Übersetzung für "Dienende funktion" in Englisch

Die dienende Funktion des Service wird in ihrer Wichtigkeit häufig übersehen.
The function of the service is often overlooked in its importance.
ParaCrawl v7.1

Die Kirchen sind leer, die sakralen Werke haben ihre dienende Funktion als Heilsvermittler verloren.
Churches are empty, and religious works have lost their function as mediators of salvation.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich kann der Schiebe-Körper 38 auch ohne die zum Drosseln dienende Dreh-Funktion ausgestaltet sein.
Of course, the slide body 38 can be embodied without the revolute function that serves for throttling.
EuroPat v2

Die Wirtschaft ist eingebettet in die Gesellschaft und hat eine dienende Funktion für unser Zusammenleben.
The economy is embedded in society and has a supporting role in our communal life.
ParaCrawl v7.1

Der weibliche Körper hat nach mehrheitlicher Auffassung im Islam eine passive und zugleich dienende Funktion.
According to the majority opinion in Islam, the female body has a passive and, at the same time, a serving function.
ParaCrawl v7.1

Dies waren sehr positive Erfahrungen, bei deren Gelegenheit die Präsi­dentin insbesondere die dienende Funktion unseres Ausschusses vermitteln konnte und bei den jeweiligen Vorsitzenden Interesse an einer näheren Zusammenarbeit mit dem EWSA wecken und verstärken konnte.
This was a very positive experience enabling the President to promote the supporting role of our Committee in particular and to arouse and strengthen interest in closer cooperation with the EESC among the relevant committee chairs.
TildeMODEL v2018

Es gibt zwischen diesen drei analytischen Ebenen zahlreiche Überschneidungen und Wechselwirkungen, so daß dieser Trennung nur dienende Funktion zugesprochen werden kann.
Nevertheless, a substantial proportion of the labour force is still employed by traditional large enterprises, where growth prospects are limited and economies of scale are still possible (Commission of the European Communities, 1989).
EUbookshop v2

Damit der als Werkzeug dienende Schrumpfring seine Funktion des Einpressens der Hartkörper in die Vertiefungen des Walzmantels gut erfüllen kann und der Schrumpfring an den Oberseiten der einzupressenden Hartkörper satt anliegt, kann es vorteilhaft sein, dass der Schrumpfring an seiner Innenseite in den Zonen, die den einzupressenden Hartkörpern gegenüberliegen, entsprechende radial nach innen gerichtete Erhebungen aufweist, in der gleichen Form wie die einzupressenden Hartmetallkörper.
In order for the shrink ring serving as tool to be able to carry out its function of pressing the hard bodies into the depressions of the roller jacket well and the shrink ring lies flush against the upper sides of the hard bodies to be pressed in, it can be advantageous that the shrink ring comprises radially inwardly directed elevations at its inside in those zones that lie opposite the hard bodies to be pressed in, said elevations having the same shape as the hard metal bodies to be pressed in.
EuroPat v2

Die Arbeiten, die gezeigt werden, reichen von zweckfreier Kunst, die nicht vom Funktionalen bestimmt wird, sondern allein ihren eigenen Gesetzen unterliegt, bis hin zu „kunstvollen“ Designarbeiten, bei denen die Ästhetik eine eher dienende Funktion hat.
The works being shown range from non-utilitarian art, which is not influenced by any purpose but is subject only to its own rules, to “artistic” design work in which aesthetics tend to play a role.
ParaCrawl v7.1

Es wird sehr viel Materie durch Menschenwillen aufgelöst, sie wird umgeformt zu immer neuen Schöpfungen, denen allen eine dienende Funktion zugewiesen ist, die das Geistige zwangsläufig aufwärtssteigen läßt....
A great deal of matter is being dissolved through human will, it is reshaped into constantly new creations all of which are assigned useful functions, which necessarily results in the spirits' progress....
ParaCrawl v7.1

Vom Sportethos aber her gesehen hat der Sport eine dienende, helfende Funktion und die Aufgabe, dem Menschen eine wertvolle Stütze zu sein, ihm Voraussetzungen zu einem wertvollen Leben zu schaffen, ihn lebenstüchtiger zu machen und ihm Aufbauwerte – leiblicher wie geistiger Art – für das Werden und Sein seiner Persönlichkeit zu vermitteln...
But seen from the sport ethos the sport has a serving function. It is to help and support humans in creating conditions for a valuable life, it is to make humans more fit for life, and to give them bodily and mental values for the growing and being of their personality....
ParaCrawl v7.1

Sie sind zwar – nach dem Lamm und noch vor den vierundzwanzig Ältesten und den Engeln - die nächsten am Thron, aber sie haben zweifelsfrei dienende Funktion.
They are – after the Lamb and still before the twenty-four elders and the angels - those who are closest to the throne all right, but they have, no doubt, a serving function.
ParaCrawl v7.1

