Übersetzung für "Dem sinne nach" in Englisch
Dem
Sinne
erscheint
nach
"Hangover".
The
same
sense
appears
after
"hangover".
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
dem
Sinne
nach
folgendes
geschrieben:
She
wrote
something
like
the
following:
ParaCrawl v7.1
Neben
diesem
wesentlichen
Punkt
hat
der
Rat
weitere
13
Änderungen
des
Parlaments
in
ihrem
Wortlaut
oder
dem
Sinne
nach
übernommen.
Alongside
this
essential
point,
the
Council
has
accepted
13
further
amendments
from
the
Parliament
either
verbatim
or
in
spirit.
Europarl v8
Herr
Helmer,
wie
Sie
wissen,
habe
ich
eine
Erklärung
verfasst,
allerdings
nicht
unbedingt
in
dem
von
Ihnen
geäußerten
Sinne,
sondern
in
dem
Sinne,
der
nach
meinem
Dafürhalten
von
der
Mehrheit
des
Parlaments
geteilt
wird.
Mr
Helmer,
as
you
are
aware,
I
sent
a
message
which
is
not
exactly
along
the
lines
that
you
suggested,
but
which
expresses
what
I
believe
to
be
the
opinion
of
the
majority
of
the
House.
Europarl v8
Wyrd
bedeutet
prophetische
Kraft,
Macht
und
Schicksal
und
besitzt
dem
Sinne
nach
eine
Allmacht
des
Schicksals,
die
die
Welt
bewirkt.
The
difference
is
that
magic
is
more
about
the
personal
power
of
the
individual
and
religion
is
about
faith
in
the
power
of
God.
Wikipedia v1.0
Der
Machtwechsel
vollzog
sich
jeweils
"revolutionär"
in
dem
Sinne,
dass
nach
dem
mehr
oder
weniger
sanften
Putsch
(beispielsweise
sich
"Rosenrevolution"
nennend)
rasch
Abstimmungen
stattfanden,
die
den
Machtwechsel
nachträglich
legitimierten.
In
each
instance
power
changed
hands
by
"revolution",
in
the
sense
that
after
a
more
or
less
peaceful
coup
(for
instance
the
Rose
Revolution)
votes
were
quickly
held
which
legitimised
the
change
of
power
after
the
event.
TildeMODEL v2018
Er
sollte
in
dem
Sinne
von
unten
nach
oben
verlaufen,
dass
Teams
und
Abteilungen
aus
den
Sektoren
Wissenschaft,
Forschung
und
Unternehmen
selbst
zusammenfinden
und
potenzielle
Partnerschaften
in
ausgewählten
Feldern
begründen.
It
should
be
bottom-up
in
the
sense
that
teams
and
departments
from
the
academic,
research
and
business
sectors
will
come
together
themselves
and
create
potential
partnerships
in
selected
fields.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
akzeptiert
die
Aussage
dieser
Abänderung
dem
Sinne
nach,
hält
es
jedoch
für
logischer,
den
zweiten
Teil
des
darin
ausgedrückten
Konzepts
in
den
Erwägungsgrund
15
aufzunehmen,
in
dem
es
ebenfalls
um
die
Bedeutung
des
ECTS
geht.
The
Commission
accepts
the
spirit
of
this
amendment,
but
considers
it
more
logical
to
incorporate
the
second
part
of
the
idea
expressed
in
this
amendment
in
recital
15
which
also
relates
to
the
importance
of
ECTS.
TildeMODEL v2018
Ebenso
kann
eine
Dienstleistung
durchaus
Marktfähigkeit
besitzen,
ohne
dass
der
Markt
deshalb
imstande
wäre,
die
Diensterbringung
in
dem
inhaltlichen
Sinne
und
nach
den
Grundsätzen
zu
gewährleisten,
die
für
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
gelten.
Similarly,
a
service
can
be
commercial
without
the
market
necessarily
being
in
a
position
to
provide
that
service
in
a
manner
which
is
consistent
with
the
principles
governing
services
of
general
interest.
TildeMODEL v2018
Ebenso
kann
eine
Dienstleistung
durchaus
wirtschaftlichen
Charakter
besitzen,
ohne
dass
der
Markt
deshalb
imstande
wäre,
die
Diensterbringung
in
dem
inhaltlichen
Sinne
und
nach
den
Grundsätzen
zu
gewährleisten,
die
für
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
gelten.
Similarly,
a
service
can
be
economic
without
the
market
necessarily
being
in
a
position
to
provide
that
service
in
a
manner
which
is
consistent
with
the
principles
governing
SGI.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
entspricht
der
gemeinsame
Standpunkt
in
vollem
Umfang
den
zentralen
Elementen
ihres
ursprünglichen
Vorschlags
und
gibt
viele
Abänderungen
des
Europäischen
Parlaments
aus
der
ersten
Lesung
dem
Sinne
nach
wieder.
The
Commission
takes
the
view
that
the
common
position
fully
reflects
the
key
elements
of
its
initial
proposal
and
the
spirit
of
many
of
the
amendments
of
the
European
Parliament
made
in
the
first
reading,
TildeMODEL v2018
Weitere
Abänderungen
dienen
der
Verdeutlichung
bestimmter
Aspekte
des
gemeinsamen
Standpunkts
und
können
daher
ganz
oder
dem
Sinne
nach
übernommen
werden.
