Übersetzung für "Des heutigen tages" in Englisch
Die
Ereignisse
des
heutigen
Tages
sind
zutiefst
beunruhigend.
What
has
happened
today
is
deeply
troubling.
Europarl v8
Ich
muß
Sie
nicht
auf
die
politische
Bedeutung
des
heutigen
Tages
hinweisen.
There
is
no
need
to
point
out
the
political
significance
of
this
day.
Europarl v8
Wir
haben
diese
Fragen
im
Verlauf
des
heutigen
Tages
schon
im
Parlament
diskutiert.
We
discussed
these
issues
earlier
today
in
this
House.
Europarl v8
Wir
dürfen
die
Botschaft
des
heutigen
Tages
nicht
verwässern.
Let
us
not
dilute
today's
message.
Europarl v8
Das
ist
eine
der
Top-Nachrichten
des
heutigen
Tages.
It
is
one
of
the
major
news
stories
of
the
day.
Europarl v8
Ich
sehe
den
übrigen
Beiträgen
des
heutigen
Tages
mit
Interesse
entgegen.
I
look
forward
to
listening
to
the
remainder
of
today’s
debate.
Europarl v8
Die
Bedeutung
dieses
Prozesses
übersteigt
bei
Weitem
die
Bedeutung
des
heutigen
Tages.
The
importance
of
the
process
far
outweighs
the
significance
of
this
day.
TildeMODEL v2018
Dieser
Kerl...
war
lediglich
der
zweitteuerste
Spontankauf
des
heutigen
Tages.
This
guy...
was
only
the
second
most
expensive
impulse
buy
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Die
Demütigungen
des
heutigen
Tages
werde
ich
Euch
niemals
vergessen!
I'll
never
forget
the
humiliation
I
suffered
today.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Höhepunkt
des
heutigen
Tages
erreicht.
We're
at
the
climax
of
our
day.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
erkläre
ich
diesen
Mann
zum
Sieger
des
heutigen
Tages!
And
today's
winner
is
the
Chinese
man
on
this
stage.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
die
Unterlagen
bis
Ende
des
heutigen
Tages.
I
want
documents
by
the
end
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
Zeremonien
des
heutigen
Tages
gehören
Empfänge
bei
verschiedenen
Amtsträgern.
Today's
ceremonies
include
a
welcome
from
federal
and
local
government
officials.
OpenSubtitles v2018
Die
dramatischen
Ereignisse
des
heutigen
Tages
haben
ihm
offenbar
Auftrieb
gegeben.
It
looks
like
he
may
havegotten
a
late
boost
based
on
the
roller-coaster
events
of
his
day.
OpenSubtitles v2018
Nasen
und
Ohren
sind
die
Trophäen
des
heutigen
Tages.
Ears
and
noses
will
be
the
trophies
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Um
das
Aufklaren
des
heutigen
Tages
zu
feiern.
This
is
to
celebrate
that
the
day's
clearing
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
überlebte
die
gefährlichste
Aktion
des
heutigen
Tages.
Hey,
survived
the
most
dangerous
thing
I
did
today.
OpenSubtitles v2018
Aller
Wahrscheinlichkeit
nach
werde
ich...
angeklagt
bis
zum
Ende
des
heutigen
Tages.
In
all
likelihood,
I'll
be...
charged
by
the
end
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Am
Mittag
des
heutigen
Tages
werdet
ihr
tot
sein.
By
noon
this
day
you
will
be
dead
men.
OpenSubtitles v2018
Der
Traum
des
gestrigen
Tages
ist
des
heutigen
Tages
Hoffnung.
The
dream
of
yesterday
is
the
hope
of
today.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
die
politische
Formel
des
heutigen
Tages.
Therein
lies
the
political
formula
of
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Lassen
wir
uns
jetzt
vom
Evangelium
des
heutigen
Tages
leiten.
Let
us
now
be
guided
by
today’s
Gospel.
ParaCrawl v7.1
Den
Abschluss
des
heutigen
Tages
und
definitiv
mein
Tageshighlight
war
das
Teamfoto.
The
team
photo
was
today's
conclusion
and
definitely
the
highlight
of
my
day.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
gefragtesten
Zahlen
des
heutigen
Tages
ist
HSBC.
HSBC
is
among
the
key
players
reporting
today.
ParaCrawl v7.1