Übersetzung für "Des rates vom" in Englisch

Dies wurde in Artikel 19 der Verordnung des Rates vom 24. Oktober aufgenommen.
This was incorporated into Article 19 of the Council Regulation of 24 October.
Europarl v8

Diese sind in der informellen Erklärung des Rates vom 11. Februar festgehalten.
They were laid down in the informal Council statement of 11 February.
Europarl v8

All dies steht in der Erklärung des Rates vom 7. April.
All of this is set out in the Council's statement of 7 April.
Europarl v8

Der Beschluss des Rates vom 27. März 2000 wird wie folgt geändert:
Council Decision of 27 March 2000 is hereby amended as follows:
DGT v2019

Ich möchte hier nur an die Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember erinnern.
I would just like to recall the Council's conclusions from December.
Europarl v8

Dieser Verordnungsvorschlag geht auf eine Entscheidung des Europäischen Rates vom Juni 2006 zurück.
This proposed regulation dates back to a decision of the European Council in June 2006.
Europarl v8

Wir begrüßen ferner die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 3. Oktober.
We also welcome the European Council’s resolution of 3 October.
Europarl v8

Die Erste Richtlinie des Rates vom 23. Juli 1962 wird wie folgt geändert:
The First Council Directive of 23 July 1962 is hereby amended as follows:
JRC-Acquis v3.0

Der Beschluss des Rates vom 22. Dezember 1994 sollte daher aufgehoben werden.
Therefore, the Council Decision of 22 December 1994 should be repealed.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 2 der Entscheidung des Rates vom 21. März 1962 erhält folgende Fassung:
Article 2 of the Council Decision of 21 March 1962 shall be replaced by the following:
JRC-Acquis v3.0

Die Sitzungen des Rates werden vom Vorsitzenden einberufen.
The meetings of the Council shall be convened by the Chairperson.
DGT v2019

Die Empfehlung des Rates vom 30. November 1994 sollte daher aufgehoben werden —
The Council Recommendation of 30 November 1994 should therefore be repealed,
DGT v2019

Die Empfehlung des Rates vom 30. November 1994 wird aufgehoben.
The Council Recommendation of 30 November 1994 is repealed.
DGT v2019

Die Führungskräfte gemäß der Definition des Rates werden vom Rat ernannt und abberufen.
Senior management staff, as defined by the Council, shall be appointed and may be dismissed by the Council.
DGT v2019

Diese Grundsatzposition wird durch die Entschließung des Rates vom 21. Mai 2002 untermauert.
This is confirmed by the Council of Ministers Resolution of 21 May 2002.
TildeMODEL v2018

Die Zusagen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 werden kaum umgesetzt.
There is a limited policy response to the commitments made by the 2006 Spring European Council.
TildeMODEL v2018

Die Zusagen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 werden von Dänemark gut umgesetzt.
Denmark is also responding well to the commitments made by the 2006 Spring European Council.
TildeMODEL v2018

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2006 heißt es:
The conclusions of the March 2006 European Council state that:
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluss wird dem Präsidenten des Europäischen Rates vom Präsidenten des Rates mitgeteilt.
This Decision shall be notified to the President of the European Council by the President of the Council.
DGT v2019

Die Anträge wurden auf der Tagung des Rates vom 10. Dezember 2010 bestätigt.
The requests were confirmed at the meeting of the Council on 10 December 2010.
DGT v2019

Die Empfehlung des Rates vom 7. Juli 2009 wurde veröffentlicht.
The Council Recommendation of 7 July 2009 was made public.
DGT v2019

Die Vorgaben des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 wurden größtenteils beachtet.
It also addresses most of the commitments made by the 2006 Spring European Council.
DGT v2019

Die Vorgaben des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 werden kaum umgesetzt.
There is a limited policy response to the commitments made by the 2006 Spring European Council.
DGT v2019

Website des Rates mit den vom Rat (Verkehr) angenommenen Karten:
For links to the Council website, with maps agreed at the Transport Council see:
TildeMODEL v2018

In der Abschlußerklärung des Europäischen Rates vom Dezember 1991 in Maastricht heißt es:
At the conclusion of the European Council meeting in Maastricht in December 1991 the Presidency stated that
TildeMODEL v2018