Übersetzung für "Den auftrag übernehmen" in Englisch
Sollten
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
müssen
Sie
Brace
unschädlich
machen.
Your
mission,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
apprehend
and
destroy
Jonathon
Brace.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
müssten
Sie
den
Satelliten
zerstören.
Your
mission,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
destroy
the
satellite.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
beschaffen
Sie
diese
Liste.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
get
that
list.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
müssten
Sie
Aragas'
Plan
vereiteln.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Aragas.
OpenSubtitles v2018
Sie
brachte
Sie
nicht
dazu,
den
Auftrag
zu
übernehmen.
She
didn't
get
you
to
take
the
gig.
OpenSubtitles v2018
All
dies,
um
jeden
Auftrag,
den
wir
übernehmen,
erfolgreich
abzuschliessen.
All
this
in
order
to
finish
successfully
each
job
in
which
we
embark.
CCAligned v1
Ich
werde
wohl
darauf
bestehen
müssen,
daß
Sie
den
Auftrag
übernehmen.
I
will
have
to
insist
that
you
tackle
the
job.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
besonderen
Mission...
werden
wir
niemanden
zwingen,
den
Auftrag
zu
übernehmen.
Because
of
the
very
nature
of
this
mission
we're
not
going
to
force
anyone
to
accept
this
assignment.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
wäre
es
Ihre
Aufgabe,
dies
zu
verhindern.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Malek.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
müssen
Sie
Darcy
befreien
und
die
Herrschaft
des
Gouverneurs
beenden.
Your
mission,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
free
Darcy
and
end
Kohler's
tyranny.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Auftrag
übernehmen!
I
must
complete
the
mission
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kommission
ist
bereit,
den
Auftrag
zu
übernehmen,
den
Ihr
Entschließungsantrag
ihr
zudenkt.
The
Commission
is
prepared
to
play
the
role
assigned
to
it
in
your
motion
for
a
resolution.
EUbookshop v2
In
Ausnahmefällen
behalten
wir
uns
vor,
auf
Grund
des
Angebotes
den
Auftrag
nicht
zu
übernehmen.
In
exceptional
cases,
we
reserve
the
right,
in
the
light
of
an
offer,
not
to
accept
the
assignment.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
schalten
Sie
Sabattini
aus
und
retten
Sie
Stephan,
Francesca
und
Nicolai.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Sabattini
and
rescue
Stephan,
Francesca
and
Nicolai.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
übernehmen,
schalten
Sie
Sabattini
aus
und
befreien
Sie
Stephan,
Francesca
und
Nicolai.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Sabattini
and
rescue
Stephan,
Francesca
and
Nicolai.
OpenSubtitles v2018
Bei
Kauf
von
Waren
durch
Art
der
Bezahlung
mit
Kreditkarte,
zusammen
mit
dem
Abschluss
der
Online-Transaktion,
die
Bankreferenz
provveder,
nur
die
Menge
des
Kauf
genehmigen
Motorräder
Alle
Eliggi
von
Umberto
behält
sich
jedoch
die
Fähigkeit,
den
Auftrag
zu
übernehmen.
4)
Credit
Card:
In
case
of
purchase
of
goods
by
mode
of
payment
Credit
Card,
together
with
the
completion
of
the
online
transaction,
the
bank
reference
provveder
to
authorize
only
the
amount
of
your
purchase.
Motorcycles
All
Eliggi
of
Umberto,
however,
reserves
the
faculty
to
not
accept
the
order.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
den
Auftrag
z.B.
manuell
erfassen
oder
ein
zuvor
erstelltes
Angebot
in
den
Auftrag
übernehmen.
For
example,
you
can
enter
the
order
manually
or
adopt
a
quote
into
the
order.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Königin
ihm
ein
Bild
ihrer
Tochter
zeigt,
verliebt
sich
Tamino
augenblicklich
und
erklärt
sich
bereit,
den
Auftrag
zu
übernehmen.
When
the
queen
shows
him
a
picture
of
her
daughter,
Tamino
falls
in
love
on
the
spot
and
agrees
to
take
up
the
challenge.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Angebot
seriennummernführende
Teile
enthält,
dann
bestimmt
die
Seriennummernart,
ob
Sie
das
Angebot
mit
der
Komplettübernahme
in
den
Auftrag
übernehmen
können.
