Übersetzung für "Darüber hinaus werden" in Englisch
Darüber
hinaus
werden
Form
und
Inhalt
der
Prospektaufstellung
verbessert
werden.
The
form
and
content
of
the
prospectus
summary
will
be
improved.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
Frauen
seltener
wiedereingestellt,
wenn
sie
ihre
Stelle
verloren
haben.
Moreover,
women
are
less
likely
to
be
re-employed
when
they
lose
their
jobs.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
den
Sozialpartnern
durch
diese
Bestimmung
keine
subjektiven
Rechte
zugesprochen.
Moreover,
that
provision
does
not
create
subjective
rights
for
the
social
partners.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
die
mit
der
Piraterie
in
Zusammenhang
stehenden
Dienste
angeboten.
Furthermore,
piracy-related
services
are
being
offered.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
für
nichtquotierte
Importe
Bezugsobergrenzen
bestimmt.
In
addition,
for
imports
that
are
not
under
quota,
reference
ceilings
are
set.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
Organe
selten
unter
den
Mitgliedstaaten
ausgetauscht.
What
is
more,
organs
are
rarely
exchanged
between
Member
States.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
durch
die
sogenannten
Geisternetze
sinnlos
Meereslebewesen
getötet.
In
addition,
sea
creatures
are
senselessly
killed
by
these
so-called
'ghost
nets'
.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
nahtlose
Rohre
aus
diesen
beiden
Ländern
über
ähnliche
Vertriebskanäle
verkauft.
This
is
evidenced
by
the
fact
that,
again
despite
the
measures
in
force,
prices
from
both
countries
have
continued
to
significantly
undercut
the
prices
of
the
Community
industry
during
the
IP
and
that
seamless
pipes
and
tubes
from
both
countries
are
sold
through
similar
sales
channels.
DGT v2019
Darüber
hinaus
werden
in
unserem
Vorschlag
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
administrativen
Belastung
genannt.
Furthermore,
our
proposal
makes
provision
for
measures
to
minimise
the
administrative
burden.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
globale
Standards
beim
Liquiditätsmanagement
vorgeschlagen.
Moreover,
global
standards
on
liquidity
management
are
proposed.
Europarl v8
Die
Spekulation
auf
Lebensmittelpreise
sollte
darüber
hinaus
beschränkt
werden.
Speculation
on
food
prices
should
furthermore
be
restricted.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
die
Kosten
für
diesen
Schutz
endlich
realistisch
sein.
Furthermore,
this
protection
will
finally
come
at
an
affordable
price.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
enorme
Mengen
an
Pestiziden
eingesetzt.
There
is
also
enormous
use
of
pesticides.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
in
Erwägung
7
Standardformulierungen
verwendet.
Furthermore,
Recital
7
uses
a
standard
form
of
words.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
gegenwärtig
von
der
Kommission
zwei
neue
legislative
Vorschläge
vorbereitet.
Two
new
legislative
proposals
are
currently
being
prepared
by
the
Commission.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
auch
Maßnahmen
zur
Schaffung
von
Vertrauen
und
Partnerschaft
ergriffen.
Measures
are
also
adopted
for
the
creation
of
trust
and
partnership.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
gefährliche
Abfälle
und
Inertabfälle
gleich
behandelt.
Furthermore,
it
places
hazardous
waste
on
the
same
footing
as
inert
waste.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
wir
von
den
US-Zertifizierungsvorschriften
aus
dem
Jahre
2004
ausgenommen.
We
will
also
be
exempted
from
the
2004
United
States
certification
requirements.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
sie
Strukturfondsmittel
effizienter
für
Forschungsinvestitionen
einsetzen
können.
In
addition,
they
will
become
more
efficient
in
using
structural
funds
resources
for
research
investment.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
diese
Überlegungen
Bestandteil
der
generellen
Arbeit
der
Kommission
sein.
In
addition,
these
considerations
will
be
part
of
the
Commission’s
work
in
the
broader
context.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
die
Verbraucherrechte
auf
EU
Ebene
mit
dem
Warenpaket
gestärkt.
In
addition
to
that,
consumer
rights
at
EU
level
are
strengthened
with
the
goods
package.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
wir
die
für
September
2008
anberaumten
Parlamentswahlen
sehr
genau
beobachten.
In
addition,
we
will
be
closely
watching
the
parliamentary
elections
set
for
September
2008.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
einige
Forschungsgebiete
in
Europa
noch
nicht
einmal
abgedeckt.
In
addition,
there
are
some
fields
of
research
that
are
not
even
covered
in
Europe.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
Weinerzeuger
und
der
Tabakanbau
subventioniert.
In
addition,
we
subsidise
wine
producers
and
tobacco
growing.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
die
Produkte
jedoch
in
der
Europäischen
Union
vermarktet.
Furthermore,
the
products
will
end
up
back
on
the
market
in
the
European
Union
anyway.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
Mindeststandards
für
risikobehaftete
Geschäfte
festgelegt.
The
directive
will
also
impose
minimum
standards
for
high-risk
businesses.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
einige
technische
Aktualisierungen
durchgeführt
[
2
]
.
In
addition
,
some
technical
updates
will
be
carried
out
[
2
]
.
ECB v1
Darüber
hinaus
werden
sie
weiterhin
die
anderen
Kriterien
der
Kreditgewährung
erfüllen
.
In
addition
,
they
will
continue
to
fulfil
the
other
criteria
of
granting
credit
.
ECB v1
Darüber
hinaus
werden
zwei
ständige
Fazilitäten
angeboten
,
die
Übernachtliquidität
bereitstellen
oder
absorbieren
.
Two
standing
facilities
are
also
offered
.
These
aim
to
provide
and
to
absorb
overnight
liquidity
.
ECB v1
Darüber
hinaus
werden
allen
Mitarbeitern
der
Samstagsschicht
das
Fahrgeld
und
Mittagessen
bezahlt.
Additionally,
all
employees
working
the
Saturday
shift
will
have
their
travel
expenses
and
lunch
paid
for.
WMT-News v2019