Übersetzung für "Das trifft besonders zu" in Englisch
Das
ist
die
Wahrheit,
und
das
trifft
besonders
auf
Marokko
zu.
And
especially
with
Morocco,
that
is
even
more
true.
Europarl v8
Das
trifft
besonders
auf
Frauen
zu.
This
is
especially
true
for
women.
WikiMatrix v1
Das
trifft
besonders
für
Stammeskonflikte
zu.
This
is
particularly
true
in
tribal
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
zu,
wenn
es
um
Speisen
geht.
This
is
particularly
true
when
it
comes
to
food.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
diejenigen
zu,
deren
Herzen
mit
Bosheit
behaftet
sind.
This
is
especially
true
for
someone
whose
heart
is
tainted
by
evil.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Musiker
zu.
This
is
especially
true
of
musicians.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Wirkstoffe
zu,
die
keine
sauren
funktionellen
Gruppen
aufweisen.
This
is
in
particularly
the
case,
when
the
active
ingredient
does
not
comprise
acidic
functional
groups.
EuroPat v2
Das
trifft
besonders
zu,
wenn
sehr
harte
Schichten
wie
PVD-Beschichtungen
eingesetzt
werden.
This
is
particularly
true
when
very
hard
coatings
such
as
PVD
coats
are
used.
EuroPat v2
Das
trifft
besonders
dann
zu,
wenn
die
Medikament
Blut
verdünnende
Bestandteile
enthält.
This
is
especially
true
if
the
medication
has
blood
thinning
properties.
ParaCrawl v7.1
Im
Internet
und
bei
Ladezeiten
von
Webseiten
trifft
das
ganz
besonders
zu.
This
is
especially
true
for
the
Internet
and
loading
times
of
websites.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Twitter
zu.
This
is
particularly
true
of
Twitter.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Jungen
zu.
Such
fantasies
are
especially
common
among
boys.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
etwas
zu,
das
für
uns
höchst
interessant
ist
–
Sex.
There's
nowhere
where
that's
more
true
than
when
it
comes
to
one
of
our
most
consuming
interests
--
sex.
TED2020 v1
Das
trifft
besonders
zu
im
Falle
von
Mais,
Tomaten,
Beeren,
Obst
und
dergleichen.
This
is
especially
true
with
corn,
tomatoes,
berries,
fruit
and
the
like.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
heute
zu,
da
dies
der
Gottesdienst
vor
der
Krönung
des
Königs
ist.
This
is
especially
true
today,
as
this
is
the
worship
ceremony
before
the
king‘s
coronation.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
da
die
Gefahr
für
die
Ukraine
durch
den
Kreml
immer
akuter
wird,
trifft
das
besonders
zu.
This
is
particularly
true
today,
when
the
danger
to
Ukraine
from
the
Kremlin
is
becoming
more
acute.
Europarl v8
Das
trifft
besonders
auf
Irland
zu,
wo
die
Strukturfonds
auf
den
Bau
neuer,
verbesserter
Straßen,
auf
Flughafeneinrichtungen,
die
Modernisierung
der
Industrie
und
die
Berufsausbildung
junger
Leute
konzentriert
wurden.
This
is
particularly
true
in
Ireland
where
the
structural
funds
have
been
concentrated
on
constructing
new
improved
roads,
airport
facilities,
industrial
modernization
and
vocational
training
for
young
people.
Europarl v8
Aber
60
Jahre
Forschung
haben
bewiesen,
dass
die
Trennung
der
Kinder
von
ihren
Familien
und
ihre
Unterbringung
in
großen
Einrichtungen
ihrer
Gesundheit
und
Entwicklung
ernsthaft
schadet,
und
das
trifft
besonders
auf
Babys
zu.
But
60
years
of
research
has
demonstrated
that
separating
children
from
their
families
and
placing
them
in
large
institutions
seriously
harms
their
health
and
development,
and
this
is
particularly
true
for
young
babies.
TED2013 v1.1
Das
trifft
besonders
auf
England
zu,
aber
auch
Westdeutschland
gibt
der
Inflationsbekämpfung
den
Vorrang
vor
Vollbeschäftigung.
