Übersetzung für "Breiter ansatz" in Englisch
Für
die
Herausarbeitung
politischer
Optionen
wurde
ein
breiter
Ansatz
verfolgt.
A
broad
approach
has
been
taken
to
identifying
policy
options.
TildeMODEL v2018
Grundlage
des
Aktionsplans
ist
ein
breiter,
systemischer
Ansatz
in
Forschung
und
Innovation.
The
action
plan
is
based
on
a
broad
and
systemic
approach
to
research
and
innovation.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Wirksamkeit
und
Kohärenz
der
Maßnahmen
ist
ein
möglichst
breiter
Ansatz
vonnöten.
For
reasons
of
efficiency
and
cohesion,
these
actions
will
require,
from
the
very
outset,
as
broad
a
framework
as
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Ohren
sind
in
Proportion
zum
Kopf,
breiter
am
Ansatz
mit
gerundeten
Ohrspitzen.
The
ears
are
in
proportion
to
the
head,
broader
at
the
base
with
rounded
tips.
ParaCrawl v7.1
Will
man
das
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung
nachhaltig
stärken,
muss
der
Ansatz
breiter
sein.
We
now
need
a
broader
approach
if
we
want
to
strengthen
freedom
of
expression
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Im
Rivasi-Bericht
wird
ein
sehr
breiter
Ansatz
in
Bezug
auf
das
Phänomen
der
H1N1-Grippe-Epidemie
verfolgt,
das
unter
verschiedenen
Gesichtspunkten
wie
Zusammenarbeit,
Unabhängigkeit
und
Transparenz
beleuchtet
wird,
die
im
Falle
einer
künftigen
Pandemie
ausgesprochen
wichtig
sind.
I
believe
that
the
Rivasi
report
takes
a
very
broad
approach
to
the
problem
of
H1N1
influenza,
discussing
it
under
several
headings
such
as
cooperation,
independence
and
transparency,
which
will
be
absolutely
vital
in
the
event
of
a
future
pandemic.
Europarl v8
Ein
neuer,
breiter
und
pauschalisierender
Ansatz
in
Form
einer
Rahmenrichtlinie
ist
die
falsche
Antwort
auf
die
hier
bestehenden
Rechtsunsicherheiten.
A
new,
broad
and
over-simplifying
approach
in
the
form
of
a
framework
directive
is
the
wrong
response
to
the
legal
uncertainties
that
exist
here.
Europarl v8
Die
Grundprinzipien
der
Europäischen
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik,
nämlich
Multilateralismus,
präventive
Einbindung,
ein
breiter
Ansatz,
in
dessen
Mittelpunkt
die
Demokratie
sowie
die
soziale
und
wirtschaftliche
Entwicklung
stehen,
Konfliktlösung
und
die
Nichtweiterverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
haben
grundsätzlich
unsere
uneingeschränkte
Unterstützung.
The
basic
principles
of
European
common
foreign
and
security
policy,
multilateralism,
preventive
involvement,
a
broad
approach
in
which
democracy
and
social
and
economic
development
take
centre
stage,
conflict
resolution
and
a
halt
to
the
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
have
our
full
support
in
the
rank
and
file.
Europarl v8
Wenn
das
gelingt,
würde
ein
breiter
gefasster
Ansatz
eine
Tür
für
die
Vereinigten
Staaten
offen
lassen
sich
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
erneut
in
multilaterale
diplomatische
Bemühungen
einzubringen.
If
successful,
a
wider
approach
would
also
leave
the
door
open
for
the
United
States
to
re-engage
with
multilateral
diplomatic
efforts
at
a
future
date.
News-Commentary v14
Das
digitale
Umfeld
erfordert
offenkundig
einen
breiter
angelegten
Ansatz
sowohl
auf
der
einzelstaatlichen
als
auch
auf
der
Gemeinschaftsebene,
der
nicht
nur
den
Entwicklungen
im
Fernsehbereich
(insbesondere
die
Entwicklung
hin
zu
einem
Modell,
bei
welchem
dem
Zuschauer
eine
weitaus
größere
Auswahl
an
Kanälen,
gleichzeitig
aber
auch
mehr
Möglichkeiten
zur
Steuerung
von
Sendezeiten
zur
Verfügung
stehen),
sondern
auch
neuen
Formen
von
audiovisuellen
Inhalten
Rechnung
trägt.
