Übersetzung für "Büro- und verwaltungsgebäude" in Englisch
Firma
Hagedorn
erweitert
das
Gütersloher
Wertstoffzentrum
um
ein
Büro-
und
Verwaltungsgebäude.
Hagedorn
company
expanses
the
Gütersloh
recycling
center
with
an
office
and
administration
building.
ParaCrawl v7.1
Das
38
Stockwerke
hohe
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
wurde
im
Herbst
2003
fertiggestellt.
The
office
and
administration
building
is
38
floors
high
and
was
completed
in
2003.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Teil
davon
sind
Büro-
und
Verwaltungsgebäude.
A
big
part
of
this
is
office
buildings
and
administrative
buildings.
ParaCrawl v7.1
Viele
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
im
Bestand
sind
nicht
klimatisiert.
Many
existing
office
and
administrative
buildings
are
not
air
conditioned.
ParaCrawl v7.1
Firma
Hagedorn
erweiterte
das
Gütersloher
Wertstoffzentrum
um
ein
Büro-
und
Verwaltungsgebäude.
Hagedorn
company
expanses
the
Gütersloh
recycling
center
with
an
office
and
administration
building.
ParaCrawl v7.1
Als
Standardklasse
bietet
HUBER+SUHNER
seine
Cca-zertifizierten
Kabel
für
Gebäude
wie
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
an.
As
a
standard
class,
HUBER+SUHNER
provides
its
Cca-rated
cables
for
buildings
such
as
offices
and
administration
buildings.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
sind
mit
vielen
technischen
Geräten
ausgestattet
und
weisen
oft
große
Glasflächen
auf.
Modern
office
and
administration
buildings
contain
much
technical
equipment
and
often
have
large
areas
of
glazing.
ParaCrawl v7.1
Das
easyCredit-Haus
auf
der
Beuthener
Straße
in
Nürnberg
ist
ein
energetisch
hochmodernes
Büro-
und
Verwaltungsgebäude.
The
easyCredit-Haus
at
Beuthener
Strasse
in
Nuremberg
is
a
vibrant,
highly
modern
office
and
administration
building.
ParaCrawl v7.1
Das
Dreischeibenhaus
(auch
oft
Dreischeibenhochhaus)
ist
ein
94
Meter
hohes
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
in
der
gleichnamigen
Straße
(bis
2013
August-Thyssen-Straße)
am
Hofgarten
im
Düsseldorfer
Stadtteil
Stadtmitte.
The
Dreischeibenhaus
(also
known
as
the
Dreischeibenhochhaus)
is
a
95
metre
office
building
in
August-Thyssen-Straße
in
the
Hofgarten
district
of
the
Düsseldorf
city
centre.
Wikipedia v1.0
Als
Architekten
und
Innenarchitekten
planen
wir
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
Häuser,
Wohnungen,
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
verwirklichen
Konzepte
für
Gastronomie
und
Hotellerie.
As
architects
and
interior
designers,
we
work
with
our
customers
to
plan
houses,
apartments,
office
and
administrative
buildings,
and
to
turn
your
concepts
for
restaurants
and
hotels
into
reality.
ParaCrawl v7.1
Zu
meinem
Portfolio
gehören
u.a.
Privat-
und
Geschäftshäuser,
Pflegeheime
und
Kliniken,
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
Schulen,
Kindertagesstätten
und
Kindergärten
sowie
Hotels,
Café
und
Bars.
My
portfolio
includes
private
and
commercial
buildings,
nursing
homes
and
clinics,
office
and
administration
buildings,
schools,
day-care
centers
and
nursery
as
well
as
hotels,
bar
and
coffee
bar.
CCAligned v1
Der
Fokus
der
Präsentation
liegt
auf
den
fünf
Anwendungsbereichen
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
öffentliche
Gebäude,
Einkaufswelten,
Museen
und
Galerien
sowie
Sakralbauten.
The
focus
of
the
presentation
is
on
the
five
application
areas
of
office
and
administration
building,
public
building,
shopping
worlds,
museums
and
galleries
as
well
as
religious
buildings.