If
the
quote
contains
serialized
parts,
the
serial
number
category
defines
whether
you
can
adopt
the
quote
into
the
order
with
the
complete
adoption.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Olympischen
Winterspiele
2014
in
Russland
soll
die
mittelständische
Firma
in
Wetzlar
den
Auftrag
übernehmen,
sich
im
Zuge
von
Infrastrukturverbesserungen
um
die
Beleuchtung
der
Tunnel-
und
U-
Bahnverbindungen
in
der
Olympiastadt
Sotschi
zu
kümmern.
For
the
Olympic
winter
games
2014
in
Russia,
the
medium-sized
Wetzlar
based
company
shall
receive
the
order
to
improve
the
illumination
of
all
tunnels
and
subway
lines
in
the
Olympic
city
of
Sotschi
within
a
project
of
infrastructural
improvements.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich
mit
der
Bestellung,
den
erstellten
Auftrag
zu
übernehmen
und
dem
Unternehmer
den
resultierenden
Preis
für
den
Auftrag
gemäß
Regelung
Artikel
V.
zu
bezahlen.
The
Client
undertakes
by
the
Order
to
take
over
the
executed
Order
and
to
pay
to
the
Contractor
a
final
price
of
the
Order
pursuant
to
provisions
of
Article
V.
ParaCrawl v7.1
Die
Paramentenabteilung
der
Marienschwestern
konnte
wegen
der
Kürze
der
Zeit
den
Auftrag
nicht
übernehmen,
eine
große
Fahne
zu
sticken.
The
Sisters
of
Mary
in
the
vestment
section
were
unable
to
accept
the
commission
because
there
was
too
little
time
to
embroider
a
large
flag.
ParaCrawl v7.1
Ende
Juni
wird
der
Beginn
der
Bauarbeiten
auf
Mitte
Juli
verschoben,
da
sich
die
Bauunion
Leipzig
angeblich
weigert,
den
Auftrag
zu
übernehmen.
At
the
end
of
June,
construction
work
is
postponed
to
mid-July,
as
Bauunion
Leipzig
allegedly
refuses
to
accept
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Den
Auftrag
übernehmen
Dosier-
und
Mischköpfe,
in
denen
gegebenenfalls
die
Komponenten
zusammengeführt
und
auf
die
Werkstücke
aufgetragen
werden.
Dosing
heads
and
mixing
heads,
which
combine
components
if
necessary,
take
care
of
the
application
to
the
work
pieces.
ParaCrawl v7.1
Als
es
nach
dem
Willen
des
Herrn
mir
zufiel,
den
Auftrag
zu
übernehmen,
oberster
Hirte
des
Gottesvolkes
zu
sein,
hielt
ich
es
für
angemessen,
Sie,
Herr
Kardinal,
zu
bitten,
mich
weiterhin
als
mein
direkter
Mitarbeiter
zu
unterstützen
und
die
tägliche
Sorge
um
die
Leitung
der
Weltkirche
mit
mir
zu
teilen.
When
the
Lord
desired
it
to
be
my
turn
to
accept
the
mandate
as
supreme
Pastor
of
the
People
of
God,
I
deemed
it
appropriate
to
ask
you,
Your
Eminence,
to
continue
to
offer
me
your
assistance
as
my
direct
Collaborator,
sharing
with
me
in
the
daily
concerns
of
governing
the
universal
Church.
ParaCrawl v7.1
Gehört
der
Auftrag
einem
Anzahlungsgeschäft
an,
so
entscheiden
Sie,
ob
Sie
den
Auftrag
trotzdem
übernehmen.
If
the
order
belongs
to
a
partial
payment
transaction,
you
can
decide
whether
you
still
want
to
adopt
the
order.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
den
Auftrag,
also
übernehme
ich
die
Verantwortung.
I
write
up
the
orders,
so
I
take
the
heat.
OpenSubtitles v2018
Er
weiß,
dass
wir
bei
den
Aufträgen,
die
wir
übernehmen,
wählerisch
sind,
darum
vertraue
ich
seinem
Urteil.
He
knows
we
discriminate
in
the
work
we
take
on,
so
I
trust
his
judgment.
OpenSubtitles v2018