Übersetzung für "Den weiteren" in Englisch
Die
tschechischen
Regeln
werden
daher
als
Vorbild
in
den
weiteren
Verhandlungen
dienen
können.
So
we
will
be
able
to
use
the
Czech
regulations
as
an
illustration
in
the
continuing
negotiations.
Europarl v8
Natürlich
wollen
wir
als
Parlament
bei
den
wesentlichen
weiteren
Entscheidungen
beteiligt
werden.
We
in
this
Parliament
naturally
want
to
take
part
in
the
important
decision-making
process
that
lies
ahead.
Europarl v8
Diese
Fragen
sollten
wir
in
den
weiteren
Debatten
beantworten
und
diskutieren.
These
questions
should
be
discussed
and
answered
in
further
debates.
Europarl v8
Gleichzeitig
müssen
wir
den
weiteren
Kontext
betrachten.
At
the
same
time,
we
have
to
look
to
the
broader
issue.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihr
viel
Erfolg
bei
den
weiteren
Schritten
des
Rechtsetzungsverfahrens.
I
wish
her
much
success
in
carrying
it
further
through
the
legislative
process.
Europarl v8
Wir
sehen
den
weiteren
Entwicklungen
mit
großem
Interesse
entgegen.
We
look
forward
to
further
developments.
Europarl v8
Das
ist
der
Preis
für
den
weiteren
Erfolg
des
Euro.
This
is
the
price
of
the
euro's
continued
success.
Europarl v8
Die
Arbeit
an
den
weiteren
Elementen
des
Paktes
geht
voran.
Work
is
advancing
on
the
remaining
features
of
the
pact.
Europarl v8
Ich
persönlich
bin
gegen
den
weiteren
Bau
von
Kernkraftwerken.
I
personally
oppose
the
building
of
new
atomic
power
plants.
Europarl v8
Ich
möchte
für
den
weiteren
Verlauf
unserer
Arbeiten
einen
Vorschlag
unterbreiten.
Mr
President,
I
should
like
to
make
a
proposal
with
regard
to
the
next
part
of
our
proceedings.
Europarl v8
Allerdings
dürfen
wir
nicht
den
weiteren
Haushaltsrahmen
vergessen.
However,
we
cannot
forget
the
broader
budgetary
context.
Europarl v8
Wir
müssen
in
diesem
Zusammenhang
den
weiteren
Verlauf
der
Dinge
abwarten.
In
this
connection,
we
will
need
to
await
the
further
course
of
events.
Europarl v8
Wir
freuen
uns
auf
den
weiteren
Dialog
und
Ihre
konstruktive
Unterstützung.
Therefore,
we
are
looking
forward
to
continued
dialogue
and
your
constructive
support.
Europarl v8
Ich
freue
mich
schon
auf
den
weiteren
Gedankenaustausch,
der
hier
angeregt
wird.
I
look
forward
to
the
further
exchange
of
views
that
has
been
proposed.
Europarl v8
Wir
kommen
nun
zu
den
weiteren
Vorschlägen
zur
Änderung
der
Tagesordnung.
We
now
come
to
the
other
proposals
for
changes
to
the
agenda.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
auch
den
weiteren
Hintergrund
dieser
Probleme
bewusst
machen.
We
also
need
to
take
account
of
the
wider
backdrop
to
these
issues.
Europarl v8
Alle
betroffenen
Parteien
sollten
in
den
weiteren
Prozess
einbezogen
werden.
All
the
parties
concerned
should
be
involved
in
the
continued
process.
Europarl v8
Der
Erfolg
des
Frühjahrsgipfels
gibt
uns
Zuversicht
für
den
weiteren
Verlauf
der
Präsidentschaft.
The
success
of
the
Spring
Summit
gives
us
confidence
as
we
continue
our
Presidency.
Europarl v8
Dies
sei
als
Gruß
an
den
weiteren
Reformprozess
verstanden.
This
is
said
by
way
of
welcoming
the
continued
reform
work.
Europarl v8
Wir
müssen
den
weiteren
Weg
genau
im
Auge
behalten.
We
must
scrutinise
the
path
forward
very
closely.
Europarl v8
Ihr
Beitrag
war
und
ist
für
den
weiteren
Verlauf
dieses
schwierigen
Prozesses
maßgebend.
Your
commitment
has
been,
and
will
be
decisive
for
the
future
of
this
delicate
process.
Europarl v8
Eine
Überprüfungsklausel
kann
den
Weg
zu
weiteren
Reformschritten
in
der
Zukunft
ebnen.
A
review
clause
may
open
the
way
to
take
further
reform
steps
in
the
future.
MultiUN v1
Zu
den
weiteren
Besonderheiten
der
Kirche
gehört
der
gotische
Taufstein.
Among
the
church’s
other
peculiarities
is
the
Gothic
baptismal
font.
Wikipedia v1.0
Zu
den
weiteren
Ortschaften
zählen
Port
Ellen,
Port
Askaig
und
Port
Charlotte.
Other
smaller
villages
include
Bridgend,
Ballygrant,
Port
Charlotte,
Portnahaven
and
Port
Askaig.
Wikipedia v1.0
Die
anhaltenden
Verzögerungen
verursachte
den
Verlust
von
weiteren
Bestellungen.
The
continued
delays
caused
the
loss
of
further
orders.
Wikipedia v1.0
Zu
den
weiteren
Publishern
von
Westwood
zählten
auch
Infocom
und
Disney.
Other
publishers
of
early
Westwood
games
included
Infocom
and
Disney.
Wikipedia v1.0