Übersetzung für "Den tag gerettet" in Englisch
Mit
seiner
schnellen
Auffassungsgabe
hat
Tom
den
Tag
gerettet.
Tom's
quick
thinking
saved
the
day.
Tatoeba v2021-03-10
J.T.,
du
hast
den
Tag
gerettet.
Look,
J.T.,
you
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Scheint,
als
hättest
du
den
Tag
wieder
gerettet.
Oh.
Looks
like
you
saved
the
day
again.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
höre,
hast
du
den
Tag
gerettet.
From
what
I
hear,
you
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
den
Tag
selbst
gerettet,
bevor
Kane
geht.
I
would've
saved
the
day
myself
before
Kane
left
the
building.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
Held,
habe
den
Tag
gerettet,
das
Übliche.
Oh,
you
know,
being
a
hero,
saving
the
day,
the
usual.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
den
Tag
ohnehin
schon
gerettet.
You
already
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
hab
den
Tag
gerettet.
All
right,
I've
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Jungs
habt
mir
den
Tag
gerettet.
You
guys
made
my
day.
OpenSubtitles v2018
Der
aufregende
Teil
der
Story
war,
wie
wir
den
Tag
gerettet
haben.
The
exciting
part
of
the
story
is
that
we
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
den
Tag
gerettet,
Vincent.
You
made
my
day,
Vincent.
OpenSubtitles v2018
H.G.,
rate
mal,
wer
gerade
wieder
den
Tag
gerettet
hat!
H.G.,
guess
who
just
saved
the
day,
again!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
schon
den
Tag
gerettet
mit
dem
Fernseher.
You
really
made
my
day
with
the
TV.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
den
Tag
gerettet.
You
just
made
my
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einmal
der
sein,
der
den
Tag
gerettet
hat.
I
wanted
to
be
the
one
to
save
the
day.
OpenSubtitles v2018
Wieder
einmal
habe
ich
im
letzten
Moment
den
Tag
gerettet.
Once
again,
Harry
Valentini,
with
his
back
against
the
wall,
has
come
through.
OpenSubtitles v2018
Chuck,
du
hast
den
Tag
gerettet.
Man,
you
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gallagher
hat
den
Tag
gerettet!
A
Gallagher
saved
the
day!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
wirklich
den
Tag
gerettet.
You
really
made
my
day.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
Cyril
Figgis
den
Tag
gerettet
hat.
After
Cyril
Figgis
saves
the
day.
OpenSubtitles v2018
Clark
Kent
hat
den
Tag
gerettet.
Clark
Kent
saves
the
day.
OpenSubtitles v2018
Unglaublich,
hab
den
Tag
gerettet,
und
krieg
nicht
mal
'n
Kuss.
Unbelievable.
Save
the
day,
not
even
a
kiss.
OpenSubtitles v2018
Wir
hörten
du
hast
den
Tag
gerettet.
We
heard
you
saved
the
day.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hat
dein
Kreuzverhör
den
Tag
gerettet.
It
seems
your
cross
carried
the
day.
OpenSubtitles v2018
Der
tolle
Mookie
hat
den
Tag
gerettet!
My
main
man
Mookie
has
saved
the
day!
OpenSubtitles v2018
Dort
haben
Freie-Software-Projekte
wie
Linux
und
Firefox
den
Tag
gerettet.
And
there,
it
was
free
software
projects
like
Linux
and
Firefox
that
saved
the
day.
QED v2.0a
Er
wurde
den
Tag
danach
gerettet,
stark
mitgenommen,
aber
am
Leben.
The
day
after,
he
was
rescued,
severely
exhausted
but
alive.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertriebsingenieur
hat
schon
so
manchem
Kunden
den
Tag
gerettet.
The
sales
engineer
has
often
saved
the
day
for
many
a
customer.
ParaCrawl v7.1