The
digital
environment
would
seem
to
call
for
a
wider
approach,
at
both
national
and
Community
level,
encompassing
not
only
the
evolutions
in
the
broadcasting
sector
(in
particular,
the
evolution
towards
a
model
where
viewers
not
only
have
a
much
wider
choice
of
channels
but
also
more
control
over
viewing
schedules)
but
also
new
forms
of
audiovisual
content.
TildeMODEL v2018
Zur
Herausarbeitung
politischer
Optionen
wurde
ein
breiter
Ansatz
verfolgt,
der
Fragen
abdeckt,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
den
Rechtsvorschriften
und
ihrer
Durchführung
stellen,
aber
auch
Fragen,
die
bei
den
Untersuchungen
zur
Analyse
möglicher
Konzepte
zur
Verbesserung
der
Rechtswirksamkeit
aufgetreten
sind.
A
broad
approach
has
been
taken
to
identifying
policy
options
which
covers
issues
raised
in
the
legislation,
those
arising
with
implementation
and
those
assessed
in
the
studies
analysing
possible
approaches
to
improve
the
legislation's
effectiveness.
TildeMODEL v2018
Sylvie
Goulard,
Mitglied
des
Ausschusses
für
Wirtschaft
und
Währung
des
Europäischen
Parlaments,
machte
deutlich,
dass
der
Europäische
Rat
nicht
das
einzige
Forum
zur
Bewältigung
der
gegenwärtigen
Krise
sein
darf
und
dass
ein
breiter
Ansatz
nötig
ist.
Sylvie
Goulard,
member
of
the
European
Parliament's
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
stressed
that
the
European
Council
must
not
be
the
exclusive
political
arena
to
tackle
the
current
crisis
and
that
a
broader
approach
is
needed.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wurde
von
den
Projektleitern
ein
breiter
und
pragmatischer
Ansatz
gefordert,
damit
in
der
Studie
assimilierte
Minderheiten,
nomadische
und
halbnomadische
Minderheiten,
„sichtbare"
Minderheiten
und
erst
vor
kurzem
zugewanderte
Personen
(Flüchtlinge,
Einwanderer
aus
Osteuropa,
illegale
Einwanderer
usw.)
erfasst
werden
können.
Consequently,
the
project
leaders
opted
for
a
broad
and
pragmatic
approach,
covering
in
the
study:
assimilated
minorities;
nomadic
and
seminomadic
minorities;
'visible'
minorities;
and
recent
arrivals
(refugees,
east
Europeans,
clandestine
immigrants,
etc.).
EUbookshop v2
Im
Stadium
der
Exploration,
wenn
Ideen
gesucht
und
Reaktionen
von
Industrieunternehmen
und
Forschungseinrichtungen
getestet
werden,
ist
in
der
Regel
ein
ziemlich
breiter
Ansatz
zweckdienlich,
während
in
einem
späteren
Stadium,
oder
wenn
die
Ziele
von
Anfang
an
klar
sind,
eine
weit
engere
Definition
angestrebt
werden
sollte.
In
general,
a
rather
broad
approach
is
appropriate
in
an
exploratory
stage
when
ideas
are
looked
for
and
reactions
from
industries
and
research
institutions
are
being
tested,
while
in
a
further
stage,
or
when
objectives
are
clear
from
the
start,
a
much
closer
definition
should
be
sought.
EUbookshop v2
Sein
ungewöhnlich
breiter
methodischer
Ansatz
führte
zu
der
Idee,
die
sehr
warme
Kreidezeit
als
Modell
der
Zukunft
der
Erde
zu
betrachten.
His
unusually
broad
methodological
approach
led
to
the
idea
that
the
very
warm
Cretaceous
period
could
be
used
as
a
model
for
the
Earth's
future.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
in
diesem
Projekt
ein
breiter
genetischer
Ansatz
(RNAseq)
in
weißen
Blutzellen
von
Patienten
verfolgt.
