Übersetzung für "Das pro und kontra" in Englisch
Was
ist
das
Pro
und
Kontra
des
Trampens?
What
are
the
pros
and
cons
of
hitchhiking?
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
'ne
Pro-
und
Kontra-Liste,
warum
ich
hingehen
sollte
oder
nicht.
It's
a
pros
and
cons
list
about
whether
I
should
go
or
not.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
über
das
Pro
und
Kontra
von
Teamarbeit
informiert.
We
inform
you
about
the
pros
and
cons
of
team
work.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
wird
über
das
Pro
und
Kontra
von
Änderungsanträgen
tiefgründiger
argumentiert
und
die
Debatte
wird
inhaltsreicher.
Perhaps
we
will
really
have
arguments
now
here
in
favour
of
or
against
the
amendments
tabled
and
the
debates
will
also
have
more
substance
to
them.
Europarl v8
Jeder
muß
das
Pro
und
Kontra
einer
solchen
—
meiner
Ansicht
nach
—
schlechten
Lösung
abwägen.
Thirdly,
because
it
constitutes
a
positive
move
towards
strengthening
Europe
and
will
help
to
guarantee
peace.
EUbookshop v2
Es
werden
praktische
Beispiele
angeführt,
mit
denen
das
Pro
und
Kontra
von
Marktkonzentrationsstudien
erklärt
wird.
Practical
exam
ples
are
given
in
an
attempt
to
show
the
reader
the
pros
and
cons
of
studying
market
concentration
in
indus
trial
organisation.
EUbookshop v2
Wir
könnten
eigentlich
sogar
Einblicke
in
das
Pro
und
Kontra
der
verschiedenen
Überlegungen
geben
und
die
Gründe
für
die
endgültigen
Entscheidungen
anführen.
We
may
even
go
so
far
as
to
give
some
insight
into
the
pros
and
cons
of
the
various
considerations
and
an
explanation
of
the
ultimate
decision
taken.
Europarl v8
Nach
Ansicht
der
Fraktion
der
Liberalen
und
Demokratischen
Partei
Europas
muß
es
bei
der
heute
geführten
Aussprache
um
dieses
Thema
gehen
und
nicht,
wie
es
auch
in
dem
Entschließungsantrag
der
Fall
ist,
um
das
Thema
Pro
und
Kontra
Kernenergie
als
solcher,
wie
wir
es
vorhin
aus
der
grünen
Ecke
gehört
haben.
The
Liberal
Group
believes
that
today's
debate
must
focus
on
this,
and
that
our
debate
and
the
resolution
too
must
not
address
the
pros
and
cons
of
nuclear
energy
as
such,
as
I
have
just
been
hearing
from
the
Green
Group.
Europarl v8
Darüber
müssen
wir
nochmals
eingehend
nachdenken
und
das
Pro
und
Kontra
genau
gegeneinander
abwägen
Dazu
brauchen
wir
meiner
Meinung
nach
auch
die
Stellungnahme
des
Europäischen
Rechnungshofs.
We
need
to
give
this
some
more
thought
and
weigh
up
the
pros
and
cons
very
carefully.
I
also
believe
that,
as
far
as
this
is
concerned,
we
need
the
advice
from
the
European
Court
of
Auditors.
Europarl v8
Vielleicht
sollte
man
auch
nicht
nur
Fakten
publizieren,
sondern
auch
einmal
die
Schwierigkeit
der
Debatte
aufzeigen,
das
Pro
und
Kontra
einzelner
Argumente,
die
Steuerpolitik
...
Maybe
for
once
it
should
not
just
be
the
facts
which
are
conveyed
to
the
public,
but
also
the
difficulty
of
the
debate,
the
pros
and
cons
of
individual
arguments,
tax
policy,
and
so
on.
Europarl v8
Mit
Diskussionen
über
das
Pro
und
Kontra
neuer
Medikationen,
aktuelle
Neuerungen,
z.
B.
Hüftschützer,
und
relevante
Informationen
über
klinische
Studien
kann
das
Wohlbefinden
der
Patienten
verbessert
werden,
und
im
Bedarfsfall
hilft
der
Rat,
einen
Arzt
zu
konsultieren.
Discussions
about
the
pros
and
cons
of
new
medications,
recent
innovations,
e.g.
hip
protectors,
and
relevant
clinical
study
infonnation
can
increase
the
well-being
of
patients
and,
when
appropriate,
advice
can
be
given
to
contact
a
doctor.
EUbookshop v2
Sie
sind
vielleicht
nicht
der
Stoff,
aus
dem
Wahlsiege
ge
macht
werden,
aber
zu
unserer
politischen
Verantwortung
gehört
es,
sie
zu
äußern
und
vielleicht
auch
einmal
sehr
nüchtern
das
Pro
und
Kontra
abzuwägen.
