Übersetzung für "Coole" in Englisch

Sie ist höchst -- das hier ist die coole.
So it's highly -- that one's the cool one.
TED2013 v1.1

Die wirklich coole Sache mit FOXO ist, dass verschiedene Formen existieren.
Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it.
TED2013 v1.1

Also ohne die Kontroverse ist das die erste coole Sache.
So without the controversy, that's cool thing number one.
TED2013 v1.1

Aber die coole Sache daran ist die Benutzerschnittstelle.
But the cool part is the user interface.
TED2013 v1.1

In der Zahnmedizin passieren nicht sehr viele coole und sexy Dinge.
Not a lot of cool, sexy stuff happening in dentistry.
TED2020 v1

Aber es gibt da echt coole Dinge.
But there are some really cool things in there.
TED2020 v1

Geometrie, fantastisch, wissen Sie, Quantenmechanik -- das sind coole Sachen.
Geometry, fantastic. You know, quantum mechanics -- these are cool things.
TED2020 v1

Wir verwenden einige ziemlich coole Techniken dafür.
We use some pretty cool techniques to do this.
TED2013 v1.1

Das ist der wirklich coole Teil, er heißt Sammlungen.
This is the real cool part. It's called Collections.
TED2020 v1

Wir nehmen auch Wörter für coole Dinge wie "Ninja".
We also take words for cool things like "ninja," right?
TED2020 v1

Das ist eine buchstäblich coole Erfindung.
That's a cool invention, literally.
TED2020 v1

Diese coole Architektur bekommt heute viel Anerkennung.
There is a lot of appreciation for the kind of cool architecture.
TED2013 v1.1

Als wir das hatten konnten wir anfangen ein paar coole Sachen zu machen.
And once we had this we could start doing some cool stuff.
TED2013 v1.1

Und schließlich geht es um coole Dinge.
And finally, it's about doing cool stuff.
TED2020 v1

Aber sie kann auch richtig coole Forschung hervorbringen.
But it also has the potential to give us some pretty cool science.
TED2020 v1

Ich habe dieses wirklich coole Spiel, das wir spielen könnten.
I have this really cool game that we could play.
OpenSubtitles v2018

Der Cladosporium produziert konstante Fäden, die coole Leute Hyphe nennen.
So, Cladosporium produces filaments, which if you're cool, you call hyphae, at a constant rate.
OpenSubtitles v2018

Wir haben hier viele coole Sachen und wollen sie nicht teilen.
Look, there's just some really cool shit back here, and we don't feel like sharing it.
OpenSubtitles v2018

Naja, weil hier alles toll ist und wir coole Sachen haben.
Well, you know, 'cause everything is great here, and we have cool stuff.
OpenSubtitles v2018

Ja, coole Leute sagen nicht, dass sie cool sind.
Yeah, cool people don't say they're cool.
OpenSubtitles v2018

Was für eine coole Art, sich zu treffen.
What a cool way for us to meet.
OpenSubtitles v2018