Übersetzung für "Auch denkbar" in Englisch

Als weitere Kategorie wären auch Haushaltsgeräte denkbar.
Another category could be household appliances.
Europarl v8

Andere Quellen wie etwa die ESA oder nationale Beiträge sind auch denkbar.
Other sources, e.g. ESA or national contributions, are also conceivable.
TildeMODEL v2018

Es ist auch denkbar, dass das Haus verwanzt ist.
It's also possible that the house is bugged.
OpenSubtitles v2018

Je nach Schiff und Liegeplatz sind auch andere Konfigurationen denkbar.
Other configurations are possible, depending on the ship and berth.
DGT v2019

Es ist auch denkbar, dass sie nur mit uns reden möchten.
It's also possible they just want to talk to us.
OpenSubtitles v2018

Je nach Art des Mediums wäre auch eine Photozellensteuerung denkbar.
Depending on the type of medium, a photocell control would also be conceivable.
EuroPat v2

Es sind aber auch andere Formen denkbar.
However, other shapes are also feasible.
EuroPat v2

Andere Lösungen wie die Förderung kindgerechter und insbeson­dere altersgerechter Betreuungseinrichtungen sind auch denkbar.
Other solutions are possible like the development of adapted child­care facilities, in particular according to the children's age.
EUbookshop v2

Es ist aber auch denkbar, daß die Elektroden als Koaxialelektroden ausgebildet sind.
However, it is also conceivable for the electrodes to be constructed as coaxial electrodes.
EuroPat v2

Drei, fünf oder eine andere Anzahl von Armen sind jedoch auch denkbar.
However, it is also feasable to use three, five or any number of arms.
EuroPat v2

Es wäre aber auch denkbar, dass sie sich gegenläufig bewegen.
It is of course also conceivable that they rotate in opposite directions.
EuroPat v2

Natürlich sind auch andere Wandformen denkbar, bei denen geeignete Durchbrechungen vorhanden sind.
Other wall forms in which suitable perforations are made are, of course, also conceivable.
EuroPat v2

Es sind jedoch auch andere Detektorkonfigurationen denkbar.
Other detector arrangements are, however, also conceivable.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar, die Trimerisierungsreaktion ohne Verwendung eines Katalysatorgifts durchzuführen.
The trimerization reaction may also be carried out without using a catalyst poison.
EuroPat v2

Es sind aber auch andere Methoden denkbar, z.B. die Anwendung in Pastenform.
However, there are other possible methods, for example the use in paste form.
EuroPat v2

Es wäre auch denkbar, einen Versatz unter einem anderen Winkel vorzusehen.
Of course, it would also be possible to offset the hotplates by a different angle.
EuroPat v2

Schließlich ist es auch denkbar, unterschiedliche Formteile miteinander zu kombinieren.
Finally, it is also conceivable that different shaped parts are combined with each other.
EuroPat v2

Theoretisch sind auch höhere Schichtstärken denkbar als 2,5 mm.
In theory, thicknesses greater than 2.5 mm are conceivable.
EuroPat v2

Auch ist es denkbar, beide Teile 6a und 6b aus Keramik-Werkstoff herzustellen.
It would also be conceivable to manufacture both components 6a and 6b from ceramic materials.
EuroPat v2

Es sind auch andere Kühltechniken denkbar..
Other cooling techniques are also conceivable.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar, dass die Förderwalzen 82 nicht angetrieben sind.
It is also possible for conveying rollers 82 not to be driven.
EuroPat v2

Auch ist es denkbar, mehrere Schlitze übereinander anzuordnen.
It is also conceivable to arrange a plurality of slots above one another.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar den jeweiligen Gegenstand in das mikrobizide Mittel einzutauchen.
It is also feasible to immerse the object in question in the microbicidal agent.
EuroPat v2