Übersetzung für "Das ganze haus" in Englisch

Ich bin sicher, das ganze Haus dankt ihr für ihren Beitrag.
I am sure the whole House thanks her for her contribution.
Europarl v8

Mittlerweile hat sich das ganze Haus in ein Schaumbad verwandelt.
The entire house is soon filled with soap bubbles from the cleaning.
Wikipedia v1.0

Tom hatte das ganze Haus für sich.
Tom had the whole house to himself.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben nicht die Zeit, um das ganze Haus zu putzen.
We don't have time to clean the whole house.
Tatoeba v2021-03-10

Wir putzen jeden Samstag das ganze Haus.
Every Saturday we clean the whole house.
Tatoeba v2021-03-10

Es dauerte drei Tage, das ganze Haus zu streichen.
It took three days to paint the whole house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte das ganze Haus mieten.
And I want to rent the entire house.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Haus scheint nach Tod zu riechen.
The whole place seems to smell of death.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen das ganze Haus abreissen.
They're fixing to tear down the whole house.
OpenSubtitles v2018

In ein paar Tagen ist das ganze Haus wieder normal.
I'll have the whole place back to normal in a few days.
OpenSubtitles v2018

Du nebelst das ganze Haus ein.
You're smelling up the whole house.
OpenSubtitles v2018

Als ich wiederkam, war das ganze Haus dunkel.
When I got back, the place was dark.
OpenSubtitles v2018

Du hast Schande gebracht über das ganze Haus!
You have brought shame to the school
OpenSubtitles v2018

Sie hat das ganze Haus gemietet.
She rents the whole house.
OpenSubtitles v2018

Willst du das ganze Haus aufwecken?
Do you want to wake everybody in the house?
OpenSubtitles v2018

Mit einem Lieferwagen ranfahren und das ganze Haus ausräumen.
I'm going to back up a van and steal the guts out of the whole place.
OpenSubtitles v2018

Still, Sie wecken das ganze Haus und Mr. Flusky.
Sam! Calm down, you will awaken the whole house. Flusky not want to see that.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Haus voll Besuch und er ist nicht da.
The house is full of visitors and he is not here.
OpenSubtitles v2018

Er bringt das ganze Haus zum Zittern.
It causes the entire house to shake.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Haus steht dir zur Verfügung.
The house is yours.
OpenSubtitles v2018

Sonst nehmen wir das ganze Haus auseinander.
I'll tear the place apart. You know I'll find them.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Haus scheint verlassen zu sein, soweit ich sehen kann.
Whole place seems deserted as far as I can see.
OpenSubtitles v2018

Er hat das ganze Haus auf den Kopf gestellt.
Well, he sure throwed this house into a tizzy.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie das ganze Haus aufwecken?
You want to wake the whole house?
OpenSubtitles v2018

Wir gehen jetzt zusammen durch das ganze Haus.
We'll go through the whole house together.
OpenSubtitles v2018

Manchmal schüttelte er das ganze Haus.
Sometimes, he shook the whole house.
OpenSubtitles v2018

Harry schüttelte in dieser Nacht das ganze Haus.
Harry really shook the whole house that night.
OpenSubtitles v2018

Also durchsuchten sie das ganze Haus.
So they checked the house all over.
OpenSubtitles v2018