Übersetzung für "Daten erhoben" in Englisch
Bei
dieser
Art
des
Nachweises
werden
keine
extraktspezifischen
Daten
erhoben.
No
extract-specific
data
are
required
in
this
type
of
evidence.
Europarl v8
Tatsächlich
werden
für
einige
Mitgliedstaaten
überhaupt
keine
zusätzlichen
Daten
erhoben
werden
müssen
.
In
fact
,
for
some
Member
States
,
no
additional
data
will
have
to
be
collected
at
all
.
ECB v1
Bis
Woche
24
wurden
placebokontrollierte
Daten
zur
Wirksamkeit
erhoben
und
analysiert.
Placebo-controlled
efficacy
data
were
collected
and
analysed
through
week
24.
ELRC_2682 v1
Bis
Woche
16
wurden
placebokontrollierte
Daten
zur
Wirksamkeit
erhoben
und
analysiert.
Placebo-controlled
efficacy
data
were
collected
and
analysed
through
week
16.
ELRC_2682 v1
Auf
Initiative
der
Kommission
wurden
von
über
120
Betreibern
Daten
erhoben.
The
Commission,
on
its
own
initiative,
collected
data
from
more
than
120
operators.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
müssen
unbedingt
verlässliche
Daten
erhoben
werden.
It
is
therefore
important
to
collect
reliable
data.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Gelegenheit
werden
folgende
biometrische
Daten
des
Antragstellers
erhoben:
At
that
time,
the
following
biometric
identifiers
of
the
applicant
shall
be
collected:
TildeMODEL v2018
Dies
unterscheidet
sich
von
den
Arten,
für
die
biologische
Daten
erhoben
wurden.
This
table
refers
to
data
to
be
collected
under
Tables
1(A),
1(B)
and
1(C)
of
the
multiannual
Union
programme.
DGT v2019
Für
alle
Vordergrundprozesse/-tätigkeiten
und
gegebenenfalls
für
Hintergrundprozesse/-tätigkeiten
müssen
spezifische
Daten
erhoben
werden.
Specific
data
shall
be
obtained
for
all
foreground
processes/activities
and
for
background
processes/activities,
where
appropriate.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
wurden
über
bestimmte
Zeiträume
umfassende
Daten
erhoben.
Some
Member
States
have
collected
comprehensive
statistics
for
some
time.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Einreichung
des
Antrags
werden
folgende
biometrische
Daten
erhoben:
At
that
time,
the
following
biometric
identifiers
shall
be
collected:
DGT v2019
Für
alle
Vordergrundprozesse
und
gegebenenfalls
für
Hintergrundprozesse
müssen
spezifische
Daten
erhoben
werden.
Specific
data
shall
be
obtained
for
all
foreground
processes
and
for
background
processes,
where
appropriate.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Unterrichtung
sind
bisher
nur
wenige
Daten
erhoben
worden.
In
the
field
of
information
very
little
data
has
been
collected
so
far.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
werden
inzwischen
Daten
erhoben,
um
Überwachungskonzepte
zu
definieren.
Additionally
they
are
starting
data
collection
to
define
concepts
for
monitoring.
TildeMODEL v2018
Obsolet,
da
die
einschlägigen
Daten
nicht
länger
erhoben
werden.
The
Regulation
has
become
obsolete
as
the
respective
data
is
no
longer
collected.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
werden
für
einige
Mitgliedstaaten
überhaupt
keine
zusätzlichen
Daten
erhoben
werden
müssen.
In
fact,
for
some
Member
States,
no
additional
data
will
have
to
be
collected
at
all.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
jedoch
keine
Daten
für
Pferde
erhoben.
However,
no
data
have
been
generated
in
horses.
TildeMODEL v2018
Ab
1993
wurden
je
doch
auch
Daten
zum
"Wohnhaushalt"
erhoben.
However,
from
the
1993
survey
onwards,
data
were
also
collected
for
the
broader
"dwelling
household".
EUbookshop v2
Es
werden
nur
nach
fachlichen
Einheiten
gegliederte
Daten
erhoben.
The
only
data
collected
are
data
by
kind-of-activity
unit.
EUbookshop v2
Es
muss
festgelegt
werden,
zu
welchen
Zwecken
Daten
erhoben
werden.
Article
6,
which
lays
down
five
qualitativedata
protection
principles,
is
of
fundamental
importance,and
has
to
be
paid
close
attention
in
the
planning
andcarrying
out
of
any
data
collection.
EUbookshop v2