Übersetzung für "Das pro und kontra" in Englisch

Was ist das Pro und Kontra des Trampens?
What are the pros and cons of hitchhiking?
Tatoeba v2021-03-10

Das ist 'ne Pro- und Kontra-Liste, warum ich hingehen sollte oder nicht.
It's a pros and cons list about whether I should go or not.
OpenSubtitles v2018

Sie werden über das Pro und Kontra von Teamarbeit informiert.
We inform you about the pros and cons of team work.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise wird über das Pro und Kontra von Änderungsanträgen tiefgründiger argumentiert und die Debatte wird inhaltsreicher.
Perhaps we will really have arguments now here in favour of or against the amendments tabled and the debates will also have more substance to them.
Europarl v8

Jeder muß das Pro und Kontra einer solchen — meiner Ansicht nach — schlechten Lösung abwägen.
Thirdly, because it constitutes a positive move towards strengthening Europe and will help to guarantee peace.
EUbookshop v2

Es werden praktische Beispiele angeführt, mit denen das Pro und Kontra von Marktkonzentrationsstudien erklärt wird.
Practical exam­ ples are given in an attempt to show the reader the pros and cons of studying market concentration in indus­ trial organisation.
EUbookshop v2

Wir könnten eigentlich sogar Einblicke in das Pro und Kontra der verschiedenen Überlegungen geben und die Gründe für die endgültigen Entscheidungen anführen.
We may even go so far as to give some insight into the pros and cons of the various considerations and an explanation of the ultimate decision taken.
Europarl v8

Nach Ansicht der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas muß es bei der heute geführten Aussprache um dieses Thema gehen und nicht, wie es auch in dem Entschließungsantrag der Fall ist, um das Thema Pro und Kontra Kernenergie als solcher, wie wir es vorhin aus der grünen Ecke gehört haben.
The Liberal Group believes that today's debate must focus on this, and that our debate and the resolution too must not address the pros and cons of nuclear energy as such, as I have just been hearing from the Green Group.
Europarl v8

Darüber müssen wir nochmals eingehend nachdenken und das Pro und Kontra genau gegeneinander abwägen Dazu brauchen wir meiner Meinung nach auch die Stellungnahme des Europäischen Rechnungshofs.
We need to give this some more thought and weigh up the pros and cons very carefully. I also believe that, as far as this is concerned, we need the advice from the European Court of Auditors.
Europarl v8

Vielleicht sollte man auch nicht nur Fakten publizieren, sondern auch einmal die Schwierigkeit der Debatte aufzeigen, das Pro und Kontra einzelner Argumente, die Steuerpolitik ...
Maybe for once it should not just be the facts which are conveyed to the public, but also the difficulty of the debate, the pros and cons of individual arguments, tax policy, and so on.
Europarl v8

Mit Diskussionen über das Pro und Kontra neuer Medikationen, aktuelle Neuerungen, z. B. Hüftschützer, und relevante Informationen über klinische Studien kann das Wohlbefinden der Patienten verbessert werden, und im Bedarfsfall hilft der Rat, einen Arzt zu konsultieren.
Discussions about the pros and cons of new medications, recent innovations, e.g. hip protectors, and relevant clinical study infonnation can increase the well-being of patients and, when appropriate, advice can be given to contact a doctor.
EUbookshop v2

Sie sind vielleicht nicht der Stoff, aus dem Wahlsiege ge macht werden, aber zu unserer politischen Verantwortung gehört es, sie zu äußern und vielleicht auch einmal sehr nüchtern das Pro und Kontra abzuwägen.
They are, perhaps, not the stuff of which election victories are made, but it is part of our political responsibility to air them and to consider the pros and cons with complete impartiality.
EUbookshop v2

Dies sind, so scheint mir, aber der Bericht Herrn Christophersens wird Ihnen mehr dazu sagen, die Vorund Nachteile, das Pro und das Kontra, um Ihnen eine Einschätzung zu ermöglichen.
And this is why, after the usual tributes have been made to the report, with all due deference, it is said that the report is merely a basis and not the basis. We look forward to hearing counter proposals, with interest and in a spirit of openmindedness.
EUbookshop v2

Wir könnten eigentlich sogar Einblicke in das Pro und Kontra der verschiedenen Über legungen geben und die Gründe für die endgültigen Ent scheidungen anführen.
We may even go so far as to give some insight into the pros and cons of the various considerations andan explanation of the ultimate decision taken.
EUbookshop v2

Wir nutzen also eine breite Palette unterschiedlicher Kommunikationswege, über die bei jeder Entscheidung auch stets das Pro und das Kontra vermittelt werden, so daß es sich hierbei von der Art her um Sitzungsprotokolle handelt.
This wide range of communication tools, in which the arguments both for and against a decision are presented, is in substance similar to summary minutes.
Europarl v8

Nach einer ausgedehnten Diskussion über die Notwendigkeit, Fische zu beschützen und über das Pro und Kontra einer großen Anzahl von in Erwägung gezogenen Namen, schlägt die Cm1b-Klasse der Santa Yalla Schule in Rufisque die folgenden Namen vor:
Going through extensive discussions about the need to protect baby fish and the pros and cons of a large number of possible names, the Cm1b class of the Santa Yalla School in Rufisque is proposing the following names:
ParaCrawl v7.1

