Übersetzung für "Der vertrag verpflichtet" in Englisch

Der Vertrag von Maastricht verpflichtet die Union zu einer aktiven gemeinschaftlichen Menschenrechtspolitik.
The Maastricht Treaty requires that Union should have an active common human rights policy.
Europarl v8

Der Vertrag von Lissabon verpflichtet die EU zum Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention.
The Treaty of Lisbon imposed an obligation on the EU to accede to the ECHR.
TildeMODEL v2018

Folglich ist der Rat laut Vertrag verpflichtet, dieses Prinzip zu respektieren.
Clearly, this is not the point at issue.
EUbookshop v2

Der Maastricht-Vertrag verpflichtet Dänemark nicht zum Beitritt zur Westeuropäischen Union.
The Maastricht Treaty does not commit Denmark to join the Western European Union.
EUbookshop v2

Der Vertrag von Lissabon verpflichtet zu diesem Beitritt.
The Lisbon Treaty enshrines this accession.
EUbookshop v2

Der Vertrag verpflichtet die Institutionen zu einem breiteren Dialog und zu intensiveren Konsultationsverfahren.
For example, in the social policy area the EESC, in cooperation with social partners and other parts of civil society, has to strive to reinvigorate ‘social Europe’.
EUbookshop v2

Der Vertrag verpflichtet den Vertragsnehmer,
The contract shall require the contractor:
DGT v2019

Der Vertrag verpflichtet uns, unseren Landwirten und ihren Familien einen angemessenen Lebensstandard zu garantieren.
We have a treaty basis for ensuring that farmers and their families are guaranteed a decent standard of living.
Europarl v8

Der Vertrag verpflichtet den Schiffseigner,
The contract shall include the following obligations for the shipowner:
TildeMODEL v2018

Der Vertrag verpflichtet die Kommission, die Beschäftigungspolitik alljährlich zu überprüfen und Leitlinien vorzuschlagen.
Under the Treaty, the Commission is required to review employment policy and draw up guidelines on an annual basis.
TildeMODEL v2018

Der Vertrag verpflichtet Rat und Kommission bereits jetzt, sich in der Außenpolitik abzustimmen.
The Treaty already requires the Council and the Commission to pursue a consistent foreign policy.
EUbookshop v2

Der Vertrag verpflichtet Rat und Kommission bereits jetzt, sich in der Außenpolitik abzu­stimmen.
The Treaty already requires the Council and the Commission to pursue a consistent for eign policy.
EUbookshop v2

Der EG-Vertrag verpflichtet die Kommission,Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände zu konsultieren, bevor sie sozialpolitische Initiativenergreift.
The EC treaty obliges the Commission to consult employers and trade unions before puttingforward social policy initiatives.
EUbookshop v2

Der Vertrag von Amsterdam verpflichtet Polen jedoch in keiner Weise, Rechtsvorschriften zur Abtreibung zu erlassen.
But the Treaty of Amsterdam does not oblige Poland to legislate on abortion.
Europarl v8

Der Vertrag verpflichtet Gobo von Sendebeginn 1965 an, 30 Prozent seines Gewinns an Time-Life abzugeben.
The contract obligates Globo to give away 30 percent of its profits to Time-Life after the station launch in 1965.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag von Lissabon verpflichtet die Mitgliedstaaten der Union nicht nur zur Aufrüstung (Art.
The Lisbon Treaty obliges the Member States of the Union not only to arm (Art.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag von Lissabon verpflichtet uns, ein besseres Verständnis für die Herausforderungen zu haben, die vor uns liegen.
The Treaty of Lisbon compels us to have a better understanding of the challenges which are before us.
Europarl v8

Der EURATOM-Vertrag verpflichtet die Mitgliedstaaten jedoch in keiner Weise, die verbrauchten Kernbrennstoffe wiederaufzuarbeiten, noch übt er irgendwelchen Druck in dieser Richtung aus.
However, the Euratom Treaty imposes no obligation or pressure on the Member States to reprocess their spent nuclear fuel.
Europarl v8

Der Vertrag von Maastricht verpflichtet zu Recht die Europäische Zentralbank, auch die Wirtschaftspolitik in der Europäischen Union zu unterstützen.
The Maastricht Treaty rightly obliges the European Central Bank to support the economic policy of the European Union.
Europarl v8

Der Vertrag verpflichtet die europäischen Institutionen jetzt dazu, demokratischer zu sein und mehr auf die einzelnen europäischen Völker einzugehen.
The Treaty now obliges the European institutions to be more democratic and more responsive to individual European people.
Europarl v8

Der Maastrichter Vertrag verpflichtet die Europäische Union, zu gewährleisten, daß Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit ein integraler Bestandteil der Gemeinschaftspolitiken sind.
The Maastricht Treaty obliges the Community to ensure that health protection requirements are an integral part of the Community's policies.
Europarl v8

Der Vertrag verpflichtet uns dazu, uns auch an die Vorsorgemaßnahmen im Bereich Umwelt zu halten, aber ich möchte dennoch so viele Daten wie möglich sammeln und die Vorschläge auf so viele verlässliche Forschungsergebnisse wie möglich stützen.
We are bound by the treaty to follow the precautionary measures in the area of the environment also, but I would still like to get as much data as possible and to base the proposals on as much solid science as possible.
Europarl v8

Der Vertrag von Amsterdam verpflichtet die Kommission, eine Verordnung zur Veröffentlichung von Dokumenten für die Europäische Union vorzubereiten.
The Treaty of Amsterdam requires the Commission to draft a new regulation concerning public accessibility to European Union documents.
Europarl v8

Ich glaube, meine Damen und Herren, die pauschale Ablehnung von Initiativen wie der hier analysierten durch dieses Parlament ist höchst besorgniserregend und beweist eine große Konfusion in dem Gesetzgebungsprozess, zu dem uns der Vertrag verpflichtet.
Ladies and gentlemen, I think it is very worrying that this Parliament has rejected en bloc Council initiatives such as the ones we are considering here and that this demonstrates great disarray in the legislative process which the Treaty obliges us to follow.
Europarl v8

Der Vertrag verpflichtet die Mitgliedstaaten und die Betreiber zudem, der Kommission regelmäßig Informationen über die in ihrem Besitz befindlichen Anlagen und spaltbaren Stoffe zu übermitteln.
The Treaty also obliges Member States and operators to supply the Commission with regular information on installations and nuclear material in their possession.
Europarl v8

Der EG-Vertrag verpflichtet die Mitgliedstaaten , den Rat der EZB zu Entwürfen für Rechtsvorschriften im Zuständigkeitsbereich der EZB einzuholen .
The EC Treaty requires Member States to seek the ECB 's advice on draft legislative provisions falling within the ECB 's fields of competence .
ECB v1