Übersetzung für "Dank gilt" in Englisch

Mein Dank gilt auch den Verwaltungsdiensten.
I extend these thanks to the administrative services.
Europarl v8

Unser Dank gilt den beiden Berichterstattern, den Kollegen Albertini und Teychenné.
We should like to thank the two rapporteurs, Mr Albertini and Mr Teychenné.
Europarl v8

Mein Dank gilt an dieser Stelle auch ihnen.
I would also like to take this opportunity to thank them.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch Frau Janssen van Raay für Ihren Beitrag.
I also thank Mr Janssen van Raay for his comments.
Europarl v8

Mein Dank gilt ganz besonders Monika Wulf-Mathies.
I say a special thank you to Monica Wulf-Mathies.
Europarl v8

Mein großer Dank gilt nun der britischen Präsidentschaft.
Then I would like to say a big thank you to the British presidency.
Europarl v8

Dank gilt vor allem den Verhandlern in diesem Vermittlungsausschuß.
Thanks are due above all to the negotiators in this Conciliation Committee.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt Herrn Wolf für seine grundsätzlichen Bemerkungen.
I should also like to thank Mr Wolf in particular for his comments.
Europarl v8

Mein ganz besonderer Dank gilt den Hilfskräften, die ungewöhnlich hart arbeiten mußten.
I would particularly like to thank the staff members who have had to work exceptionally hard.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch allen Mitarbeitern und allen Dolmetschern, egal welchen Alters.
Thank you to all the staff and thank you to all the interpreters, whatever age they may be.
Europarl v8

Unser Dank gilt zunächst der Berichterstatterin für ihre gute Arbeit.
We have reason to thank the rapporteur for carrying out the work on this report.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt Herrn Bourlanges.
I would particularly like to thank Mr Bourlanges.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch der Kommission, insbesondere José Manuel Barroso.
I would also like to thank the Commission, and especially José Manuel Barroso.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt der Berichterstatterin, Frau Morgantini.
I would like to pay particular tribute to the rapporteur, Ms Morgantini.
Europarl v8

Mein ganz besonderer Dank gilt dem Berichterstatter, Herrn Cuta?.
I should like to thank your rapporteur, Mr Cuta?, in particular.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt dem Sekretariat des Haushaltsausschusses.
I should like in particular to thank the budget secretariat.
Europarl v8

Herr Präsident, mein Dank gilt erst einmal dem Berichterstatter, Herrn Titley.
Mr President, I should firstly like to thank the rapporteur, Mr Titley.
Europarl v8

Dieser Dank gilt dem Haushaltskontrollausschuß und seiner Vorsitzenden, Frau Diemut Theato.
These thanks apply to the Committee on Budgetary Control and its chair, Mrs Diemut Theato.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt der Vizepräsidentin der Kommission, Frau de Palacio.
Above all, I want to say thank you to the Vice-President of the Commission, Mrs de Palacio.
Europarl v8

Mein herzlicher Dank gilt den Berichterstattern, dem Kommissionspräsidenten und Herrn Kommissar Verheugen.
Warm thanks to the rapporteurs, the President of the Commission and Commissioner Verheugen.
Europarl v8

Mein Dank gilt ferner der Kommission, dem Rat und dem Sekretariat.
I would also like to thank the Commission, the Council and the secretariat.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch den beiden Berichterstattern für ihre Anstrengungen.
I should also like to warmly thank the two rapporteurs for their efforts.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch Kommissar Monti für seine freundlichen Worte.
I should also like to thank Commissioner Monti for his kind words.
Europarl v8

Unser Dank gilt auch dem Berichterstatter für seine Bemühungen.
I would also like to thank the rapporteur for his work.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch den Mitgliedern der anderen Fraktionen.
I should also like to thank the members of the other groups.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt Frau Sommer, Ihrer Berichterstatterin.
I am particularly grateful to Mrs Sommer, your rapporteur.
Europarl v8

Mein Dank gilt zudem dem Berichterstatter und Herrn Beazley sowie allen Rednern.
I should also like to thank the rapporteur, Mr Beazley and all the speakers.
Europarl v8

Mein Dank gilt auch Kommissar Frattini.
I also want to thank Commissioner Frattini.
Europarl v8

Mein besonderer Dank gilt Herrn Diamandouros.
I would particularly like to thank Mr Diamandouros.
Europarl v8

Mein Dank gilt ferner dem Verhandlungsteam des Entwicklungsausschusses.
I should further thank the Committee on Development's negotiating team.
Europarl v8