They
are,
perhaps,
not
the
stuff
of
which
election
victories
are
made,
but
it
is
part
of
our
political
responsibility
to
air
them
and
to
consider
the
pros
and
cons
with
complete
impartiality.
EUbookshop v2
Dies
sind,
so
scheint
mir,
aber
der
Bericht
Herrn
Christophersens
wird
Ihnen
mehr
dazu
sagen,
die
Vorund
Nachteile,
das
Pro
und
das
Kontra,
um
Ihnen
eine
Einschätzung
zu
ermöglichen.
And
this
is
why,
after
the
usual
tributes
have
been
made
to
the
report,
with
all
due
deference,
it
is
said
that
the
report
is
merely
a
basis
and
not
the
basis.
We
look
forward
to
hearing
counter
proposals,
with
interest
and
in
a
spirit
of
openmindedness.
EUbookshop v2
Wir
könnten
eigentlich
sogar
Einblicke
in
das
Pro
und
Kontra
der
verschiedenen
Über
legungen
geben
und
die
Gründe
für
die
endgültigen
Ent
scheidungen
anführen.
We
may
even
go
so
far
as
to
give
some
insight
into
the
pros
and
cons
of
the
various
considerations
andan
explanation
of
the
ultimate
decision
taken.
EUbookshop v2
Wir
nutzen
also
eine
breite
Palette
unterschiedlicher
Kommunikationswege,
über
die
bei
jeder
Entscheidung
auch
stets
das
Pro
und
das
Kontra
vermittelt
werden,
so
daß
es
sich
hierbei
von
der
Art
her
um
Sitzungsprotokolle
handelt.
This
wide
range
of
communication
tools,
in
which
the
arguments
both
for
and
against
a
decision
are
presented,
is
in
substance
similar
to
summary
minutes.
Europarl v8
Nach
einer
ausgedehnten
Diskussion
über
die
Notwendigkeit,
Fische
zu
beschützen
und
über
das
Pro
und
Kontra
einer
großen
Anzahl
von
in
Erwägung
gezogenen
Namen,
schlägt
die
Cm1b-Klasse
der
Santa
Yalla
Schule
in
Rufisque
die
folgenden
Namen
vor:
Going
through
extensive
discussions
about
the
need
to
protect
baby
fish
and
the
pros
and
cons
of
a
large
number
of
possible
names,
the
Cm1b
class
of
the
Santa
Yalla
School
in
Rufisque
is
proposing
the
following
names:
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
ein
Spickzettel
von
Likeable
Media,
der
das
Pro
und
Kontra
der
jeweiligen
sozialen
Plattformen
zeigt.
Here’s
a
cheat
sheet,
by
Likeable
Media,
that
shows
the
pros
and
cons
of
the
major
social
media
platforms.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
soll
mit
dem
allem
dennoch
nicht
jede
Erscheinlichkeit
in
der
Geisterwelt
dargestellt
sein,
sondern
wie
gesagt
nur
die
beiden
allgemeinen
Hauptzüge,
also
das
schroffste
Pro
und
Kontra.
All
this
is
not
meant
to
comprise
all
the
manifestations
in
the
spirit
world,
but,
as
mentioned,
only
the
two
general
main
trends,
thus
the
crassest
for
and
against.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
war
eine
Präsentation
anscheinend
so,
dass
man
mit
der
Einleitung
anfängt,
das
Thema
mit
Pro
und
Kontra
entwickelt
und
schließlich
ein
Fazit
zieht.
For
them
a
presentation
is
supposed
to
start
with
an
introduction,
go
further
with
pro
and
con,
and
have
a
clear
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
entwickelte
die
Kommunalverwaltung
das
"Wohnungs-Entscheidungs-Toolkit"
für
ältere
Menschen,
ein
Schritt-für-Schritt-Ratgeber,
der
den
Betroffenen
dabei
hilft,
das
Pro
und
Kontra
der
für
sie
verfügbaren
Möglichkeiten
aufzuschreiben
und
gegeneinander
abzuwägen.
As
a
result,
the
local
government
developed
the
Housing
Decision
ToolKit
for
Older
People,
a
step-by-step
guide
that
helps
residents
write
and
review
the
pros
and
cons
of
the
options
available
to
them.
ParaCrawl v7.1
The
Independent
wägt
das
Pro
und
Kontra
dieser
beiden
ambitionierten
Projekte
ab,
die
nach
Meinung
vieler
Kritiker
den
Beigeschmack
einer
Machtergreifung
im
Kolonialstil
haben.
The
Independent
weighs
up
the
pros
and
cons
of
two
ambitious
projects,
which,
according
to
many
critics,
smacks
of
a
colonial
style
power
grab.