ParaCrawl v7.1
Vom
Beginn
der
Planung
zur
Fertigstellung
des
Rohbaus
in
nur
13
Monaten:
Das
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
für
die
kirchlichen
Organisationen
EKD
und
EED
plante
KREBS+KIEFER
in
extrem
kurzer
Zeit
nach
dem
„Just
in
Time“-Prinzip.
From
the
start
of
the
planning
process
to
the
completion
of
the
structural
work
in
only
13
months:
KREBS+KIEFER
planned
the
office
and
administrative
building
of
the
religious
organisations
EKD
and
EED
in
an
extremely
short
time
period,
applying
the
"Just-in-time"
principle.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
2002
fertiggestellten
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
Z-zwo
in
Stuttgart
entstand
für
das
Bau-
unternehmen
Züblin
ein
Erweiterungsbau
seiner
Firmenzentrale,
der
ganz
dem
Nachhaltigen
Bauen
verpflichtet
ist.
The
completion
of
the
„Z-zwo“
office
and
administration
building
in
Stuttgart
in
2002
marked
the
successful
expansion
of
the
headquarters
of
the
Züblin
building
company,
which
fully
complies
with
sustainable
building
practices.
ParaCrawl v7.1
Das
vierstöckige
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
wird
künftig
auf
knapp
22.000
Quadratmetern
rund
700
Mitarbeitern
eine
moderne,
zeitgemäße
Arbeitsumgebung
mit
modernster
Technologie
bieten.
Looking
forward,
the
four-storey
office
and
administration
building
will
offer
around
700
employees
a
modern
and
contemporary
working
environment
fitted
with
the
latest
technology
on
a
floor
area
measuring
nearly
22,000
square
meters.
ParaCrawl v7.1
Gültig
ist
die
neue
Version
des
DGNB
Systems
gleich
für
neun
verschiedene
Nutzungstypen:
für
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
Verbrauchermärkte,
Shoppingcenter
und
Geschäftshäuser
ebenso
wie
für
Bildungsbauten,
große
Wohngebäude,
Logistikimmobilien,
Produktionsstätten
und
Hotels.
The
new
version
of
the
DGNB
System
is
now
applicable
to
nine
different
types
of
building
use:
offices,
consumer
markets,
shopping
centres,
business
premises,
educational
buildings,
large
residential
buildings,
logistics
buildings,
production
buildings
and
hotels.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
Baugrundstück
an
der
Pappelallee
in
Potsdam
wurde
ein
Büro-und
Verwaltungsgebäude
für
die
Kassenärztliche
Vereinigung
Brandenburg
(KVBB)
und
die
Landesärztekammer
Brandenburg
(LÄKB)
entwickelt.
The
new
office
and
administration
building
for
the
Kassenärztliche
Vereinigung
Brandenburg
and
the
Landesärztekammer
Brandenburg
was
developed
on
a
building
site
along
Pappelallee
in
Potsdam.
ParaCrawl v7.1
Der
Neubau
der
Hauptverwaltung
der
Deutschen
Rentenversicherung
ist
ein
modernes
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
das
ca.
1100
Mitarbeitern
Platz
bietet
und
durch
kommunikative
Arbeitswelten
geprägt
ist.
The
construction
of
the
new
headquarter
of
the
German
statutory
pension
insurance
scheme
is
a
modern
office
building
that
can
accommodate
about
1,100
people
and
is
characterized
by
communicative
working
environments.
CCAligned v1
Mit
einem
Gesamterfüllungsgrad
von
86,8
Prozent
ist
das
Projekt
eines
der
am
höchsten
bewerteten,
vom
DGNB
vorzertifizierten
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
und
somit
auch
führend
unter
den
nachhaltigen
Gebäuden
Deutschlands
insgesamt.
Having
met
86.8%
of
the
criteria,
the
project
is
one
of
the
highest
graded
office
buildings
awarded
DGNB
certification
and
heads
the
list
of
most
sustainable
buildings
in
Germany
overall.
More
information.
ParaCrawl v7.1
Der
Office
Park
4
ist
das
erste
Objekt,
das
österreichweit
nach
der
neuen
Systemvariante
"Neubau
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
Version
2017"
vorzertifiziert
wurde.
Office
Park
4
is
the
very
first
construction
project
throughout
the
country
to
be
pre-certified
with
the
new
system
type
"New
Construction
of
an
Office
and
Administrative
Building
Version
2017".
