Übersetzung für "Der vertrag verpflichtet" in Englisch
Der
Vertrag
von
Maastricht
verpflichtet
die
Union
zu
einer
aktiven
gemeinschaftlichen
Menschenrechtspolitik.
The
Maastricht
Treaty
requires
that
Union
should
have
an
active
common
human
rights
policy.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Lissabon
verpflichtet
die
EU
zum
Beitritt
zur
Europäischen
Menschenrechtskonvention.
The
Treaty
of
Lisbon
imposed
an
obligation
on
the
EU
to
accede
to
the
ECHR.
TildeMODEL v2018
Folglich
ist
der
Rat
laut
Vertrag
verpflichtet,
dieses
Prinzip
zu
respektieren.
Clearly,
this
is
not
the
point
at
issue.
EUbookshop v2
Der
Maastricht-Vertrag
verpflichtet
Dänemark
nicht
zum
Beitritt
zur
Westeuropäischen
Union.
The
Maastricht
Treaty
does
not
commit
Denmark
to
join
the
Western
European
Union.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
von
Lissabon
verpflichtet
zu
diesem
Beitritt.
The
Lisbon
Treaty
enshrines
this
accession.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
verpflichtet
die
Institutionen
zu
einem
breiteren
Dialog
und
zu
intensiveren
Konsultationsverfahren.
For
example,
in
the
social
policy
area
the
EESC,
in
cooperation
with
social
partners
and
other
parts
of
civil
society,
has
to
strive
to
reinvigorate
‘social
Europe’.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
verpflichtet
den
Vertragsnehmer,
The
contract
shall
require
the
contractor:
DGT v2019
Der
Vertrag
verpflichtet
uns,
unseren
Landwirten
und
ihren
Familien
einen
angemessenen
Lebensstandard
zu
garantieren.
We
have
a
treaty
basis
for
ensuring
that
farmers
and
their
families
are
guaranteed
a
decent
standard
of
living.
Europarl v8
Der
Vertrag
verpflichtet
den
Schiffseigner,
The
contract
shall
include
the
following
obligations
for
the
shipowner:
TildeMODEL v2018
Der
Vertrag
verpflichtet
die
Kommission,
die
Beschäftigungspolitik
alljährlich
zu
überprüfen
und
Leitlinien
vorzuschlagen.
Under
the
Treaty,
the
Commission
is
required
to
review
employment
policy
and
draw
up
guidelines
on
an
annual
basis.
TildeMODEL v2018
Der
Vertrag
verpflichtet
Rat
und
Kommission
bereits
jetzt,
sich
in
der
Außenpolitik
abzustimmen.
The
Treaty
already
requires
the
Council
and
the
Commission
to
pursue
a
consistent
foreign
policy.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
verpflichtet
Rat
und
Kommission
bereits
jetzt,
sich
in
der
Außenpolitik
abzustimmen.
The
Treaty
already
requires
the
Council
and
the
Commission
to
pursue
a
consistent
for
eign
policy.
EUbookshop v2
Der
EG-Vertrag
verpflichtet
die
Kommission,Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerverbände
zu
konsultieren,
bevor
sie
sozialpolitische
Initiativenergreift.
The
EC
treaty
obliges
the
Commission
to
consult
employers
and
trade
unions
before
puttingforward
social
policy
initiatives.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
von
Amsterdam
verpflichtet
Polen
jedoch
in
keiner
Weise,
Rechtsvorschriften
zur
Abtreibung
zu
erlassen.
But
the
Treaty
of
Amsterdam
does
not
oblige
Poland
to
legislate
on
abortion.
Europarl v8
Der
Vertrag
verpflichtet
Gobo
von
Sendebeginn
1965
an,
30
Prozent
seines
Gewinns
an
Time-Life
abzugeben.
The
contract
obligates
Globo
to
give
away
30
percent
of
its
profits
to
Time-Life
after
the
station
launch
in
1965.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
von
Lissabon
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
der
Union
nicht
nur
zur
Aufrüstung
(Art.
The
Lisbon
Treaty
obliges
the
Member
States
of
the
Union
not
only
to
arm
(Art.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
von
Lissabon
verpflichtet
uns,
ein
besseres
Verständnis
für
die
Herausforderungen
zu
haben,
die
vor
uns
liegen.
