Übersetzung für "Breit genug" in Englisch

Chinas Schultern sind für diese Möglichkeit breit genug.
China's shoulders are broad enough to enable it do so.
Europarl v8

Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können.
The sofa is wide enough for four people to sit on.
Tatoeba v2021-03-10

Denkst du, dass die Straße für Autos breit genug ist?
Do you think the road is wide enough for cars?
Tatoeba v2021-03-10

Wo wir hinfahren, sind die Wege nicht breit genug.
Where we're going, there aren't any paths wide enough.
OpenSubtitles v2018

Breit genug für einen Kahn, wenn ein Trupp Nigger alles freiräumt.
Wide enough for a tub to traverse if a team of niggers cleared it out.
OpenSubtitles v2018

Er ist breit genug zum Manövrieren.
This chasm is large enough.
OpenSubtitles v2018

Die Ritzen hier sind breit genug, damit du atmen kannst.
The gaps here are wide enough for you to breathe.
OpenSubtitles v2018

Die Oberkante war breit genug für einen Wehrgang.
The tube was large enough to walk through.
WikiMatrix v1

Sie sollten breit genug für einen Rollstuhl sein.
They should be wide enough for a wheelchair.
QED v2.0a

Wie man sieht, ist das Holz nicht breit genug gewesen.
Like you see, the clapboard siding was not wide enough.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bildschirmauflösung ist nicht breit genug für die korrekte Darstellung dieser Seite.
Your screen resolution is not width enough for the correct visualization of this page.
ParaCrawl v7.1

Für den Vater-Kraftfahrer ist die Auswahl der Geschenke für 23. Februar genug breit.
For the father motorist the choice of gifts for February 23 is rather wide.
ParaCrawl v7.1

Sie glauben, Ihr Wohnmobil ist nicht breit genug für ein Dachfenster?
Your camper van is not wide enough for a roof light?
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass meine Schultern sind breit genug.
I think my shoulders are broad enough.
ParaCrawl v7.1

Das haben wir in der Vergangenheit vielleicht nicht breit genug kommuniziert.
We might not have communicated this widely enough in the past.
ParaCrawl v7.1

Alle drei Eingänge sind barrierefrei und breit genug für Rollstuhlfahrer.
All three entry points are barrier-free and wide enough for wheelchair users.
ParaCrawl v7.1

Und der Kreis seiner Interessen ist breit genug.
And the focus of his interests is broad enough.
ParaCrawl v7.1

Die Wege sind breit genug für Familien mit Kinderwagen.
The paths are wide enough for families with strollers.
CCAligned v1

Sie ist kaum breit genug, um sich dahinein zu quetschen.
It is barely wide enough for a person to squeeze through.
ParaCrawl v7.1

Dafür war der Partner aus den USA allerdings nicht breit genug aufgestellt.
The partner in the USA was not broad-based enough to achieve this, however.
ParaCrawl v7.1

Das Loch war gerade breit genug, um eine Person aufzunehmen.
The hole was just wide enough to contain one person.
ParaCrawl v7.1

Die Türen sind breit genug, damit Rollstühle hindurchpassen.
The also have doors wide enough for wheelchairs.
ParaCrawl v7.1

Methoden der Empfängnisverhütung für Frauen heutzutage sind breit genug.
Methods of contraception for women in our time are wide enough.
ParaCrawl v7.1

Der Fall ist breit genug, so dass wir nebeneinander klettern können.
The fall is broad enough, so we can climb abreast.
ParaCrawl v7.1

Einige Caddies sind breit genug, um über den Duschkopf sich leicht.
Some caddies are wide enough to slide over the shower head easily.
ParaCrawl v7.1

Die Fairways sind meist breit genug, alles in Top Zustand.
The fairways are mostly wide enough, all in top condition.
ParaCrawl v7.1

Trails sind breit genug für Carven und Snowboarden.
Trails are wide enough for carving and snowboarding.
ParaCrawl v7.1

Die Sitze in der Economy-Klasse sind breit genug, um gut zu schlafen.
The seats in economy class are wide enough to sleep well.
ParaCrawl v7.1