Übersetzung für "Der kleine mann" in Englisch
Der
kleine
Mann
trägt
einen
schwarzen
Anzug.
The
short
man
wears
a
black
suit.
Tatoeba v2021-03-10
Der
kleine
Mann
trägt
einen
Pullover.
The
short
man
wears
a
sweater.
Tatoeba v2021-03-10
Man
sagt,
er
ist
der
gerissenste
kleine
Mann
in
der
Stadt.
They
say
he's
the
sharpest
little
man
in
town.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann
mit
der
Brille,
der
nichts
als
Zeit
wollte.
THE
SMALL
MAN
IN
THE
GLASSES
WHO
WANTED
NOTHING
BUT
TIME.
OpenSubtitles v2018
Und
als
der
kleine
Mann
am
vierten
Tag
kommt
und
sagt:
Sure
enough,
the
fourth
time
the
little
man
came
back
and
said:
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann,
der
hob
ihr
Buch
auf.
The
little
man
he
retrieved
her
book.
OpenSubtitles v2018
War
der
kleine
Mann
nicht
aufmerksam
Ihnen
gegenüber?
Well
didn't
that
little
man
try
to
be
attentive
to
you?
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann
ging
ganz
alleine
über
einen
menschenleeren
Stadtplatz.
The
little
man
was
walking
all
by
himself
across
a
deserted
city
square.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann,
der
dich
mochte.
That
little
man
who
liked
you.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
dunkle
Mann
ist
einer
der
Fahrgäste.
That's
one
of
them.
The
little
dark
man.
OpenSubtitles v2018
Plötzlich
sprach
der
kleine
Mann
mit
mir.
And
then
suddenly
that
little
man
in
here
started
working
on
me.
OpenSubtitles v2018
Hat
der
kleine
Mann
sie
geweckt?
Or
did
that
little
man
of
yours
pull
you
out
of
bed?
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
wer
ist
der
kleine
alte
Mann?
Pardon
me
for
asking,
but
who's
that
little
old
man?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
denn
der
kleine
alte
Mann?
Who's
the
little
old
man?
OpenSubtitles v2018
Sitz
hierher
und
schau
zu,
wie
der
kleine
Mann
blau
wird.
Leave
her
alone,
you
bully.
Sit
here
and
watch
me
turn
him
blue.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
der
kleine
Mann
hinter
dem
Vorhang.
I'm
just
the
little
man
behind
the
curtain.
OpenSubtitles v2018
Aber
Mr.
McBride
ist
nicht
der
"kleine
Mann".
But
Mr.
McBride
is
not
a
common
man.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
der
kleine
Mann,
der
die
Sweeney
fertigmachen
will?
You
wanna
be
the
little
man
that
brought
down
the
Sweeney?
Ls
that
it?
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann
hat
einen
guten
Kopf
auf
seinen
Schultern.
Little
man's
got
a
good
head
on
his
shoulders.
OpenSubtitles v2018
Wurde
der
kleine
Mann
während
der
Arbeit
etwa
schlaff?
Has
the
little
man
been
falling
down
on
the
job?
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann
ist
Feuer
und
Flamme.
Little
man's
on
fire.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine,
zarte
Mann,
der
sich
für
einen
Dollar
verraten
würde.
A
little,
flimsy
man
who
would
turn
on
a
dime.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Mann
und
seine
Schwester
können
nicht
weit
gekommen
sein.
Little
man
and
his
sister
can't
be
too
far.
OpenSubtitles v2018
Nicht
ich
bin
der
kleine
Mann,
sondern
du.
I'm
not
the
little
man.
You
are.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
der
müde
kleine
Mann?
Who's
a
sleepy
little
man?
OpenSubtitles v2018
Also,
der
kleine
Mann
und
dein
Freund,
kommen
sie
miteinander
klar?
So,
little
man
and
your
boyfriend...
they
get
along?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
der
kleine
Mann
in
Ordnung
ist.
I'm
glad
little
man
is
all
right.
OpenSubtitles v2018
Das
Gütesiegel
von
Amerika
ist,
dass
der
kleine
Mann
Gerechtigkeit
erfährt.
The
hallmark
of
America
is
that
the
little
guy
gets
to
see
justice
done.
OpenSubtitles v2018