Übersetzung für "Dient zur unterstützung" in Englisch
Es
dient
zur
Unterstützung
von
Infrastrukturvorhaben
in
den
Bereichen
Umwelt
und
Verkehr.
It
supports
infrastructure
projects
in
the
fields
of
environment
and
transport.
TildeMODEL v2018
Alles,
was
hier
geschieht,
dient
nur
zur
Unterstützung.
Everything
in
here
is
a
subsidiary
procedure.
OpenSubtitles v2018
Die
genehmigte
Beihilfe
dient
zur
Unterstützung
folgender
Einzelmaßnahmen:
The
authorised
aid
scheme
provides
for
the
following
individual
measures:
TildeMODEL v2018
Diese
Fazilität
dient
zur
Unterstützung
der
Friedenserhaltung
in
Afrika
unter
afrikanischer
Ägide.
The
PF
should
support
African-led
peace-keeping
operations
in
Africa.
TildeMODEL v2018
Die
Bürste
7
wird
mechanisch
angetrieben
und
dient
zur
Unterstützung
der
Reinigungswirkung.
The
brush
7
is
driven
mechanically
and
serves
to
enhance
the
cleaning
effect.
EuroPat v2
Der
Lehrgang
dient
zur
Unterstützung
bei
Konzeption,
Organisation
und
Kontrolle
ihrer
Unternehmen.
The
purpose
of
the
course
is
to
help
them
design,
organize
and
manage
their
firm.
EUbookshop v2
Dient
das
zur
Unterstützung
deines
"weisen
Rates"?
Are
you
gonna
use
that
as
some
sort
of
teaching
tool?
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
mechanisch
angetrieben
und
dient
zur
Unterstützung
der
Reinigungswirkung.
The
brush
7
is
driven
mechanically
and
serves
to
enhance
the
cleaning
effect.
EuroPat v2
Crystalyx
Mentholyx
dient
zur
ernährungsphysiologischen
Unterstützung
in
Stresssituationen
bei
Kälbern
und
Schafen.
Crystalyx
Mentholyx
provides
nutritional
physiological
relief
for
calves
and
sheep
in
stress
situations.
ParaCrawl v7.1
Jede
erfolgreiche
konkrete
Verbesserung
hingegen
dient
als
Argumentationshilfe
zur
Unterstützung
genereller
politischer
Forderungen.
But
every
successful
tangible
improvement
is
really
a
supporting
argument
for
political
demands.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Orthese
dient
zur
Unterstützung
des
Bewegungsapparates.
Such
an
orthosis
serves
to
support
the
apparatus
of
locomotion.
EuroPat v2
Eine
solche
Orthese
dient
zur
aktiven
Unterstützung
des
Bewegungsablaufes.
Such
an
orthosis
serves
to
actively
support
controlled
movement.
EuroPat v2
Diese
Weiterleitung
dient
zur
Unterstützung
der
Lenkkraft.
The
transmission
increases
boost
to
the
steering
force.
EuroPat v2
Dies
dient
zur
Unterstützung
von
bestimmten
Anwendungen,
wie
z.B.
Verkehrsüberwachung.
This
serves
for
the
support
of
certain
applications
such
as,
for
example,
traffic
monitoring.
EuroPat v2
Dies
dient
zur
Unterstützung
der
visuellen
Kommunikation.
This
serves
for
the
support
of
visual
communication.
EuroPat v2
Vitamin
C
dient
zur
Unterstützung
des
normalen
Immunsystems.
Vitamin
C
contributes
to
the
normal
function
of
the
immune
system.
CCAligned v1
Der
technische
Bericht
dient
zur
Unterstützung
der
Einzelabnahme.
The
technical
report
is
used
for
the
individual
component
approval.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
zur
Unterstützung
des
Kabels
bei
der
Installation
und
Verlegung.
It
used
to
support
the
cable
in
the
process
of
installation
and
laying.
ParaCrawl v7.1
Die
Umweltverträglichkeitsprüfung
dient
zur
Unterstützung
des
Bebauungsplanes.
The
environmental
impact
statement
provides
the
basis
for
the
zoning
plan.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wärme
dient
zur
Unterstützung
der
Feuerungsleistung.
The
thermal
energy
thereby
produced
is
used
to
bolster
the
heating
capacity.
ParaCrawl v7.1
Das
System
KUBA
dient
im
Wesentlichen
zur
Unterstützung
des
Erhaltungsmanagements
von
Kunstbauten.
The
KUBA
system
essentially
serves
to
support
the
maintenance
management
of
road
structures.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufbissfläche
dient
zur
Unterstützung
der
Vorentwicklung
für
die
Oberkieferfrontzähne.
This
bite
plane
serves
as
protrusion
element
for
the
maxillary
anterior
teeth.
ParaCrawl v7.1
Diese
Prioritätsachse
dient
zur
Unterstützung:
This
priority
will
provide
support
for:
TildeMODEL v2018
Außerdem
dient
es
zur
Unterstützung
derer,
die
mit
AIDS
leben
und
deren
Familienangehörigen
und
Pflegekräften.
They
support
people
living
with
cancer,
their
families
and
carers
as
well.
WikiMatrix v1
Diese
Abschrägung
dient
zur
Unterstützung
der
Bewegung
des
Riegelelements
aus
seiner
ersten
in
seine
zweite
Relativposition.
This
beveling
serves
to
support
the
movement
of
the
locking
element
from
its
first
relative
position
to
its
second
relative
position.
EuroPat v2