Übersetzung für "Die wenigsten" in Englisch

Der Bereich Gleichstellung hat 1998 in den Mitgliedstaaten die wenigsten Fortschritte zu verzeichnen.
Equal treatment is the area in which the Member States have lagged most behind in 1998.
Europarl v8

In Irland gibt es die wenigsten Wälder in der EU.
I come from a country where we have the fewest forests in the European Union.
Europarl v8

Diejenigen, die am wenigsten bekommen, sind die lebenden Künstler.
The people who receive the least are the living artists.
Europarl v8

Und welches ist heute die Energie, die am wenigsten Treibhausgas erzeugt?
And what is currently the energy which produces the least greenhouse gases?
Europarl v8

Die wenigsten Mitgliedstaaten wollen diese Rügepflicht einführen.
Very few Member States wish to introduce this obligation to notify a defect.
Europarl v8

Finnland hat die wenigsten Gefängnisse, aber eine strenge Politik zur Verbrechensbekämpfung.
Finland has proportionately fewer prisons than many other countries, yet it takes a tough approach to crime.
Europarl v8

Die zweite Regelung betrifft die am wenigsten entwickelten Länder.
The second arrangements are for the least developed countries, which were radically improved by the 'Everything But Arms' initiative.
Europarl v8

Davon hat niemand etwas, am wenigsten die Iraker selbst.
No one would benefit from that, least of all the Iraqis themselves.
Europarl v8

Herr Kommissar, die am wenigsten geschützten offenen Märkte sind auch die verwundbarsten.
Commissioner, the least protected open markets are also the most vulnerable.
Europarl v8

Warum sollte dies nicht auch für die am wenigsten entwickelten Länder gelten?
Why would this not apply to the least-developed countries?
Europarl v8

Niemand kann dies abstreiten, am wenigsten die Volkspartei oder die spanische Regierung.
No one can deny this, much less so the Partido Popular or the Spanish Government.
Europarl v8

Die Hälfte davon fließt in Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.
Half of that amount should be earmarked for the least developed countries.
Europarl v8

Ich denke an die am wenigsten entwickelten Länder (LDC).
I am thinking of the least developed countries.
Europarl v8

Die emittierenden Unternehmen würden sich natürlich an die am wenigsten strengen Behörden wenden.
The issuing companies will naturally gravitate towards the least parsimonious authorities.
Europarl v8

Die am wenigsten entwickelten Ländern wollen sie nicht.
The least-developed countries do not want them.
Europarl v8

Für mich ist das die am wenigsten annehmbare Position.
This is the most unacceptable position for me.
Europarl v8

Verlierer sind die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder.
The losers are the developing. and the least developed, countries.
Europarl v8

Die Demokratie ist die am wenigsten effiziente Form.
The least efficient is the democracy.
Europarl v8

Die wenigsten Frauen und Kinder arbeiten ohne Bordell und Zuhälter.
Only a very few women and children work without being in a brothel or managed by a pimp.
Europarl v8

Die wenigsten Menschen sind auf diesen Strukturwandel vorbereitet, dessen Zeuge wir sind.
Very few people have been prepared for this structural change we are witnessing.
Europarl v8

Es hat keinen merklichen Nutzen für die am wenigsten entwickelten Länder gegeben.
There have been no noticeable gains for least-developed nations.
Europarl v8

Die am wenigsten mobilen Länder sind Russland, Deutschland und die USA.
The least mobile countries are Russia, Germany and the U.S.
TED2020 v1

Früher waren die wenigsten Arbeitgeber daran interessiert, sich überhaupt auf Wiedereinsteiger einzulassen.
Before this, most employers were not interested in engaging with relaunchers at all.
TED2020 v1

Die Wenigsten behaupten, dass mit Präsident Chávez alles wunderbar läuft.
Few argue that things are all wonderful with President Chávez.
News-Commentary v14

Von allen Bevölkerungsgruppen sind die Roma am wenigsten geschützt.
Of all the segments of the population, the Roma are the most vulnerable.
GlobalVoices v2018q4

Welches von diesen hat die wenigsten Kohlenhyrdate?
Which of these has the least carbohydrates?
TED2020 v1

In den USA haben noch immer die wenigsten Menschen eine Flut- oder Erdbebenversicherung.
In the US, most people still do not have flood or earthquake insurance.
News-Commentary v14

Es ist nicht ideal, ist aber die am wenigsten unbefriedigende Lösung.
It's not ideal, but it's the least unsatisfactory solution.
Tatoeba v2021-03-10