Übersetzung für "Dies kann zur folge haben" in Englisch
Dies
kann
subtherapeutische
Doxycyclinkonzentrationen
zur
Folge
haben.
Sub-therapeutic
doxycycline
concentrations
may
result.
ELRC_2682 v1
Dies
kann
erhebliche
Wettbewerbsverfälschungen
zur
Folge
haben.
Public
funding
granted
in
circumstances
which
correspond
to
normal
market
conditions
is
not
regarded
as
State
aid
[51].
DGT v2019
Dies
kann
Infektionen
zur
Folge
haben.
This
may
be
the
infection
they
have.
WikiMatrix v1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
im
Herstellungsprozess
falsche
Massnahmen
getroffen
werden.
The
results
of
this
may
lead
to
the
wrong
measures
being
taken
in
the
manufacturing
process.
EuroPat v2
Dies
kann
bessere
Beständigkeitseigenschaften
zur
Folge
haben.
This
can
result
in
better
resistance
properties.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
ein
Kollaps
der
Augenvorderkammer
eintritt.
This
can
cause
a
collapse
of
the
anterior
chamber
of
the
eye.
EuroPat v2
Dies
kann
höhere
Handelsumsätze
zur
Folge
haben.
This
may
lead
to
higher
trading
volumes.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
die
Abarbeitung
des
Verarbeitungsvorgangs
abgebrochen
wird.
They
may
result
in
the
processing
of
the
processing
task
being
canceled.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
ein
Trainingsplateau
zur
Folge
haben.
This
can
signify
you’ll
hit
a
training
plateau.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
bestimmte
Beschwerden
zur
Folge
haben.
This
can
lead
to
various
problems.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
die
Einreise
in
die
EU
verweigert
wird.
These
procedures
can
lead
to
refusals
to
enter
the
EU.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
zur
Folge
haben,
daß
das
eingesetzte
Ketoxim
nur
unvollständig
umgesetzt
wird.
This
may
result
in
the
ketoxime
used
being
converted
only
incompletely.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
daß
die
volumetrische
und
gravimetrische
Energiedichte
verschlechtert
wird.
As
a
positive
result,
the
volumetric
and
gravimetric
energy
density
becomes
worse.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
die
Schlagwortwerte
mit
kryptischen
Zeichenfolgen
belegt
werden.
This
may
cause
the
keyword
values
to
be
assigned
with
cryptic
character
strings.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
weitere
Vorautorisierungen
zur
Folge
haben,
sollten
Ihre
Kosten
den
ursprünglich
genehmigten
Betrag
überschreiten.
This
may
result
in
additional
authorizations
should
your
charges
exceed
the
originally
approved
amount.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
wir
Ihnen
bestimmte
Zahlungsoptionen
nicht
mehr
anbieten
können.
The
consequence
may
be
that
we
will
no
longer
be
able
to
offer
you
certain
payment
options.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
der
gewünschte
Gerädeauslauf
des
Sägeblatts
gestört
wird.
This
may
influence
the
desired
straight
movement
of
the
saw
blade
in
a
negative
way.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
das
so
gefertigte
Rohr
nicht
die
gewünschte
Dehnbarkeit
erreicht.
This
can
have
the
consequence
that
the
thus
produced
tube
does
not
achieve
the
desired
elasticity.
EuroPat v2
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
der
Katalysator
aufgrund
der
geringen,
entstehenden
Abgastemperatur
auskühlt.
This
may
result
in
the
catalytic
converter
cooling
down
because
of
the
low
resulting
exhaust
gas
temperature.
EuroPat v2
Untherapiert
kann
dies
Nierenversagen
zur
Folge
haben,
was
zum
vorzeitigen
Tod
führen
kann.
This
condition,
if
untreated,
may
cause
kidney
failure
and
premature
death.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
die
Salesforce
Inc.
Zugriff
auf
Ihre
personenbezogenen
Daten
hat.
This
may
result
in
Salesforce
Inc.
having
access
to
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
eine
Verzögerung
zur
Folge
haben,
bis
die
Zahlung
in
Ihrem
Konto
erscheint.
Be
aware
that
there
may
be
a
delay
in
the
payment
being
posted
to
your
account.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
Episerver
GmbH
Zugriff
auf
Ihre
personenbezogenen
Daten
hat.
This
may
result
in
Episerver
Gmbh
having
access
to
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
Verdauungsprobleme
zur
Folge
haben,
wenn
die
Person
wieder
zu
essen
beginnt.
This
can
lead
to
digestion
problems
once
the
person
begins
to
eat
again.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
rentable
Strecken
auf
Kosten
weniger
gewinnbringender
Linien
herausgepickt
werden,
sowie
zu
einer
geringeren
Dienstleistungsqualität
und
zu
möglichen
Sicherheitsrisiken
führen.
This
can
result
in
profitable
lines
being
cherry-picked
at
the
expense
of
less
profitable
ones,
a
lower
quality
of
service
provision
and
possible
safety
risks.
Europarl v8
Wenn
allerdings
Krieg
das
Gefühl
der
Araber
verstärkt,
in
die
Defensive
gedrängt
zu
werden,
kann
dies
zur
Folge
haben,
dass
Bin
Ladens
Botschaft
unter
den
Hajezi
weitaus
mehr
Anhänger
findet
als
bisher.
However,
if
war
reinforces
the
Arab
sense
of
defeat,
Hejazi
adherence
to
bin
Laden’s
message
may
grow.
News-Commentary v14
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
die
Lösung
für
die
HPLC-Bestimmung
nicht
klar
ist
und
zu
niedrigen
Tryptophan-Werten
führen
kann.
This
results
in
an
unclear
solution
for
the
HPLC
determination,
which
may
produce
low
results
for
tryptophan.
DGT v2019