Übersetzung für "Die ergebnisse deuten darauf hin" in Englisch

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass beide Muster von empirischer Relevanz sind.
Stylized facts suggest that both patterns are of empirical relevance."
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass, zumindest teilweise, Heterodimere vorliegen.
The results indicate that heterodimers are at least partly present.
EuroPat v2

Aber die Ergebnisse deuten darauf hin, fügte er hinzu.
But the results hint at it, he added.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Einnahme von Alkohol Schwerhörigkeit verursacht.
The results indicate a correlation between alcohol and hearing loss.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass der Wirkstoff und das Arzneimittel reproduzierbar hergestellt werden können.
The results indicate that the drug substance and drug product can be reproducibly manufactured.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, daß offenbar kein Bedarf für eine Abänderung der Richtlinie besteht.
On the basis of these results there appears to be no need to amend the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse unserer Evaluierung deuten darauf hin, daß die Realität wahrscheinlich eher der Mißerfolgshypothese entspricht.
Our evaluation suggests that the truth is likely to be closer to the failure hypothesis than to the success hypothesis.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse deuten jedoch darauf hin, dass bei Grundschulkindern spezifische Präventionsansätze notwendig sind.
The results indicate, however, that specific prevention approaches are necessary for primary school children.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass elektromagnetische Befeldung tiefgreifende Veränderungen im Samenbläschen-Gewebe hervorrufen kann.
The results suggest that electromagnetic field exposure may cause profound changes in the seminal vesicle tissues.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Halter auf Jahrzehnte hin dauerhaft stabil sein werden.
Results indicate that the holders will remain inert and stable for decades into the future.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Einnahme von Alkohol den Hörsinn beeinflusst.
The results indicate that drinking affects the ability to hear.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass SMC-Ringe Chromosomen durch schrittweises Vergrößern von DNA-Schleifen organisieren.
The results indicate that SMC rings are not merely DNA linkers but active machines, which step-by-step enlarge DNA loops to organize chromosomes.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse deuten weiterhin darauf hin, dass das inhomogene Magnetfeld die Sporenbildung hemmt.
The results further suggests that the inhomogeneous magnetic field inhibits spore formation.
ParaCrawl v7.1

Die jüngsten Ergebnisse deuten darauf hin, dass wir uns auf dem richtigen Wege befinden, dass aber, wenn man den Effekt der Schuldentilgung in einigen Ländern nicht berücksichtigt, das derzeitige gute Ergebnis nur relativ sein wird.
The latest results show we are on the right track but that, if we take account of the effect of debt cancellation in certain countries, the current good results are quite relative.
Europarl v8

Die vorläufigen Ergebnisse deuten darauf hin, dass der geltende ordnungspolitische Rahmen der Gemeinschaft die heute entwickelten Produkte auf Nanotechnologiebasis insgesamt angemessen erfasst.
Preliminary results indicate that, overall, the existing Community regulatory framework gives good coverage with regard to nanotechnology-based products developed today.
Europarl v8

Die vorliegenden klinischen Ergebnisse deuten darauf hin, dass Patienten mit anfänglich sehr niedrigem Hb-Wert (< 6,8 g/dl oder < 4,25 mmol/l) möglicherweise höhere Erhaltungsdosen benötigen als Patienten, bei denen die anfängliche Anämie weniger schwer ausgeprägt ist (Hb > 6,8 g/dl oder > 4,25 mmol/l).
The clinical data available suggest that those patients whose initial haemoglobin is very low (< 6.8 g/ dl or< 4.25 mmol/l) may require higher maintenance doses than those whose initial anaemia is less severe (Hb > 6.8 g/dl or> 4.25 mmol/l).
EMEA v3

Die Ergebnisse zahlreicher Untersuchungen deuten darauf hin, dass das Interferon, sobald es an die Zellmembran gebunden ist, eine komplexe Kette intrazellulärer Prozesse in Gang setzt, u.a. auch die Induktion bestimmter Enzyme.
The results of several studies suggest that, once bound to the cell membrane, interferon initiates a complex sequence of intracellular events that include the induction of certain enzymes.
EMEA v3

Die Ergebnisse dieser Studie deuten darauf hin, dass es einen positiven Einfluss von Deferasirox auf das ereignisfreie Überleben (EFS, ein zusammengesetzter Endpunkt einschließlich nicht tödlicher Herz- oder Leberereignisse) und den Serumferritinspiegel gibt.
The results of this study suggest that there is a positive impact of deferasirox on event-free survival (EFS, a composite endpoint including non-fatal cardiac or liver events) and serum ferritin levels.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse der Umweltrisikobewertung deuten darauf hin, dass das Tierarzneimittel bei Anwendung gemäß der vorgeschlagenen Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels kein unannehmbares Risiko für die Umwelt darstellen wird.
The environmental risk assessment indicates that the product will not pose an unacceptable risk for the environment when used in accordance with the proposed SPC.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass im Vergleich zu gesunden jüngeren Probanden die Gesamt-Plasma-Clearance von Metformin verringert, die Halbwertszeit verlängert und die Cmax erhöht ist.
Limited data from controlled pharmacokinetic studies of metformin in healthy elderly subjects suggest that total plasma clearance of metformin is decreased, the half-life is prolonged, and Cmax is increased, compared to healthy young subjects.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse zahlreicher Untersuchungen deuten darauf hin, dass das Interferon, sobald es an die Zellmembran gebunden ist, eine komplexe Kette intrazellulärer Prozesse in Gang setzt, u. a. auch die Induktion bestimmter Enzyme.
The results of several studies suggest that, once bound to the cell membrane, interferon initiates a complex sequence of intracellular events that include the induction of certain enzymes.
ELRC_2682 v1

Die vorliegenden klinischen Ergebnisse deuten darauf hin, dass Patienten mit anfänglich sehr niedrigem Hb-Wert (< 6 g/dl oder < 3,75 mmol/l) möglicherweise höhere Erhaltungsdosen benötigen als Patienten, bei denen die anfängliche Anämie weniger schwer ausgeprägt ist (Hb > 8 g/dl oder > 5 mmol/l).
The clinical data available suggest that those patients whose initial haemoglobin is very low (< 6 g/ dl or< 3.75 mmol/l) may require higher maintenance doses than those whose initial anaemia is less severe (Hb > 8 g/dl or> 5 mmol/l).
EMEA v3

Die Ergebnisse pharmakologischer Studien deuten darauf hin, dass Lamotrigin ein aktions- und spannungsabhängiger Blocker der spannungsgesteuerten Natriumkanäle ist.
The results of pharmacological studies suggest that lamotrigine is a use- and voltage-dependent blocker of voltage gated sodium channels.
EMEA v3

Die Ergebnisse dieser Studie deuten darauf hin, dass das Sicherheitsprofil bei Kindern (2 bis 11 Jahre alt) und Jugendlichen (12 bis 17 Jahre alt), die Rebif 22 Mikrogramm oder 44 Mikrogramm subkutan dreimal wöchentlich erhalten, dem Sicherheitsprofil von Erwachsenen ähnelt.
The results of this study suggest that the safety profile in children (2 to 11 years old) and in adolescents (12 to 17 years old) receiving Rebif 22 micrograms or 44 micrograms subcutaneous three times per week is similar to that seen in adults.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass Xigris am besten möglichst frühzeitig nach Beginn des Organversagens verabreicht werden sollte, weshalb empfohlen wird, Xigris innerhalb von 24 Stunden nach Eintreten des Organversagens zu verabreichen.
The results suggest that Xigris is best given early after the start of organ failure and it is therefore recommended that Xigris be given within 24 hours of the onset of the organ failure.
EMEA v3