Übersetzung für "Den aufrichtigen" in Englisch
Das
ist
der
Bruch,
den
alle
aufrichtigen
Europäer
erwarten.
It
is
a
break
that
all
genuine
Europeans
are
waiting
for.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Nobilia
sowie
den
Schattenberichterstattern
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
I
should
first
like
to
extend
my
sincere
thanks
to
Mr
Nobilia
and
the
shadow
rapporteurs.
Europarl v8
Abu
Masen
scheint
den
aufrichtigen
Wunsch
zu
haben,
ein
Friedensabkommen
zu
erreichen.
Mr
Mazen
seems
to
show
a
genuine
desire
to
reach
a
peace
agreement.
Europarl v8
Er
hält
sich
für
den
einzigen
Aufrichtigen.
He
thinks
he's
the
only
one
to
show
willing.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihnen
daher
den
aufrichtigen
Dank
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
aussprechen.
I
should
like,
therefore,
to
express
to
them
my
warmest
thanks
on
behalf
of
the
Commission
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Er
war
dafür
bekannt,
den
Kaisern
aufrichtigen
Rat
zu
geben.
He
was
known
for
providing
candid
advice
to
the
emperors.
WikiMatrix v1
Doch
den
aufrichtigen
Glauben
wahrer
Dafa-Jünger
kann
nichts
erschüttern.
But
nothing
can
shake
the
righteous
faith
of
genuine
Dafa
disciples.
ParaCrawl v7.1
Wieder
bitten
wir
den
aufrichtigen
Leser
gründlich
nachzudenken…
Again
we
ask
the
sincere
reader
to
ponder.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
aufrichtigen
Gedanken
gingen
wir
zum
Auto,
um
Flyer
zu
verteilen.
After
FZN
we
went
to
the
car
to
deliver
the
flyers.
ParaCrawl v7.1
Friede
sei
mit
uns
und
den
aufrichtigen
Dienern
Allahs.
Peace
be
upon
us
and
on
the
righteous
servants
of
Allah.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
aufrichtigen
Wunsch
wachst
ihr.
It
is
from
genuine
desire
that
you
grow.
ParaCrawl v7.1
Wieder
bitten
wir
den
aufrichtigen
Leser
gründlich
nachzudenken...
Again
we
ask
the
sincere
reader
to
ponder.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglichte
mir,
den
aufrichtigen
Glauben
an
den
Meister
zu
bewahren.
This
enabled
me
to
maintain
my
righteous
belief
in
Master.
ParaCrawl v7.1
Doch
er
hatte
den
aufrichtigen
Wunsch,
zu
lernen
und
sich
zu
verbessern.
But
he
had
the
sincere
wish
to
learn
and
improve.
ParaCrawl v7.1
Licht
ist
dem
Gerechten
gesät,
und
Freude
den
von
Herzen
Aufrichtigen.
Light
is
sown
for
the
righteous,
and
gladness
for
the
upright
in
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
bat
auch
den
Meister,
meine
aufrichtigen
Gedanken
zu
unterstützen.
I
also
asked
Master
to
support
my
righteous
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Schuld
macht
Narren
frech,
aber
unter
den
Aufrichtigen
ist
Wohlgefallen.
Fools
mock
at
making
atonement
for
sins,
but
among
the
upright
there
is
good
will.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
den
aufrichtigen
Leser
über
diese
Fakten
nachzudenken…
We
ask
the
sincere
reader
to
ponder
on
these
facts
ParaCrawl v7.1
Bai
Shihua
widerstand
den
Manipulationsversuchen
mit
aufrichtigen
Gedanken.
Later,
Bai
Shihua
resisted
it
with
righteous
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Mascha
Malinowski
hat
von
den
Aufrichtigen
mitgeteilt...
Masha
Malinovskaya
shared
the
frank...
ParaCrawl v7.1
Die
Toren
spotten
der
Schuld,
Aber
unter
den
Aufrichtigen
ist
guter
Wille
(14:9).
Fools
mock
at
sin,
But
among
the
upright
there
is
good
will
(14:9).
ParaCrawl v7.1
Nach
der
letzten
Woche
Abenteuern
gibt
es
nichts,
in
den
aufrichtigen
Absichten
Munk
glauben.
After
last
week's
adventures
there
is
nothing
to
believe
in
the
sincere
intentions
Munk.
ParaCrawl v7.1
Verlassen
Sie
sich
hier
ein
-
er
den
aufrichtigen
Wunsch
zu
ändern
haben
muss.
Out
here
alone
-
he
has
to
have
a
sincere
desire
to
change.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
nach
der
Beseitigung
solcher
Anschauungen,
habe
ich
zu
den
aufrichtigen
Gedanken
gefunden.
In
that
instance,
I
did
not
think
of
anything
else
but
to
proceed
with
the
painting.
ParaCrawl v7.1
Und
zu
den
aufrichtigen
Gönnern
unseres
israelischen
Wohls
sage
ich:
Der
Iran
ist
keine
Gefahr.
And
to
sincere
well-wishers
of
our
Israeli
well-being
I'll
say:
Iran
is
no
danger.
ParaCrawl v7.1
Den
Aufrichtigen
hält
er
Hilfe
bereit,
und
für
die
Redlichen
ist
er
ein
Schild.
He
holds
success
in
store
for
the
upright,
he
is
a
shield
to
those
whose
walk
is
blameless.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Veranstaltung
kam
ein
Polizeibeamter
herbei
und
übermittelte
den
Praktizierenden
seine
aufrichtigen
guten
Wünsche.
At
the
end
of
the
event,
a
policeman
came
over
sincerely
expressing
his
best
wishes
to
Falun
Gong
practitioners.
ParaCrawl v7.1