Da jede Theologie eine dienende Funktion ausübt, muss sie eventuell notwendige Wandlungen und Korrekturen vollziehen, wenn sie dadurch ihrem Grundauftrag besser gerecht werden will.
The point is, every theology has service for its function, and so must at times undergo needed changes and corrections, if these help it to achieve its primary commission more effectively.
ParaCrawl v7.1

Vom Sportethos her gesehen hat der Sport eine dienende, helfende Funktion und die Aufgabe, dem Menschen eine wertvolle Stütze zu sein, ihm Voraussetzungen zu einem wertvollen Leben zu schaffen, ihn lebenstüchtiger zu machen und ihm Aufbauwerte – leiblicher wie geistiger Art – für das Werden und Sein seiner Persönlichkeit zu vermitteln....
Seen from the viewpoint of the sport ethos the sport has a serving, helping function and the task to be a valuable support for humans. It has to create conditions for a valuable life.
ParaCrawl v7.1

Was zuerst amtliche Diakonie, also eine dienende Funktion war, kam jetzt in Begriffen der Macht, als Weihevollmacht und als Rechtsbefugnis, zum Ausdruck.
The function which at first was understood as a form of service then was expressed in terms of power and authority: power of ordination, of jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Bevor die Zeichnung zu einem Medium sui generis wird, zu einer künstlerischen Disziplin aus eigenem Recht, hat sie dienende Funktion.
Before the drawing becomes a medium sui generis, an artistic discipline in its own right, it has a service function.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieser Transformation neigt selbst die Definition der „skill“, der Fertigkeit dazu, ihren deskriptiven Wert abzustreifen, um eine ausschließlich der Teilung, d. h. der Kontrolle dienende Funktion zu übernehmen.
In this transformation, the very definition of skill tends to lose its descriptive value and exclusively assume a function of division and command.
ParaCrawl v7.1

Müsste sie dann nicht seine dienende Funktion gegenüber Israel in dieser Hinsicht als ihre ureigenste einnehmen und wahrnehmen und also für die Gültigkeit und Realisierung dieser Verheißungen einstehen?
Should his community then not also take up his serving function towards Israel and accept and act on it as its very own and vouch for the validity and realization of these promises?
ParaCrawl v7.1

In Müllers Bearbeitungen werden sie von ihrer dienenden Funktion als Szenenbilder der Performance befreit.
In Müller’s treatments, they are freed of their subservient function as backdrops for performances.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Einfluß des besonders vom Luthertum geprägten, protestantischen Chorals erhob sie sich aus der dienenden Funktion des Begleitinstrumentes zur selbstständigen Künderin des Gotteswortes.
Under the influence of the protestant chorale which was impressed by the Lutherism it developed from the servicing function of an incidental instrument to an independent pronounciator of god’s word.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel zum Erfolg liegt in der engagierten Pflege von Kundenbeziehungen und in einem klaren Verständnis der volkswirtschaftlich dienenden Funktion des Bankgewerbes.
The key to success lies in the committed maintenance of customer relationships and in a clear understanding of the role the banking industry plays in serving the economy.
ParaCrawl v7.1

Somit sind mehrere, unterschiedlichen Funktionen dienende Elemente in diesem Vorsprung 6 vereinigt, wobei die Zentrierelemente 8 in der Form von Nuten 8 wie auch die als Z-Auflage dienenden Auflageflächen 7 das jeweilige Referenzsystem 5 bilden, während die die Spannfläche bildende Schulter 9 direkt dem genannten Referenzsystem 5 zugeordnet ist.
Thus, the protrusion 6 combines several elements serving for different functions, whereby the centering elements in the shape of grooves 8 and the stop surfaces 7 serving as the Z-axis stop surfaces constitute the first reference system 5 . The shoulder 9 establishing the clamping surface, thereby, is directly correlated to the first reference system 5 .
EuroPat v2

Wichtig ist in diesem Zusammenhang, die grundsätzliche gesellschaftliche Bedeutung der Verwaltungen in ihrer Spezifik im gesellschaftlichen Prozess zu erkennen – in ihrer dienenden Funktion (wie dies aus der Bezeichnung Administration hervorgehen würde).
It is important in this context to recognize the basic social importance of the administrations in their specific function in social processes – in their service function (as can be derived from the word administration).
ParaCrawl v7.1

Es ist Aufgabe der staatlichen Macht, den Einfluss der Religionen so zu lenken, dass sichergestellt bleibt, dass sie keinerlei Autonomie für sich beanspruchen, sondern immer in der dienenden Funktion, staatserhaltend tätig zu sein, verbleiben.
It is the task of the state authority to direct the influence of the religions in such a way that it remains guaranteed that they do not claim any autonomy for themselves but always remain in the serving function to be conducive to the maintenance of public order.
ParaCrawl v7.1