were
to
be
consistently
implemented
there
would
be
undesirable
consequences
for
both
countries.
ParaCrawl v7.1
Schärfe,
Aggressivität,
Unversöhnlichkeit
und
Tragik
dieses
Werks
wurden
adäquat
umgesetzt.
The
edge,
aggression,
intransigence
and
tragedy
of
the
work
were
perfectly
presented.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
später
noch
einige
Worte
dazu
sagen,
wie
diese
Strategie
umgesetzt
wurde.
In
a
few
moments,
I
will
say
a
few
words
about
how
this
policy
has
been
implemented.
Europarl v8
Wir
hatten
viel
Glück
und
viele
dieser
Ziele
wurden
bereits
umgesetzt
oder
werden
momentan
umgesetzt.
We
were
actually
very
lucky,
and
many
of
those
goals
happened
or
are
in
the
process
of
happening.
TED2020 v1
September
2012
wurden
dieses
Vorhaben
umgesetzt
und
beide
Organisationen
durch
die
Nuclear
Regulation
Authority
ersetzt.
The
nuclear
plant
closest
to
the
epicenter
of
the
earthquake,
the
Onagawa
Nuclear
Power
Plant,
successfully
withstood
the
cataclysm.
Wikipedia v1.0
Dieser
Beschluss
wurde
umgesetzt,
und
seit
September
2005
wurden
alle
Studiengänge
auf
das
ECTS
umgestellt.
The
decision
has
been
implemented
and
since
September
2005,
all
programmes
have
been
converted
to
ECTS.
EUbookshop v2
Es
darf
immer
nur
1
(eine)
Funktion
gewünscht
werden
bis
diese
umgesetzt
wurde.
It
is
only
allowed
to
wish
1
(one)
function
until
this
function
is
implemented.
CCAligned v1
Diese
Webseite
wurde
umgesetzt
von
hansaconcept
-
Webseiten
aus
Lübeck:
Modern,
nutzerfreundlich,
suchmaschinenoptimiert.
This
website
has
been
created
by
hansaconcept
-
websites
from
Lübeck,
Germany:
modern,
user
friendly,
search
engine
optimised.
CCAligned v1
Texte,
die
auf
diese
Art
umgesetzt
wurden,
sind
über
das
Template
Kit
nicht
editierbar.
Texts
used
this
way
cannot
be
edited
with
the
Template
Kit.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahren
gibt
es
Diskussionen
um
Schattendächer
für
Pferde,
diese
wurden
noch
nicht
umgesetzt.
For
years,
there
have
been
discussions
about
shadow
spending
places
for
horses,
which
have
not
yet
been
implemented.
ParaCrawl v7.1
Diese
Solidarität
wurde
umgesetzt
in
Gesten
der
konkreten
Zuwendung
für
Brüder
und
Schwestern
in
großer
Not.
This
solidarity
has
been
translated
into
gestures
of
concrete
attention
to
brothers
and
sisters
pressed
by
need.
ParaCrawl v7.1