The
Treaty
of
Lisbon
compels
us
to
have
a
better
understanding
of
the
challenges
which
are
before
us.
Europarl v8
Der
EURATOM-Vertrag
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
jedoch
in
keiner
Weise,
die
verbrauchten
Kernbrennstoffe
wiederaufzuarbeiten,
noch
übt
er
irgendwelchen
Druck
in
dieser
Richtung
aus.
However,
the
Euratom
Treaty
imposes
no
obligation
or
pressure
on
the
Member
States
to
reprocess
their
spent
nuclear
fuel.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Maastricht
verpflichtet
zu
Recht
die
Europäische
Zentralbank,
auch
die
Wirtschaftspolitik
in
der
Europäischen
Union
zu
unterstützen.
The
Maastricht
Treaty
rightly
obliges
the
European
Central
Bank
to
support
the
economic
policy
of
the
European
Union.
Europarl v8
Der
Vertrag
verpflichtet
die
europäischen
Institutionen
jetzt
dazu,
demokratischer
zu
sein
und
mehr
auf
die
einzelnen
europäischen
Völker
einzugehen.
The
Treaty
now
obliges
the
European
institutions
to
be
more
democratic
and
more
responsive
to
individual
European
people.
Europarl v8
Der
Maastrichter
Vertrag
verpflichtet
die
Europäische
Union,
zu
gewährleisten,
daß
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Gesundheit
ein
integraler
Bestandteil
der
Gemeinschaftspolitiken
sind.
The
Maastricht
Treaty
obliges
the
Community
to
ensure
that
health
protection
requirements
are
an
integral
part
of
the
Community's
policies.
Europarl v8
Der
Vertrag
verpflichtet
uns
dazu,
uns
auch
an
die
Vorsorgemaßnahmen
im
Bereich
Umwelt
zu
halten,
aber
ich
möchte
dennoch
so
viele
Daten
wie
möglich
sammeln
und
die
Vorschläge
auf
so
viele
verlässliche
Forschungsergebnisse
wie
möglich
stützen.
We
are
bound
by
the
treaty
to
follow
the
precautionary
measures
in
the
area
of
the
environment
also,
but
I
would
still
like
to
get
as
much
data
as
possible
and
to
base
the
proposals
on
as
much
solid
science
as
possible.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Amsterdam
verpflichtet
die
Kommission,
eine
Verordnung
zur
Veröffentlichung
von
Dokumenten
für
die
Europäische
Union
vorzubereiten.
The
Treaty
of
Amsterdam
requires
the
Commission
to
draft
a
new
regulation
concerning
public
accessibility
to
European
Union
documents.
Europarl v8
Ich
glaube,
meine
Damen
und
Herren,
die
pauschale
Ablehnung
von
Initiativen
wie
der
hier
analysierten
durch
dieses
Parlament
ist
höchst
besorgniserregend
und
beweist
eine
große
Konfusion
in
dem
Gesetzgebungsprozess,
zu
dem
uns
der
Vertrag
verpflichtet.
Ladies
and
gentlemen,
I
think
it
is
very
worrying
that
this
Parliament
has
rejected
en
bloc
Council
initiatives
such
as
the
ones
we
are
considering
here
and
that
this
demonstrates
great
disarray
in
the
legislative
process
which
the
Treaty
obliges
us
to
follow.
Europarl v8
Der
Vertrag
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
und
die
Betreiber
zudem,
der
Kommission
regelmäßig
Informationen
über
die
in
ihrem
Besitz
befindlichen
Anlagen
und
spaltbaren
Stoffe
zu
übermitteln.
The
Treaty
also
obliges
Member
States
and
operators
to
supply
the
Commission
with
regular
information
on
installations
and
nuclear
material
in
their
possession.
Europarl v8
Der
EG-Vertrag
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
,
den
Rat
der
EZB
zu
Entwürfen
für
Rechtsvorschriften
im
Zuständigkeitsbereich
der
EZB
einzuholen
.
The
EC
Treaty
requires
Member
States
to
seek
the
ECB
's
advice
on
draft
legislative
provisions
falling
within
the
ECB
's
fields
of
competence
.
ECB v1