Übersetzung für "Den tag" in Englisch
Gestern
haben
wir
hier
in
Straßburg
den
Europäischen
Tag
der
Patientenrechte
gefeiert.
Yesterday,
here
in
Strasbourg,
we
celebrated
European
Patients'
Rights
Day.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
den
Tag,
an
dem
dieses
Regime
zusammenbricht.
I
look
forward
to
the
day
that
this
regime
falls.
Europarl v8
Vor
kurzem
wurde
weltweit
den
Tag
des
Kampfes
gegen
die
Armut
begangen.
Only
recently,
we
celebrated
World
Anti-Poverty
Day.
Europarl v8
Sonst
müssen
wir
den
ganzen
Tag
hierbleiben.
Otherwise
we
shall
have
to
stay
here
for
the
whole
day.
Europarl v8
Die
Untersuchung
sollte
unter
keinen
Umständen
auf
den
nächsten
Tag
verschoben
werden.
Under
no
circumstances
should
examination
be
postponed
until
the
following
day.
DGT v2019
Die
Untersuchung
darf
unter
keinen
Umständen
auf
den
nächsten
Tag
verschoben
werden.
Under
no
circumstances
is
examination
to
be
postponed
until
the
following
day.
DGT v2019
Wir
müssen
hier
Mäßigung
an
den
Tag
legen.
We
need
to
exercise
moderation,
here.
Europarl v8
Ich
habe
den
heutigen
Tag
sehnlichst
erwartet.
I
have
looked
forward
to
today
with
eager
anticipation.
Europarl v8
Am
10.
Oktober
begehen
wir
den
internationalen
Tag
gegen
die
Todesstrafe.
On
10
October,
we
will
observe
World
day
against
the
death
penalty.
Europarl v8
Drittens
begehen
wir
heute
zum
vierten
Mal
den
EU-Tag
gegen
Menschenhandel.
Thirdly,
today,
for
the
fourth
time,
we
are
observing
the
EU
Day
Against
Human
Trafficking.
Europarl v8
Gestern
haben
wir
im
Parlament
den
Europäischen
Tag
der
hausgemachten
Eiscreme
gefeiert.
Yesterday
in
Parliament
we
celebrated
the
European
Day
of
home-made
ice
cream.
Europarl v8
Ich
wiederhole:
Wir
haben
den
Europäischen
Tag
der
hausgemachten
Eiscreme
gefeiert.
I
repeat,
we
celebrated
the
European
Day
of
home-made
ice
cream.
Europarl v8
Nach
meiner
Uhr
haben
wir
gerade
den
letzten
Tag
unserer
Gesetzgebungsarbeit
begonnen.
According
to
my
watch,
we
have
just
started
on
the
last
day
of
our
legislative
work.
Europarl v8
Sie
hatte
ihren
Laptop
den
ganzen
Tag
über
eingeschaltet.
She
had
her
laptop
on
the
whole
day.
Europarl v8
Gleiches
Verhalten
scheinen
die
Kurden
an
den
Tag
zu
legen"
.
The
Kurds
appear
to
be
behaving
in
the
same
way.'
Europarl v8
Die
vom
deutschen
Bundeskanzler
an
den
Tag
gelegte
UN-feindliche
Haltung
ist
sehr
bedauerlich.
The
anti-UN
attitude
adopted
by
the
German
Chancellor
is
deeply
regrettable.
Europarl v8