Übersetzung für "Den namen" in Englisch
Bilaterale
Gespräche
über
den
Namen
können
zeitgleich
erfolgen.
Bilateral
talks
about
the
name
can
be
held
simultaneously.
Europarl v8
Es
geht
nicht
nur
um
den
Namen,
den
diese
Koalition
hat.
It
is
not
only
about
the
name
this
coalition
has.
Europarl v8
Ich
spreche
über
den
historischen
Namen
dieser
Region,
nämlich
die
Berberei.
I
am
talking
about
the
historical
name
of
this
region,
namely
Barbary.
Europarl v8
Er
trägt
den
Namen
"Soziale
Marktwirtschaft
".
It
bears
the
name
"social
market
economy"
.
Europarl v8
Er
teilt
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
den
Namen
dieser
Stelle
mit.
It
shall
communicate
the
name
of
that
body
to
the
Commission
and
the
other
Member
States.
DGT v2019
Sie
werden
mit
den
Namen
der
Unterzeichner
in
einem
Register
aufgeführt.
They
shall
be
included
with
the
names
of
the
signatories
in
a
register.
DGT v2019
Die
mir
übergebene
Karte
trägt
den
Namen
von
Herrn
Hyland.
The
card
that
has
been
handed
to
me
bears
the
name
of
Mr
Hyland.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
Van
den
Broek
im
Namen
der
Kommission.
I
now
give
the
floor
to
Mr
van
den
Broek,
on
behalf
of
the
Commission.
Europarl v8
Ich
bitte,
den
Namen
zu
streichen.
Could
you
please
have
my
name
deleted.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
van
den
Broek
im
Namen
der
Kommission.
I
now
give
the
floor
to
Mr
van
den
Broek
for
the
Commission.
Europarl v8
Frau
Gräßle
wird
den
Antrag
im
Namen
der
PPE-Fraktion
begründen.
Mrs
Gräßle
will
move
the
request
on
behalf
of
the
PPE
Group.
Europarl v8
Unter
ihnen
werden
Sie
den
Namen
finden
von
Ogana
Ifowodo.
The
list
of
names
includes
one
Ogana
Ifowodo.
Europarl v8
Dieser
Erfolg
heute
trägt
den
lieblichen
Namen
des
Euro.
That
success
today
goes
by
the
lovely
name
of
the
euro.
Europarl v8
Ich
unterstützte
voll
und
ganz
den
im
Namen
meiner
Fraktion
vorgelegten
Änderungsantrag.
I
fully
back
the
amendment
tabled
on
behalf
of
my
own
group.
Europarl v8
Den
Namen
"Mazedonien"
haben
wir
gestrichen.
We
deleted
the
name
'Macedonia'.
Europarl v8
Mit
dieser
Übersetzung
hat
die
altkirchliche
Bibelauslegung
den
Namen
Jerusalems
gedeutet.
The
bible
of
the
old
church
used
this
translation
for
the
name
of
Jerusalem.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
die
großen
Segelwettbewerbe
sowie
den
Namen
Fleury-Michon
nennen.
Let
me
quote,
for
example,
the
large
sailing
competitions
and
the
name
of
Fleury-Michon.
Europarl v8
Ich
habe
den
sehr
klangvollen
Namen
leider
nicht
mehr
im
Kopf.
Unfortunately,
I
have
now
forgotten
the
very
finesounding
name.
Europarl v8
Wäre
er
bereit,
dem
Hohen
Haus
den
Namen
dieses
großen
Unternehmens
mitzuteilen?
Would
he
be
prepared
to
give
the
House
the
name
of
this
major
company?
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
verdient
der
Bericht
nicht
den
Namen
Maes.
I
do
not
think
this
report
deserves
to
bear
Mrs
Maes'
name.
Europarl v8
Ich
ersuche
den
Parlamentspräsidenten,
im
Namen
dieser
Menschen
zu
intervenieren.
I
would
ask
the
Presidency
of
Parliament
to
intervene
on
behalf
of
these
people.
Europarl v8
Das
Land
beansprucht
den
Namen
des
griechischen
Makedoniens.
They
are
claiming
the
name
of
Greek
Macedonia.
Europarl v8
Aber
keiner
hat
den
Namen
mit
einer
konkreten
Strategie
verknüpft.
Nobody
connected
its
name
with
a
concrete
strategy.
Europarl v8
Wie
haben
die
USA
Zugang
zu
den
Namen
erhalten?
How
did
they
get
those
names?
Europarl v8
Oktober
2005:
73
Abgeordnete
schreiben
an
den
Kommissionspräsidenten
im
Namen
des
Parlaments!
October
2005:
73
Members
wrote
to
the
President
of
the
Commission
on
behalf
of
Parliament.
Europarl v8
Es
geht
um
den
Namen
der
Website
www.europa.eu.int/futurum.
It
relates
to
the
name
of
the
website
www.europa.eu.int/futurum.
Europarl v8