Übersetzung für "Die aller anderen" in Englisch
Die
Freiheit
des
Geistes
ist
die
Grundlage
aller
anderen
Freiheiten.
Freedom
of
thought
is
the
basis
of
all
other
freedoms.
Europarl v8
Init
ist
die
Mutter
aller
anderen
Prozesse
und
kann
nicht
beendet
werden.
Init
is
the
parent
of
all
other
processes
and
cannot
be
killed.
KDE4 v2
Die
Bestimmungen
aller
anderen
Artikel
gelten
ab
dem
Inkrafttreten
des
Abkommens.
The
provisions
of
all
other
articles
shall
apply
from
the
date
of
entry
into
force
of
the
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Der
Direktor
ist
für
die
Einstellung
aller
anderen
Bediensteten
des
Zentrums
zuständig.
The
Director
shall
be
responsible
for
recruiting
all
other
staff
of
the
Centre.
JRC-Acquis v3.0
Dagegen
gelten
für
die
Einfuhr
aller
anderen
alkoholischen
Getränke
feste
Mengen.
On
the
other
hand,
the
import
of
all
other
alcoholic
beverages
is
subject
to
fixed
allowances.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
ist
de
facto
die
Grundvoraussetzung
für
die
Ausübung
aller
anderen
Freiheiten.
Security
is,
in
fact,
a
prerequisite
for
the
exercise
of
any
freedom.
TildeMODEL v2018
Sie
unterrichtet
auch
die
erteilenden
Behörden
aller
anderen
Mitgliedstaaten.
It
shall
also
inform
all
issuing
authorities
of
the
other
Member
States.
DGT v2019
Die
Geldbußen
aller
anderen
Adressaten
bedürfen
keiner
diesbezüglichen
Anpassung.
The
fines
imposed
on
all
the
other
addressees
do
not
need
any
adjustment
in
this
respect
DGT v2019
Der
Direktor
ist
für
die
Einstellung
aller
anderen
Bediensteten
des
Instituts
zuständig.
The
Director
shall
be
responsible
for
recruiting
all
other
staff
of
the
Institute.
DGT v2019
Der
Direktor
ist
für
die
Einstellung
aller
anderen
Bediensteten
des
SATCEN
zuständig.
The
Director
shall
be
responsible
for
recruiting
all
other
SATCEN
staff.
DGT v2019
Das
würde
deine
Situation
nicht
verbessern
und
die
aller
anderen
verschlimmern.
It
won't
make
your
situation
better.
Just
worse
for
everyone
else.
OpenSubtitles v2018
Weil
ihre
Strafe
hier
anders
war,
als
die
aller
anderen.
Because
her
punishment
here
was
different
than
everyone
else's.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
ich
nicht
die
aller
anderen
sehe.
It
doesn't
mean
I
don't
have
to
watch
everybody
else's.
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
deine
Probleme
immer
wichtiger
als
die
aller
anderen?
What
makes
your
problems
bigger
than
everybody
else's?
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
Weg
ist
die
Summe
aller
anderen.
And
that
way
is
the
sum
of
all
the
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schon
begonnen,
die
Genome
aller
anderen
Lebewesen
zu
patentieren.
And
they're
now
beginning
to
patent
the
genomes
of
every
other
creature
on
this
planet.
OpenSubtitles v2018
Der
Direktor
ist
für
die
Einstellung
aller
anderen
Bediensteten
des
Zentrums
zuständig.“
The
Director
shall
be
responsible
for
recruiting
all
other
staff
of
the
Centre.’;
DGT v2019
Die
Arbeit
unseres
Lagers
ist
wichtiger
als
die
aller
anderen.
Deon
is
most
important
in
all
camps.
OpenSubtitles v2018
Das
Manko
in
diesem
Bereichen
war
ja
die
Ursache
aller
anderen
Übel.
They
are
being
disenfranchised
and
kept
out
of
influential
or
indeed
any
other
positions
in
govern
ment.
EUbookshop v2
Kandidat
muß
die
Zustimmung
aller
anderen
Mitgliedstaaten
finden.
State
has
to
be
acceptable
to
all
the
others.
EUbookshop v2
Jeder
Beteiligte
sollte
die
Aufgaben
aller
anderen
Beteiligten
kennen.
Everyone
involved
should
understand
the
role
of
others.
EUbookshop v2
Die
Auswahl
aller
anderen
Spezies
ist
zu
begründen.
The
reasons
for
selection
of
any
other
species
should
be
given.
EUbookshop v2
Die
Anteile
aller
anderen
Verkehrszweige
waren
rückläufig.
The
share
of
all
other
modes
has
declined.
EUbookshop v2
Allerdings
waren
ihre
Zunahmeraten
höher
als
die
aller
anderen
Frachtarten.
However,
the
rates
of
growth
were
higher
than
those
for
all
the
other
types
of
cargo.
EUbookshop v2
Entsprechend
ändert
sich
dann
die
Bedeutung
aller
anderen
Koordinaten
sowie
ihrer
Fouriertransformierten.
The
significance
of
all
other
coordinates
as
well
as
their
Fourier
transform
is
then
correspondingly
modified.
EuroPat v2