Übersetzung für "Das ganze volk" in Englisch

Das Ziel der Wirtschaftspolitik ist Vollbeschäftigung und steigender Wohlstand für das ganze Volk.
The goal of our economic policy is full employment and greater prosperity for the whole nation.
RF v1

Das ganze Volk ist dem Wein sehr zugetan.
The people love their wine and the horses love their alfalfa.
Wikipedia v1.0

Aber wenn es so weit ist, muss das ganze Volk handeln.
But then, the people themselves must act.
OpenSubtitles v2018

Und das ganze tschechische Volk hat damit seinen Henker gerichtet.
And if you surrender yourself, alive or dead... The Czech people will have lost that battle.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Volk vertraut dem Marschall, Ihnen und Ihren prachtigen Truppen.
They place their trust in the Marshal, you, and our magnificent army.
OpenSubtitles v2018

Nun, nicht das ganze Volk, versteht sich.
Well, not all the people, of course.
OpenSubtitles v2018

Ich repräsentiere das ganze chinesische Volk.
I represent the whole Chinese people
OpenSubtitles v2018

Ein Ruck ging durch das ganze volk.
The people have stirred.
OpenSubtitles v2018

Das ganze deutsche Volk will den totalen Krieg!
The German people want the total war!
OpenSubtitles v2018

Man darf nicht das ganze Volk nach ein paar Forschern beurteilen.
I don't think it's fair to judge them all by the actions of a few scientists.
OpenSubtitles v2018

Marken mit Doppelnamen, das ganze Volk dreht durch!
The public will love it!
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, dass er nicht das ganze iranische Volk vertritt...
I'm sure he does not represent all the people of Iran...
GlobalVoices v2018q4

Das ganze Volk liebte und respektierte ihn.
And all the people loved and respected him.
WikiMatrix v1

Man solle lieber auf das ganze Volk trinken.
The People's Drink.
WikiMatrix v1

Bald wird sich das ganze Volk auflehnen.
In the end, the people will rise up.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt das ganze Volk gegen euch.
You'll have the whole street against you!
OpenSubtitles v2018

Bei einem Aufstand würde das ganze Volk Euch folgen.
In an uprising they'd follow you.
OpenSubtitles v2018

Er hat dann das ganze französische Volk gehaßt.
Then he hated all French people.
QED v2.0a

Und David und das ganze Volk kehrten nach Jerusalem zurück.
Then David and all the people returned to Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

So weihten der König und das ganze Volk das Gotteshaus ein.
Thus the king and all the people dedicated the house of God.
ParaCrawl v7.1

Dann kehrten David und das ganze Volk nach Jerusalem zurück.
And David returned, with the entire army, to Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

Von seinen Schultern an ragte er über das ganze Volk.
For he stood head and shoulders above all the people.
ParaCrawl v7.1

Und das ganze Volk trat zu ihm hin.
And all the people came near unto him.
ParaCrawl v7.1

Und das ganze Volk sage: Amen!
Let all the people say, "Amen!"
ParaCrawl v7.1

Morgenthau wollte das ganze deutsche Volk abschreiben.
Morgenthau wanted to write off the whole German population.
ParaCrawl v7.1

Und das ganze Volk sammelte sich um Jeremia im Hause des HERRN.
And all the people were gathered unto Jeremiah in the house of Jehovah.
ParaCrawl v7.1