ParaCrawl v7.1
Viele
modernen
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
ziehen
mit
ihren
großen
Fassaden-
und
Glasflächen
die
Blicke
der
Passanten
förmlich
auf
sich.
Many
modern
office
and
administrative
buildings
attract
the
attention
of
passers-by
with
their
large
facades
and
glass
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Das
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
wird
durch
die
CSC-Ploenzke
AG
als
Hauptverwaltung
für
Deutschland
genutzt
und
liegt
an
einer
Haupteinfallstraße
der
Landeshauptstadt
Wiesbaden.
The
office
and
administration
building
will
be
used
by
CSCPloenzke
AG
for
its
German
headquarter.
It
is
located
along
a
main
road
to
downtown
of
the
state
capital
Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1
An
der
Landshuter
Allee
in
München
realisierte
die
Investa
Immobiliengruppe
als
Projektentwickler
und
Projektsteuerer
das
Danner
Forum,
ein
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
mit
insgesamt
10.300
m2
Bruttogeschoßfläche.
Investa
Immobiliengruppe
developed
a
new
administrative
and
office
building
on
Landshuter
Allee
in
Munich
managing
the
entire
development
and
construction
process.
The
"Danner
Forum"
has
a
gross
floor
space
of
10.300
sqm.
ParaCrawl v7.1
Die
Hasso-Plattner-
Stiftung
errichtet
auf
dem
Grundstück
in
der
August-Bebel-Straße
in
Potsdam
ein
dreigeschossiges
modernes
Büro-
und
Verwaltungsgebäude.
The
Hasso
Plattner
Foundation
is
building
a
three-storey
modern
office
building
on
the
site
in
Potsdam.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
energetischen
Betriebsoptimierung
werden
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
aber
auch
andere
Nichtwohngebäude
über
mehrere
Jahre
evaluiert
und
ihr
Betrieb
mit
überwiegend
nicht-investiven
Maßnahmen
optimiert.
With
the
energy-based
optimisation
of
operations,
offices,
administrative
and
other
non-residential
buildings
are
evaluated
across
several
years
and
their
operation
predominantly
optimised
with
measures
not
requiring
capital
investment.
ParaCrawl v7.1
Im
Forschungsbereich
EnBau
(früher
SolarBau)
wurden
in
der
Vergangenheit
mehr
als
zwanzig
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
sowie
öffentliche
und
gewerbliche
Gebäude
mit
minimalem
Energiebedarf
geplant
und
gebaut.
In
the
past,
more
than
twenty
office
and
administration
buildings,
as
well
as
public
and
commercial
buildings,
all
with
minimal
energy
requirements,
have
been
planned
and
built
as
part
of
the
research
area
EnBau
(earlier
known
as
SolarBau).
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
hier
eine
Werkstatt,
Büro-
und
Verwaltungsgebäude,
einen
Campingplatz
mit
Zeltplätzen
und
Hütten
sowie
eine
vielbenutzte
Badebrücke.
In
addition,
there
is
a
workshop,
an
office
building,
a
camping
site
with
wooden
cabins
and
places
to
pitch
tents,
and
a
very
popular
bathing
jetty.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel:
Allein
in
Deutschland
stehen
derzeit
rund
324.000
Büro-
und
Verwaltungsgebäude
mit
gut
380
Millionen
Quadratmetern
Nutzfläche.
As
an
example,
there
are
currently
around
324,000
office
and
administration
buildings
in
Germany
alone,
amounting
to
floor
space
of
a
good
380
million
square
metres.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
soll
gemeinsam
mit
der
Nutzergemeinschaft
des
Telegrafenbergs
ein
Energiekonzept
für
den
Wissenschaftspark
entworfen
werden,
das
Büro-,
Labor-
und
Verwaltungsgebäude
einschließt
und
die
Abwärme
aus
dem
PIK-Rechenzentrum
nutzt.
In
addition,
an
energy
concept
for
the
entire
science
park
is
also
being
developed
together
with
the
users
of
the
Telegrafenberg
site
that
includes
the
office,
laboratory
and
administration
buildings
and
utilises
the
waste
heat
emitted
from
the
PIK’s
computer
centre.
ParaCrawl v7.1