Other
amendments
are
designed
to
clarify
and
strengthen
certain
aspects
of
the
common
position
and
can
therefore
be
accepted
as
such
or
in
their
spirit.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Position
wird
die
Haltestange
10
aus
der
Optikeinheit
4
in
der
Figur
nach
links
unten
herausgefahren,
wobei
der
Fixierungsstift
9
in
die
Ausnehmung
8
eingreift
und
den
Testträger
in
dem
er
wähnten
Sinne
nach
links
gegen
den
Anschlag
17
und
nach
unten
gegen
die
Testträgerauflage
6
andrückt.
In
this
position
the
retaining
rod
10
is
moved
downwards
to
the
left
out
of
the
optical
unit
4
in
the
figure,
the
fixing
rod
9
then
engaging
with
the
recess
8
and
pressing
the
test
carrier
in
the
mentioned
direction
to
the
left
against
the
stop
17
and
downwards
against
the
test
carrier
rest
6.
EuroPat v2
Die
Herren
de
Vries
und
Cot
haben
beide
diese
Frage
aus
etwas
unterschiedlichen
Blickwinkeln
angesprochen,
in
dem
Sinne,
daß
nach
Ansicht
von
Herrn
de
Vries
kein
automatisches
Funktionieren
sichergestellt
werden
kann.
Why,
in
the
past,
have
they
defended
their
native
land
—
and
they
must
continue
to
do
so
if
necessary?
EUbookshop v2
Im
Rahmen
des
Programms
SOKRATES
akzeptieren
wir
zahlreiche
Änderungsanträge,
die
auf
eine
Stärkung
des
Vorschlags
der
Kom
mission
gerichtet
sind
und
die
entweder
im
Wortlaut
oder
dem
Sinne
nach
übernommen
werden
können.
The
Commission's
budgetary
proposals
represent
a
very
significant
increase
and
confirm
the
political
priority
these
programmes
are
being
given,
while
respecting
the
constraints
of
the
financial
perspective,
particularly
item
3.
EUbookshop v2
Hier
kann
die
Kommission
nur
drei
nicht
akzeptieren,
nämlich
die
Anträge
3,
12
und
13.
Alle
anderen
kann
sie
entweder
vollständig
oder
dem
Sinne
nach
akzeptieren.
Here
there
are
only
three
which
the
Commission
cannot
accept,
Amendments
Nos
3,
12
and
13.
It
can
accept
all
of
the
others
either
in
full
or
in
essence.
Europarl v8
Darüber
hinaus
ist
das
deutsche
Wort
"Judentum"
dem
Sinne
nach
doppeldeutig,
es
kann
auch
"das
jüdische
Volk"
bedeuten.
Moreover,
the
German
word
for
"Jewry,"
das
Judentum,
is
ambiguous
in
meaning.
ParaCrawl v7.1
Die
detaillierte
Querteilung
der
Trägerstruktur
wird
nach
den
Gesichtspunkten
einer
einfachen
Herstellung
vorgenommen
in
dem
Sinne,
daß
nach
dem
Einlegen
der
elektronischen
Platine
2
ein
letzter
Schlußteil
die
Platine
mechanisch
im
Ring
fixiert.
The
detailed
transverse
division
of
the
support
structure
is
performed
according
to
principles
of
ease
of
manufacture
in
the
sense
that
after
inserting
the
electronic
printed
circuit
boards
2
a
last
closure
member
mechanically
fixes
the
printed
circuit
board
in
the
ring.
EuroPat v2
Nach
der
Detektierung
des
Druckerzeugnisses
3
mit
der
Nummer
(n+1)
3
durch
die
Lichtschranke
L
2
wird
die
Ist-Taktzahl
T
E
neu
berechnet,
in
dem
Sinne,
dass
nach
Ablauf
von
t
Offset
der
Einschieber
11
mit
dem
Einschieben
beginnt.
After
the
light
barrier
L
2
has
detected
the
printed
product
3
with
number
(n+
1)
3,
the
actual
number
of
cycles
T
E
is
recalculated
such
that
the
pusher
11
can
start
pushing
after
expiry
of
t
Offset
.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
ausreichend,
wenn
die
Farbbildungsreaktion
im
dem
Sinne
"im
wesentlichen"
nach
der
Flüssigkeitsausbreitung
stattfindet,
daß
eine
auf
der
ganzen
Signalbildungsschicht
homogene
Signalbildung
erreicht
wird.
However,
it
is
sufficient,
if
the
color-forming
reaction,
in
the
sense
of
"substantially"
takes
place
after
the
liquid
spreading
out,
that
a
homogeneous
signal
formation
is
achieved
on
the
whole
of
the
signal-forming
layer.
EuroPat v2
Die
durch
Wasserentzug
erhaltenen
hochkonzentrierten
Formaldehydlösungen
sind
jedoch
in
dem
Sinne
instabil,
dass
nach
einer
bestimmten
Zeit
ein
Feststoffausfall
auftritt.
However,
the
high-concentration
formaldehyde
solutions
obtained
by
removal
of
water
are
unstable
in
the
sense
that
precipitation
of
solids
occurs
after
a
certain
time.
EuroPat v2