That
applies
particularly
to
England,
but
West
Germany
too
gives
a
higher
priority
to
combating
inflation
than
to
full
employment.
EUbookshop v2
Das
trifft
besonders
dann
zu,
wenn
Reisen
in
den
Westen
die
Stabilität
ihres
Lebens
zu
Hause
stören,
ihre
Ausbildung
unterbrechen
und
kulturellen
Konfliktstoff
mit
sich
bringen.
This
especially
happens
when
visits
to
the
West
disrupt
the
stability
of
their
home
lives,
interrupt
their
education,
and
introduce
cultural
conflict.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Zulia
zu,
wo
die
bolivarischen
Kräfte
13
von
19
Räte
(vorher
fÃ1?4nf)
kontrollieren
oder
Carabobo,
wo
die
PSUV
in
11
von
13
Räten
die
Mehrheit
gewann.
This
is
particularly
the
case
in
Zulia
where
the
Bolivarians
win
13
out
of
19
councils
(previously
they
only
had
5),
or
Carabobo
where
the
PSUV
won
in
11
out
of
13
councils
(including
the
capital
Valencia
for
the
first
time).
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
zu
auf
Konditionen
mit
niedriger
Prävalenz,
wie
das
für
viele
seltene
Krankheiten
der
Fall
ist.
This
is
especially
true
when
the
prevalence
of
such
conditions
is
low,
as
is
the
case
for
rare
diseases.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
so
einfach
zu
entscheiden,
dass
hier
die
Guten
Leute
sind,
und
dort
die
Bösen
und
wir
sind
dazwischen,
Das
stimmt
zwar
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
und
das
war
die
letzten
zehntausend
Jahre
auch
so,
doch
das
trifft
besonders
auf
heute
zu,
denn
eine
dritte
Partei
ist
auf
dem
Spielfeld
erschienen.
It's
not
easy
to
say
that
there
are
the
good
guys
and
there
are
the
bad
guys,
and
we're
in
the
middle.
That's
true
to
a
certain
extent,
and
it's
been
true
for
the
last
ten
thousand
years,
but
it
isn't
particularly
true
today,
because
a
third
party
has
entered
the
game.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
zu,
wenn
wir
nicht
aufhören
können
nachzudenken,
was
noch
auf
unserer
„To
Do“
Liste
steht
oder
wann
die
Kinder
von
der
Schule
abgeholt
werden
müssen.
This
is
especially
true
if
we
can’t
stop
thinking
about
our
“To
Do”
list
or
picking
up
the
kids
from
school.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Zulia
zu,
wo
die
bolivarischen
Kräfte
13
von
19
Räte
(vorher
fünf)
kontrollieren
oder
Carabobo,
wo
die
PSUV
in
11
von
13
Räten
die
Mehrheit
gewann.
This
is
particularly
the
case
in
Zulia
where
the
Bolivarians
win
13
out
of
19
councils
(previously
they
only
had
5),
or
Carabobo
where
the
PSUV
won
in
11
out
of
13
councils
(including
the
capital
Valencia
for
the
first
time).
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
zu
unter
unseren
Verhältnissen,
wo
die
Industrie
in
höchstem
Grade
konzentriert,
die
Landwirtschaft
aber
in
höchstem
Grade
zersplittert
ist.
That
is
particularly
true
in
our
conditions,
where
industry
is
concentrated
to
a
maximum
degree,
while
agriculture
is
scattered
to
a
maximum
degree.
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
besonders
auf
Deutschland
zu,
wo
die
Regierung
auf
ähnliche
Weise
versucht,
die
von
der
Arbeiterklasse
durch
jahrzehntelangen
Kampf
errungenen
Löhne,
Rechte
und
Sozialleistungen
rückgängig
zu
machen.
This
is
especially
the
case
in
Germany,
where
the
government
is
similarly
trying
to
roll
back
the
wages,
rights
and
benefits
won
by
the
working
class
through
decades
of
struggle.
ParaCrawl v7.1