Übersetzung für "Denkbar wäre auch" in Englisch

Denkbar wäre auch, den Dresden Codex als eBook mit Übersetzung herauszugeben.
It would also be conceivable that the Dresden Codex could be published in translation as an eBook.
GlobalVoices v2018q4

Denkbar wäre auch die Nutzung des GRR als Ergänzung zum anwendbaren nationalen Recht.
The CFR could still be used in addition to the applicable national law.
TildeMODEL v2018

Denkbar wäre auch die Einführung einer allgemeinen Mehrwertsteuerpflicht für die Kommunen.
Another possible measure would be to make the municipalities subject to VAT in general.
DGT v2019

Denkbar wäre auch eine Begrenzung auf eine bestimmte Mindestmenge von Solidaritätsvorräten auf EU-Ebene.
However, limited and minimum-level EU solidarity stocks could be considered.
TildeMODEL v2018

Denkbar wäre auch eine gründliche Untersuchung der häufigsten und der wichtigsten Probleme.
A detailed examination could be made of the problems most frequently encountered and those which are of greatest importance.
TildeMODEL v2018

Denkbar wäre auch eine Geldleistung für ausgestellte Artefakte.
We should also be open to the possibility of paying for artifacts left on display.
OpenSubtitles v2018

Denkbar wäre auch die Anordnung eines Stiftes, welcher in eine Bohrung eingreift.
It would also be possible to provide a pin which engages in a hole.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch, ein gekühltes Transportband zur Leiterplattentrocknung einzusetzen.
It would also be conceivable to employ a cooled conveyor belt for printed circuit board drying.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch eine Kombinationsanordnung von Separationsbehälter (1) gemäß Fig.
A combination arrangement will also be conceivable of separation container 1 according to FIG.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch eine Verwendung bei bipolaren Halbleiterbauelementen.
Use with bipolar semiconductor components would also be conceivable.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch, eine Hydraulikpumpe mit einem veränderlichen Verdrängervolumen einzusetzen.
It would also be conceivable to use a hydraulic pump with a variable displacement volume.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch ein Zellenlayout mit runden oder ovalen Zellen.
A cell layout with round or oval cells would also be conceivable.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch die Betrachtung eines Raddrehzahlsensors je Fahrzeugachse.
It would also be conceivable to consider one wheel speed sensor per vehicle axis.
EuroPat v2

Denkbar wäre es allerdings auch, dass die Dachlängsholme 10 den Dachrahmen bilden.
However, it would also be conceivable for the lateral roof frame rails 10 to form the roof frame.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch eine fadenartige Ausgestaltung aus zugfestem flexiblem Material, beispielsweise Textilmaterial.
It would also be feasible to provide a fiber-like design of tough flexible material, as for example textile material.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch die Verwendung einer Membran anstelle des Schlauches.
It would also be conceivable here to use a membrane instead of the tube.
EuroPat v2

Denkbar wäre aber auch ein vorheriges Freischneiden und Einbetten der Einzelteile.
However, a previous cutting and embedding of the individual parts is also possible.
EuroPat v2

Denkbar wäre aber auch, die Pflanze mehrere Umläufe vollführen zu lassen.
It would be conceivable to let the plant perform several revolutions.
EuroPat v2

Denkbar wäre es allerdings auch, den Halter 50 am Grundträger zu verschweißen.
It is also possible, however, for bracket 50 to be welded to the main support bar.
EuroPat v2

Denkbar wäre es auch, die Federeinrichtung 35 als elektrischen Verbindungsleiter heranzuziehen.
It would also be possible to utilize the spring device 35 as an electrical connection conductor.
EuroPat v2

Denkbar wäre allerdings auch die Verwendung einer anderen Erkennungsmarkierung, beispielsweise einer Schraffur.
It would also be conceivable to use a different recognition mark, for example a hatching.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch die Verwendung eines gasförmigen Arbeitsmediums.
The use of a gaseous working medium would also be conceivable.
EuroPat v2

Denkbar wäre es aber auch, die Halteklammern 11 als Stege 13 auszubilden.
However, it would also be possible to construct the holding clips 11 as webs 13.
EuroPat v2

Denkbar wäre auch, dass Mattarella eine Übergangsregierung einsetzt.
It is also conceivable that Mattarella will appoint a caretaker government.
ParaCrawl v7.1

Denkbar wäre auch, eine Startup-Zelle SU mit vergrabenen p-Gebieten 11 zu umgeben.
It would also be conceivable for a start-up cell SU to be surrounded by buried p-type regions 11 .
EuroPat v2

Denkbar wäre es auch, einen elektronisch kommutierten Gleichstrommotor einzusetzen.
It would also be conceivable to use an electronically commutated direct current motor.
EuroPat v2

Denkbar wäre beispielsweise auch, Leuchtenraster oder vergleichbare Elemente in entsprechender Weise anzuordnen.
It would also be conceivably possible, for example, to install spill shields or comparable elements in a suitable manner.
EuroPat v2

Denkbar wäre hierfür jedoch auch ein Touchscreen oder eine Spracherkennung.
However, a touch screen or voice recognition would also be conceivable for this purpose.
EuroPat v2