ParaCrawl v7.1
Und
nun
nach
so
langer
Vorbereitung
bin
erst
endlich
Ich
Selbst
da
und
zeige
den
Menschen
klar
die
Wege,
die
sie
zu
gehen
haben
aus
ihrer
höchst
eigenen
inneren
Kraft,
die
bisher
die
möglichste
Bildung
für
das
Pro
und
Kontra
(das
Für
und
Wider)
erhalten
hatte.
And
only
after
such
lengthy
preparation
am
I
Myself
finally
here,
showing
mankind
clearly
the
ways
they
have
to
go,
out
of
their
very
own
inner
power,
that
so
far
had
achieved
the
greatest
possible
development
for
the
pro
and
contra
(for
and
against).
ParaCrawl v7.1
Er
wog
das
Pro
und
Kontra
dieser
Operation
und
dachte
über
die
Worte
nach
die
von
einer
lachenden,
weinenden,
sterbenden
Patientin
gesprochen
wurden.
He
was
weighing
the
pros
and
the
cons
of
doing
this
surgery
and
thinking
about
the
words
spoken
by
a
laughing,
crying,
dying
patient.
ParaCrawl v7.1
Dort
wird
derzeit
eine
breite
gesellschaftliche1'
Diskussion
über
das
Pro
und
Kontra
der
Kernenergie
geführt.
Solange
deren
Er
gebnisse
nicht
bekannt
sind,
werden
in
den
Niederlanden
keine
Investitionen
im
Kernenergiesektor
getätigt.
The
majority
of
the
Committee
wanted
the
report
also
to
include
a
word
of
support
for
the
policy
of
extending
nuclear
energy
arid
a
state
ment
that
an
appraisal
of
and
increases
in
safety
were
'in
no
way
the
result
of
a
distrust
of
nuclear
power
but,
on
the
contrary,
of
confidence
in
its
ability
to
guarantee
Europe's
longterm
energy
independence.
EUbookshop v2
Der
Aglietta-Bericht
ist
jedenfalls
kein
seriöser
Beitrag
zu
einem
ernsten
Thema.
Auf
diesem
Niveau
läßt
sich
das
Pro
und
Kontra
der
Todesstrafe
nicht
diskutieren,
aber
genau
das
scheint
man
auch
verhindern
zu
wollen.
It
is
like
a
comedy
of
the
absurd
for
us
to
be
sitting
here
behind
bullet-proof
glass
and
police
cordons
contemplating
the
right
to
life
of
criminals
and
mass
murderers,
while
the
ordinary
citizen
outside
on
the
street
is
being
confronted
by
an
escalation
in
violent
crime.
EUbookshop v2
Der
einflussreiche,
rechte
Blogger
und
venezolanische
Journalist
Francisco
Toro
(Herausgeber
der
Caracas
Chronicles)
hat
vor
kurzem
einen
Artikel
geschrieben
und
darin
offen
das
Pro
und
Kontra
für
oder
gegen
einen
Putsch
erörtert.
Der
Putsch
wäre
nach
seiner
Lesart
"verfassungsmäßig
und
"das
Gegenteil
eines
Verbrechens".
Influential
Venezuelan
right-wing
journalist
and
blogger
Francisco
Toro
(editor
of
the
Caracas
Chronicles)
has
just
written
an
article
openly
discussing
the
pros
and
cons
of
a
coup,
which
he
says
would
be
within
the
constitution
and
"The
Opposite
of
a
Crime".
ParaCrawl v7.1
Der
ungarische
Ministerpräsident
hat
am
Dienstag
vor
dem
Europaparlament
angekündigt,
sich
der
–
wie
er
es
formulierte
–
"Erpressung"
nicht
beugen
zu
wollen.
Vor
diesem
Hintergrund
diskutieren
Kommentatoren
das
Pro
und
Kontra
einer
Abstimmung
für
oder
gegen
den
Sargentini-Bericht.
After
the
Hungarian
Prime
Minister
told
the
European
Parliament
that
he
will
not
yield
to
what
he
called
'blackmail',
commentators
weigh
the
pros
and
the
cons
of
voting
for
or
against
the
Sargentini
report.
ParaCrawl v7.1
Der
einflussreiche,
rechte
Blogger
und
venezolanische
Journalist
Francisco
Toro
(Herausgeber
der
Caracas
Chronicles)
hat
vor
kurzem
einen
Artikel
geschrieben
und
darin
offen
das
Pro
und
Kontra
fÃ1?4r
oder
gegen
einen
Putsch
erörtert.
Der
Putsch
wäre
nach
seiner
Lesart
"verfassungsmäßig
und
"das
Gegenteil
eines
Verbrechens".
Influential
Venezuelan
right-wing
journalist
and
blogger
Francisco
Toro
(editor
of
the
Caracas
Chronicles)
has
just
written
an
article
openly
discussing
the
pros
and
cons
of
a
coup,
which
he
says
would
be
within
the
constitution
and
"The
Opposite
of
a
Crime".
ParaCrawl v7.1