To
this
end,
we
will
utilize
a
broader,
genomic
approach
(RNAseq)
in
white
blood
cells
(WBCs)
from
SCI
patients.
ParaCrawl v7.1
Ein
breiter
Ansatz
2013
verabschiedete
die
Russische
Föderation
das
Gesetz
15
FZ,
das
einige
der
schärfsten
Bestimmungen
weltweit
gegen
Tabak
enthält,
und
konnte
schon
2014
einen
signifikanten
Rückgang
im
Verkauf
von
Tabakerzeugnissen
verzeichnen.
A
wide
approach
In
2013,
Russia
passed
law
15
FZ,
one
of
the
most
comprehensive
anti-tobacco
laws
in
the
world,
and
in
2014
the
most
significant
drop
in
tobacco
sales
was
registered.
ParaCrawl v7.1
Grundsätze
sind
ein
breiter
kulturwissenschaftlicher
Ansatz
sowie
die
Voraussetzung
des
Konstruktionscharakters,
der
Interdependenz
und
der
historischen
Determiniertheit
von
Diskursen
des
Wissens.
According
to
the
broad,
culture-studies
approach,
discourses
of
knowledge
are
constructions
which
influence
each
other
and
are
shaped
by
the
historical
moment.
ParaCrawl v7.1
Je
breiter
dein
Ansatz,
desto
wahrscheinlicher
ist
es,
dass
die
Leute
dich
für
einen
lästigen
und
irrelevanten
Spammer
halten.
The
broader
your
approach,
the
more
likely
it
is
that
people
consider
you
to
be
an
annoying
and
irrelevant
spammer.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
wurde
ein
breiter
interdisziplinärer
Ansatz
gewählt,
der
aus
folgenden
Elementen
besteht.
In
order
to
achieve
these
objective,
a
broad
interdisciplinary
approach
was
chosen,
consisting
of
the
following
elements.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
eigener
Annex
zum
Gipfeldokument
wurde
ein
"breiter
Ansatz
für
Ernährungssicherung",
beschlossen,
der
Wege
hin
zu
diesem
Ziel
aufzeigt:
Durch
einen
Fokus
auf
einen
inklusiven
Ansatz
der
ländlichen
Entwicklung,
die
Förderung
verantwortungsvoller
Investitionen
und
einer
nachhaltigen
Landwirtschaft,
die
gezielte
Unterstützung
für
mangelernährte
Kinder
und
Frauen
–
eine
der
wirksamsten
Grundlagen
für
selbstbestimmte
Entwicklung
–
und
gezieltere
Hilfen
für
Hungernde
in
Krisen
und
Konflikten.
In
a
separate
annex
to
the
Summit
Communiqué,
a
broad
Food
Security
and
Nutrition
Development
Approach
was
adopted.
The
Approach
outlines
areas
which
are
important
for
achieving
th
above-mentioned
goal:
focusing
on
an
inclusive
rural
development
approach,
fostering
responsible
investment
and
sustainable
agriculture,
providing
targeted
assistance
for
malnourished
children
and
women
–
one
of
the
most
effective
ways
of
boosting
empowered
development
–
and
improving
our
support
for
hungry
people
in
conflict
and
crisis
settings.
ParaCrawl v7.1
Das
mTrac-Programm
des
ugandischen
Gesundheitsministeriums,
ein
mobiles,
gemeinsam
mit
UNICEF
und
anderen
Organisationen
betriebenes
SMS-Datenerfassungsnetzwerk,
hat
einen
breiter
gefassten
Ansatz.
The
Ugandan
health
ministry's
mTrac
program,
a
mobile
text
messaging
data
collection
network
run
in
conjunction
with
UNICEF
and
other
organizations,
has
a
broader
focus.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwanz
ist
mittellang,
etwas
breiter
am
Ansatz
und
verjüngt
sich
nur
leicht
bis
zur
Schwanzspitze,
welche
abgestumpft
ist.
The
tail
is
medium
in
length,
broader
at
the
base
and
slightly
tapering
to
a
blunt
tip.
ParaCrawl v7.1