Übersetzung für "Davor gewarnt" in Englisch
Viele
Mitgliedstaaten,
wie
z.
B.
die
Niederlande,
haben
ausdrücklich
davor
gewarnt.
Many
Member
States,
the
Netherlands
for
example,
have
expressly
warned
against
this.
Europarl v8
Die
Linke
hat
davor
gewarnt
und
sich
gegen
diese
Strategien
gestellt.
The
Left
warned
against
and
opposed
these
policies.
Europarl v8
Amerikanische
Soldaten
der
KFOR
wurden
davor
gewarnt,
abgereichertes
Uran
einzuatmen.
American
soldiers
in
KFOR
were
warned
against
breathing
in
depleted
uranium.
Europarl v8
Es
wird
sogar
davor
gewarnt,
die
Türkeifrage
zu
einem
Wahlkampfthema
zu
machen.
We
are
even
being
warned
against
discussing
the
Turkey
issue
during
the
election
campaign.
Europarl v8
Meine
Fraktion
hat
davor
gewarnt,
die
Grundrechte
im
Gemeinschaftsrecht
zu
verankern.
My
group
warned
against
making
fundamental
rights
a
part
of
EU
law.
Europarl v8
Er
hat
die
Kinder
davor
gewarnt,
auf
der
Straße
zu
spielen.
He
warned
the
children
against
playing
in
the
street.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Deutschen
wurden
davor
gewarnt,
Gurken
zu
essen.
Germans
have
been
warned
not
to
eat
cucumbers.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
uns
davor
gewarnt,
dass
das
passieren
könnte.
Tom
warned
us
that
this
might
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
die
Kinder
davor
gewarnt,
auf
der
Straße
zu
spielen.
She
warned
the
children
against
playing
in
the
street.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
sie,
und
Sie
auch,
davor
gewarnt.
I've
warned
her
and
you
about
that
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
zuvor
schon
davor
gewarnt,
Fantasiegeschichten
zu
erzählen.
And
I've
warned
you
about
telling
these
fantastic
stories
before.
OpenSubtitles v2018
Hat
Ihr
Onkel
Sie
nie
davor
gewarnt,
mit
Fremden
zu
sprechen?
Has
this
uncle
of
yours
ever
warned
you
never
to
speak
to
strangers?
OpenSubtitles v2018
Der
Babu
von
Goroka
hat
mich
davor
gewarnt.
The
Babu
of
Goroka
always
said
it
would.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
davor
gewarnt
zu
trinken.
I've
warned
you
about
getting
too
drunk.
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
hat
mich
davor
gewarnt.
My
mother
warned
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Onkel
hat
mich
immer
wieder
davor
gewarnt.
My
uncle
never
tired
of
telling
me
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ma
hat
mich
davor
gewarnt...
dir
je
zu
trauen.
Ma
said
don't
ever
trust
you.
Tony,
look,
this
is
because
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
davor
gewarnt,
ein
Kostüm
anzuziehen.
Well,
I
warned
you
about
wearing
a
costume!
OpenSubtitles v2018
Stratege
Wang
hat
uns
davor
gewarnt.
Strategist
Wang
warned
they
are
evolving.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
davor
gewarnt,
durch
mein
Viertel
zu
gehen.
I
warned
you
not
to
pass
through
my
neighbourhood
OpenSubtitles v2018
Du
hast
uns
davor
gewarnt,
dass
das
passieren
könnte.
You
warned
us
that
might
happen.
OpenSubtitles v2018
Algoma
hat
mich
immer
davor
gewarnt,
mit
Showfrauen
zusammen
zu
sein.
Algoma
always
warned
me
not
to
live
with
show-women.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
davor
gewarnt,
zurückzukommen.
I
told
them
we
shouldn't
come
back.
OpenSubtitles v2018
Mein
Therapeut
hat
mich
davor
gewarnt.
My
therapist
warned
me
about
this.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
mich
ja
davor
gewarnt.
"as
you
warned.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Rita
hat
uns
oft
genug
davor
gewarnt.
The
more
they
try
to
stop
me
getting
it,
the
more
I'm
gonna
make
sure
they
can't.
OpenSubtitles v2018
Hat
mein
Bruder
dich
nicht
davor
gewarnt,
hier
im
Moor
allein
rumzulaufen?
Didn't
my
brother
tell
you
not
to
walk
the
moors
alone?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
davor
gewarnt,
als
Sie
hier
ankamen.
I
warned
you
about
this
when
you
first
came
in.
OpenSubtitles v2018