Übersetzung für "Davon 10%" in Englisch
Man
nimmt
eine
Drüse
und
erstellt
davon
10
willkürliche
Variationen.
You
take
a
nozzle
and
you
create
10
random
variations
on
the
nozzle.
TED2013 v1.1
Davon
entfallen
bloße
10%
auf
das
UNO-Sekretariat
in
New
York.
Of
that
sum,
the
secretariat
in
New
York
accounts
for
a
mere
10%.
News-Commentary v14
In
Al
Rayan
gab
es
30
Unfälle,
10
davon
schwer.
Al
Rayan
saw
30
accidents,
including
10
severe
ones.
GlobalVoices v2018q4
Davon
arbeiten
10%
in
der
Land-
und
Baumaschinenindustrie.
Of
these,
10%
work
in
the
agricultural
machinery
and
construction
equipment
industries.
TildeMODEL v2018
Hätten
10
%
davon
kürzen
können.
Could've
cut
ten
from
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
1/10
davon
verdient,
als
ich
das
versucht
habe.
I
made,
like,
1/10
of
this
when
I
tried
to
play
outside.
OpenSubtitles v2018
Und
das
sind
nur
10%
davon.
And
that's
just
10%
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomm
nur
10
%
davon.
I
only
get
a
small
10
per
cent.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
Sie
verfügbares
Kapital
von
25
Mio.,
10
davon
in
bar.
And
you
have
working
capital
of
25
million,
1
O
of
it
in
cash.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
davon
in
10
Jahren
keinem
erzählt.
I
haven't
told
anybody
about
this
in
10
years.
OpenSubtitles v2018
Was
machen
Sie
mit
den
10%
davon,
Mr.
Bohlmann?
What'd
you
do
with
10%
of
a
tribute
like
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
10
%
davon
auf
einen
Schlag
liefern.
Now,
I
can
get
you
1
O
percent
of
the
way
there
in
one
transaction.
OpenSubtitles v2018
Davon
dienten
10
unbehandelte
Kinder
als
Kontrollgruppe.
Of
these,
10
untreated
children
served
as
the
control
group.
EuroPat v2
Die
Kommission
wurde
davon
erst
am
10.
Juni
1992
unterrichtet.
The
Commission
was
not
informed
of
this
until
10
June
1992.
EUbookshop v2
Wir
besitzen
10%
davon,
weißt
du.
We
own
10%
of
that,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Davon
waren
lediglich
10%
weiblichen
Geschlechts
(I96I
:
11%).
Of
these,
only
10%
were
female
(I96I
:
11%).
EUbookshop v2
Davon
werden
10
UKL
pro
Woche
für
Kost
und
Unterkunft
abgezogen.
They
will
volunteer
to
join
one
of
the
services
on
a
12-month
engagement,
part
of
which
will
be
spent
in
formal
training
and
the
remainder
in
work
experience.
EUbookshop v2
Also
nehme
ich
10%
davon.
So
let
me
set
aside
10%
of
that.
QED v2.0a
Rund
20
Mio
waren
Bauern,
davon
wiederum
10
Mio
Frauen.
There
were
roughly
20
million
peasants
in
France,
half
of
them
women.
EUbookshop v2
Im
ersten
Band
werden
169
Formen
gezeigt,
10
davon
als
konservierte
Exemplare.
In
the
first
volume
of
teh
Oriental
Region
all
169
species
and
subspecies
are
shown,
10
of
them
as
preserved
specimens.
CCAligned v1
Für
die
Bedürfnisse
der
Wölfe
werden
davon
weniger
al
10%
benötigt.
For
the
needs
of
wolves
less
than
10%
of
them
will
be
needed
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
25
Universitäten
in
Ungarn,
davon
10
liegt
in
Budapest.
There
are
25
universities
in
Hungary,
of
which
10
are
in
Budapest.
ParaCrawl v7.1
Ins
diesjährige
Berlinale
Special
sind
15
Filme
eingeladen,
davon
10
Weltpremieren.
To
this
year’s
Berlinale
Special
15
films
have
been
invited,
10
of
which
are
world
premieres.
ParaCrawl v7.1
Alle,
die
mindestens
10
davon
besuchen,
können
etwas
gewinnen.
If
you
visit
at
least
10
sites,
you
can
enter
the
prize
drawing.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
hat
Vensafe
europaweit
nur
40
Mitarbeiter,
davon
10
in
Deutschland.
That’s
why
Vensafe
only
has
40
associates
in
Europe,
10
of
which
are
located
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ihr
braucht
davon
etwa
10
Meter
/
11
Yards.
You'll
need
approximately
10
meters
/
11
yards
of
this.
ParaCrawl v7.1