Übersetzung für "Daher ist es notwendig" in Englisch
Daher
ist
es
notwendig,
dass
auch
ein
anderes
Netzwerk
entsteht.
It
is
therefore
necessary
to
create
another
network.
Europarl v8
Daher
ist
es
notwendig,
auf
den
nachhaltigen
Aspekt
der
Landwirtschaft
zu
bauen.
It
is
therefore
necessary
to
build
on
the
sustainable
aspect
of
agriculture.
Europarl v8
Daher
ist
es
notwendig,
auch
für
dieses
Kation
Rückstandshöchstgehalte
festzusetzen.
It
is
therefore
necessary
to
set
MRLs
for
that
cation.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
den
Anwendungsbereich
durch
eine
Strukturänderung
zu
korrigieren.
Therefore,
it
is
necessary
to
correct
its
scope
by
making
a
structural
change.
Europarl v8
Daher
ist
es
notwendig,
daß
man
das
umfassend
regelt.
That
is
why
we
need
comprehensive
rules.
Europarl v8
Daher
ist
es
notwendig,
die
Therapie
kurz
nach
einem
Tropismus-Test
zu
beginnen.
Therefore
there
is
a
need
to
start
therapy
shortly
after
a
tropism
test.
EMEA v3
Daher
ist
es
nicht
unbedingt
notwendig,
wesentliche
Änderungen
an
diesen
Anforderungen
vorzunehmen.
The
use
of
such
registered
homeopathic
veterinary
medicinal
products
is
therefore
subject
to
national
law
which
is
also
the
case
as
regards
homeopathic
medicinal
products
registered
in
accordance
with
Directive
2001/83/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
auf
Gemeinschaftsebene
für
diesen
Bereich
gemeinsame
Regeln
einzuführen.
Hence
it
is
necessary
to
introduce
common
rules
at
Community
level
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
den
Wirkungskreis
des
Finanzbeitrags
der
Gemeinschaft
zu
erweitern.
Therefore
it
is
necessary
to
widen
the
scope
of
the
Community
financial
contribution.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
die
Richtlinie
94/35/EG
anzupassen.
Therefore,
a
need
to
amend
Directive
94/35/EC
exists.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
diese
in
vielen
Mitgliedstaaten
festgestellte
Tendenz
umzukehren.
It
is
therefore
necessary
to
reverse
this
trend
in
many
Member
States.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
Vorschriften
für
die
diesbezüglichen
Mitteilungspflichten
zu
erlassen.
For
that
same
reason,
where
a
producer
belonging
to
an
inter-branch
organisation
undertakes
to
supply
the
cotton
he
has
produced,
he
should
supply
it
only
to
a
ginning
undertaking
belonging
to
that
same
organisation.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
zu
Stellungnahmen
anderer
Bereiche
Position
zu
beziehen.
There
is
therefore
a
need
to
take
a
stand
on
views
expressed
in
relation
to
these
other
fields
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
Interoperabilität
der
IKT-Systeme
anstreben.
It
is
therefore
necessary
for
Member
States
to
aim
at
interoperability
of
ICT
systems.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
diesen
besonderen
Bedingungen
Rechnung
zu
tragen.
It
is
therefore
necessary
to
take
those
particular
conditions
into
account.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
für
diese
Fälle
eine
Änderung
des
MFR
vorzusehen.
It
is
therefore
necessary
to
provide
for
revision
of
the
MFF
in
such
cases.
DGT v2019
Daher
ist
es
notwendig,
den
Standpunkt
der
Union
im
Allgemeinen
Rat
festzulegen
—
Accordingly,
it
is
necessary
to
establish
the
position
to
be
taken
by
the
Union
within
the
General
Council,
DGT v2019
Daher
ist
es
unbedingt
notwendig,
rechtzeitig
eine
nahezu
ausgeglichene
Haushaltsposition
zu
erreichen.
Hence
the
timely
achievement
of
a
budgetary
position
close
to
balance
is
imperative.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
notwendig,
daß
bereits
heute
diese
Voraussetzungen
geschaffen
werden.
It
will
continue
to
be
our
responsibility
to
ensure
that
cheaper
travel
goes
hand-in-hand
with
safer
travel.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
zunächst
einmal
notwendig,
daß
sich
die
Slowaken
flexibler
verhalten.
Besides
this,
however,
it
is
also
a
matter
of
urgency
for
the
temporary
water
management
regime
proposed
by
the
Commission
to
be
accepted,
as
it
already
has
been
by
Hungary.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
notwendig,
daß
Italien
gerade
auf
diesem
Gebiet
etwas
unternimmt.
I
would
regard
it
as
most
unfortunate
if
we
were
now
to
hold
a
final
vote
in
Parliament
when
it
is
obvious
that
even
with
a
bit
of
discussion
and
a
bit
of
tidying
and
polishing,
nothing
worthwhile
will
emerge.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
notwendig,
erneut
eine
Bestandsaufnahme
der
Situation
zu
machen.
Particular
attention
will
be
paid
to
highlighting
the
economic
benefits
derived
from
Natura
2000
and
examining
ways
in
which
this
can
be
evaluated
effectively.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
teilweise
notwendig,
für
entsprechende
Sensoren
eine
Heizeinrichtung
vorzusehen.
For
this
reason,
it
is
partially
necessary
to
provide
a
heating
unit
for
appropriate
sensors.
EuroPat v2
Daher
ist
es
nicht
notwendig,
für
jeden
CD-Typ
ein
spezifisches
Ansteuerprogramm
bereitzuhalten.
As
a
result,
it
is
not
necessary
to
provide
a
specific
control
program
for
each
type
of
CD.
EuroPat v2
Daher
ist
es
notwendig,
die
Geschwindigkeit
der
Signaturen
zu
reduzieren.
Therefore,
it
is
necessary
to
slow
the
signatures?
speed.
EuroPat v2
Daher
ist
es
notwendig,
die
Gele
gegen
Einfrieren
zu
stabilisieren.
It
is
therefore
necessary
to
stabilize
the
gels
against
freezing.
EuroPat v2
Daher
ist
es
notwendig,
für
eine
hinreichende
Kühlung
der
Siliciumsubstrate
zu
sorgen.
Therefore,
it
is
necessary
to
assure
sufficient
cooling
of
the
silicon
substrates.
EuroPat v2
Daher
ist
es
notwendig,
wiederholte
Applikationen
vorzunehmen.
It
is
therefore
necessary
to
repeat
the
applications.
EuroPat v2
Daher
ist
es
nicht
notwendig
Supportstrukturen
in
der
Konstruktion
zu
berücksichtigen.
Consequently
it
is
unnecessary
to
consider
support
structures
in
the
design.
EuroPat v2