Hier ist ein Spickzettel von Likeable Media, der das Pro und Kontra der jeweiligen sozialen Plattformen zeigt.
Here’s a cheat sheet, by Likeable Media, that shows the pros and cons of the major social media platforms.
ParaCrawl v7.1

Aber es soll mit dem allem dennoch nicht jede Erscheinlichkeit in der Geisterwelt dargestellt sein, sondern wie gesagt nur die beiden allgemeinen Hauptzüge, also das schroffste Pro und Kontra.
All this is not meant to comprise all the manifestations in the spirit world, but, as mentioned, only the two general main trends, thus the crassest for and against.
ParaCrawl v7.1

Für sie war eine Präsentation anscheinend so, dass man mit der Einleitung anfängt, das Thema mit Pro und Kontra entwickelt und schließlich ein Fazit zieht.
For them a presentation is supposed to start with an introduction, go further with pro and con, and have a clear conclusion.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund entwickelte die Kommunalverwaltung das "Wohnungs-Entscheidungs-Toolkit" für ältere Menschen, ein Schritt-für-Schritt-Ratgeber, der den Betroffenen dabei hilft, das Pro und Kontra der für sie verfügbaren Möglichkeiten aufzuschreiben und gegeneinander abzuwägen.
As a result, the local government developed the Housing Decision ToolKit for Older People, a step-by-step guide that helps residents write and review the pros and cons of the options available to them.
ParaCrawl v7.1

The Independent wägt das Pro und Kontra dieser beiden ambitionierten Projekte ab, die nach Meinung vieler Kritiker den Beigeschmack einer Machtergreifung im Kolonialstil haben.
The Independent weighs up the pros and cons of two ambitious projects, which, according to many critics, smacks of a colonial style power grab.
ParaCrawl v7.1

Und nun nach so langer Vorbereitung bin erst endlich Ich Selbst da und zeige den Menschen klar die Wege, die sie zu gehen haben aus ihrer höchst eigenen inneren Kraft, die bisher die möglichste Bildung für das Pro und Kontra (das Für und Wider) erhalten hatte.
And only after such lengthy preparation am I Myself finally here, showing mankind clearly the ways they have to go, out of their very own inner power, that so far had achieved the greatest possible development for the pro and contra (for and against).
ParaCrawl v7.1

Er wog das Pro und Kontra dieser Operation und dachte über die Worte nach die von einer lachenden, weinenden, sterbenden Patientin gesprochen wurden.
He was weighing the pros and the cons of doing this surgery and thinking about the words spoken by a laughing, crying, dying patient.
ParaCrawl v7.1

Dort wird derzeit eine breite gesellschaftliche1' Diskussion über das Pro und Kontra der Kernenergie geführt. Solange deren Er gebnisse nicht bekannt sind, werden in den Niederlanden keine Investitionen im Kernenergiesektor getätigt.
The majority of the Committee wanted the report also to include a word of support for the policy of extending nuclear energy arid a state ment that an appraisal of and increases in safety were 'in no way the result of a distrust of nuclear power but, on the contrary, of confidence in its ability to guarantee Europe's longterm energy independence.
EUbookshop v2

Der Aglietta-Bericht ist jedenfalls kein seriöser Beitrag zu einem ernsten Thema. Auf diesem Niveau läßt sich das Pro und Kontra der Todesstrafe nicht diskutieren, aber genau das scheint man auch verhindern zu wollen.
It is like a comedy of the absurd for us to be sitting here behind bullet-proof glass and police cordons contemplating the right to life of criminals and mass murderers, while the ordinary citizen outside on the street is being confronted by an escalation in violent crime.
EUbookshop v2

Der einflussreiche, rechte Blogger und venezolanische Journalist Francisco Toro (Herausgeber der Caracas Chronicles) hat vor kurzem einen Artikel geschrieben und darin offen das Pro und Kontra für oder gegen einen Putsch erörtert. Der Putsch wäre nach seiner Lesart "verfassungsmäßig und "das Gegenteil eines Verbrechens".
Influential Venezuelan right-wing journalist and blogger Francisco Toro (editor of the Caracas Chronicles) has just written an article openly discussing the pros and cons of a coup, which he says would be within the constitution and "The Opposite of a Crime".
ParaCrawl v7.1

Der ungarische Ministerpräsident hat am Dienstag vor dem Europaparlament angekündigt, sich der – wie er es formulierte – "Erpressung" nicht beugen zu wollen. Vor diesem Hintergrund diskutieren Kommentatoren das Pro und Kontra einer Abstimmung für oder gegen den Sargentini-Bericht.
After the Hungarian Prime Minister told the European Parliament that he will not yield to what he called 'blackmail', commentators weigh the pros and the cons of voting for or against the Sargentini report.
ParaCrawl v7.1

Der einflussreiche, rechte Blogger und venezolanische Journalist Francisco Toro (Herausgeber der Caracas Chronicles) hat vor kurzem einen Artikel geschrieben und darin offen das Pro und Kontra fÃ1?4r oder gegen einen Putsch erörtert. Der Putsch wäre nach seiner Lesart "verfassungsmäßig und "das Gegenteil eines Verbrechens".
Influential Venezuelan right-wing journalist and blogger Francisco Toro (editor of the Caracas Chronicles) has just written an article openly discussing the pros and cons of a coup, which he says would be within the constitution and "The Opposite of a Crime".
ParaCrawl v7.1