Übersetzung für "Deutlichen einfluss" in Englisch
Sie
hat
einen
deutlichen
Einfluss
auf
Sie.
It's
clearly
had
an
impact
on
you.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
zeigen
sie
den
deutlichen
Einfluss
des
Berufsstatus
zwischen
den
Gruppen
auf.
Nonetheless,
it
does
shed
light
on
the
strong
influence
of
professional
status
between
the
groups.
ParaCrawl v7.1
Einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Funktion
einer
Tellerfeder
hat
die
Reibung.
Friction
has
a
significant
effect
on
the
function
of
the
Belleville
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
der
partikulären
Stärke
hat
einen
deutlichen
Einfluss
auf
das
Verarbeitungsfenster.
The
form
of
particulate
starch
has
a
distinct
influence
on
the
processing
window.
EuroPat v2
Man
erkennt
auch
hier
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
elektrische
Perkolationsschwelle.
Here
too,
it
is
possible
to
see
a
significant
influence
on
the
electrical
percolation
threshold.
EuroPat v2
Diese
Bilder
existierten
von
1600
ab
und
zeigen
einen
deutlichen
Einfluss
Mughal.
These
paintings
existed
from
1600
onwards
and
show
a
marked
Mughal
influence.
ParaCrawl v7.1
Der
beim
Drucken
verwendete
Tinten-
und
Papiertyp
hat
deutlichen
Einfluss
auf
das
Druckergebnis.
The
employed
ink
and
paper
type
have
a
notable
influence
on
the
printed
result.
ParaCrawl v7.1
In
zeitgenössischen
Schmuckkollektionen,
sehen
wir
einen
deutlichen
Einfluss
des
Art
Deco
.
In
contemporary
jewellery
collections,
we
can
see
a
clear
influence
of
Art
Deco
.
ParaCrawl v7.1
Der
Gehalt
selbst
kann
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Qualität
der
Raumluft
haben.
The
concentration
can
itself
have
a
significant
influence
on
the
indoor
air
quality.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Größe
des
Tastelements
hat
deutlichen
Einfluss
auf
die
Qualität
der
Messergebnisse.
The
size
of
the
probe
element
also
has
a
significant
influence
on
the
quality
of
the
measurement
results.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kritiken
haben
deutlichen
Einfluss
auf
die
Reputation
des
Anbieters.
These
reviews
have
a
direct
influence
on
the
tour
company’s
reputation.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
hatten
die
frühkindlichen
Erfahrungen
einen
deutlichen
Einfluss
auf
ihr
Verhalten
als
Erwachsene.
But
still,
their
early
life
experiences
had
a
significant
impact
on
their
behaviours
as
adults.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
vereinfachten
Prozesse
werden
einen
deutlichen
Einfluss
darauf
haben,
wie
unsere
Partner
uns
wahrnehmen.
This
simplified
process
will
have
a
significant
impact
on
the
experience
of
our
partners.
ParaCrawl v7.1
Die
Verknüpfung
zweier
Signalwege
in
Zellen
des
Lebertumors
hat
deutlichen
Einfluss
auf
dessen
Bösartigkeit.
The
linking
of
two
signalling
pathways
in
the
cells
of
liver
tumours
has
a
clear
influence
on
their
malignancy.
ParaCrawl v7.1
Funktionsstörungen
der
Schilddrüse
haben
deutlichen
Einfluss
auf
die
Entwicklung
der
weißen
Substanz
im
Zentralnervensystem.
Thyroid
dysfunction
has
a
significant
influence
on
the
development
of
white
matter
in
the
central
nervous
system.
ParaCrawl v7.1
Die
freigesetzte
Wärme
verzögert
den
Gefrierprozess
und
hat
dadurch
einen
deutlichen
Einfluss
auf
den
Frostfortschritt.
The
released
heat
delays
the
freezing
process
and
thus
influences
the
freezing
rate
considerably.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
hat
das
Ausgangsmaterial
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Reproduzierbarkeit
und
den
Wirkungsgrad
der
Solarzellen.
In
particular,
the
starting
material
has
a
clear
influence
on
the
reproducibility
and
the
efficiency
of
the
solar
cells.
EuroPat v2
Diese
dynamischen
Kräfte
haben
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Lebensdauer
eines
Bauteils
und
dessen
Beständigkeit.
These
dynamic
forces
have
a
significant
influence
on
the
lifetime
of
a
component
and
its
durability.
EuroPat v2
Die
zunächst
bevorzugt
stattfindende
Entparaffinierung
kann
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
erzielbare
Ausbeute
an
Biomolekülen
haben.
The
deparaffinization
which
is
preferably
carried
out
first
may
distinctly
influence
the
achievable
yield
of
biomolecules.
EuroPat v2
Eine
Variation
des
Volumenstroms
zeigte
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Umsetzung
von
Harnstoff
mit
Polyethylenglykol.
A
variation
of
the
stream
volume
showed
a
distinct
influence
on
the
reaction
of
urea
with
polythyleneglycol.
EuroPat v2
Gerade
die
Eigenerwärmung
durch
den
Ripplestrom
hat
aber
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Lebensdauer
des
Kondensators.
Nonetheless,
self-heating
caused
by
the
ripple
current
has
a
significant
influence
on
the
service
life
of
the
capacitor.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
die
vom
Kunden
wahrgenommene
Servicequalität
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Auswahl
des
Anbieters
haben.
Therefore,
the
service
quality
perceived
by
the
customer
will
have
a
significant
effect
on
the
selection
of
the
provider.
ParaCrawl v7.1
Sicher
ist
nur,
dass
der
Euro
einen
deutlichen
Einfluss
auf
die
Integration
des
Finanzsektors
ausgeübt
und
die
Voraussetzungen
für
einen
umfassenden,
sehr
liquiden
europäischen
Markt
geschaffen
hat.
In
any
event,
it
is
clear
that
the
euro
has
had
a
definite
impact
on
financial
integration
and
has
created
the
conditions
for
a
broad
and
very
fluid
European
market.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin,
Frau
Lienemann,
hat
unter
dem
deutlichen
Einfluss
von
NRO
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet
und
ehrgeizige
ökologische
Ziele
abgesteckt.
The
rapporteur,
Mrs
Lienemann,
has
done
some
excellent
work,
influenced
strongly
by
the
NGOs,
and
she
has
been
very
environmentally
ambitious.
Europarl v8
In
dieser
Situation
dürfen
wir
nicht
vergessen,
dass
auch
die
Verbesserung
der
sozialen
Bedingungen
einen
unbestreitbaren
Wert
in
der
internationalen
Zusammenarbeit
und
einen
deutlichen,
wenngleich
indirekten
Einfluss
auf
die
Förderung
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
hat.
In
this
situation
we
should
remember
that
improving
social
conditions
has
unquestionable
value
in
international
cooperation
and
a
clear,
albeit
indirect,
effect
too
in
the
way
it
promotes
economic
development.
Europarl v8
Der
laut
Beschreibung
„von
Arabern
für
Araber
verfasste”
Bericht
zeigte
deutlichen
Einfluss
auf
das
regionale
Entwicklungsnarrativ
und
auf
die
Art
und
Weise,
wie
nationale
Eliten
über
die
Probleme
in
ihren
Gesellschaften
sprachen.
The
report,
described
as
“written
by
Arabs
for
Arabs,”
had
a
clear
influence
on
the
regional
development
narrative
and
the
way
national
elites
talked
about
the
problems
facing
their
societies.
News-Commentary v14