Übersetzung für "Bleiben eigentum" in Englisch
Alle
im
Laufe
der
Erforschungskampagne
getätigten
Fänge
bleiben
Eigentum
des
Reeders.
Catches
consistent
with
and
obtained
during
the
exploratory
trip
shall
remain
the
property
of
the
vessel
owner.
DGT v2019
Im
Laufe
der
Erforschungskampagne
getätigte
Fänge
bleiben
Eigentum
des
Reeders.
Catches
consistent
with
and
obtained
during
the
exploratory
trip
shall
remain
the
property
of
the
vessel
owner.
DGT v2019
Bleiben
Sie
meinem
Eigentum
fern,
sonst
bereuen
Sie
es.
But
you
come
near
my
property
again,
you
will
regret
it.
OpenSubtitles v2018
Zuvor
bereits
bestehende
und
vom
Konzessionsnehmer
genutzte
Anlagen
bleiben
Eigentum
der
Gemeinde.
Any
facilities
which
the
concessionaire
uses
that
were
already
In
existence
remain
under
the
ownership
of
the
commune.
EUbookshop v2
Nein,
die
Köpfe
bleiben
immer
Eigentum
des
Königs.
No,
they
always
become
the
property
of
the
King.
OpenSubtitles v2018
Alle
Waren
bleiben
ausschließliches
Eigentum
von
Parts-Wise.com
bis
eine
vollständige
Zahlung
stattgefunden
hat.
All
goods
remain
the
exclusive
property
of
Parts-Wise
until
full
payment
has
been
made.
CCAligned v1
Alle
von
uns
bereitgestellten
Teile
(Vorbehaltsware)
und
Werkzeuge
bleiben
unser
Eigentum.
We
retain
ownership
of
all
parts
(conditional
commodity)
and
tools
provided
by
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Softwareprodukte
bleiben
geistiges
Eigentum
des
Lizenzgebers.
The
software
product
remains
the
intellectual
property
of
the
licensor.
ParaCrawl v7.1
Alle
auf
dieser
Internetseite
angezeigten
Markenzeichen
bleiben
das
Eigentum
von
deren
rechtmäßigen
Eigentümern.
All
trademarks
featured
in
this
website
remain
the
property
of
their
rightful
owners.
CCAligned v1
Die
Inhalte
sind
und
bleiben
mein
geistiges
Eigentum.
The
contents
are
and
remain
my
intellectual
property.
CCAligned v1
Alle
auf
dieser
Webseite
gezeigten
Marken
bleiben
im
Eigentum
ihrer
rechtmäßigen
Besitzer.
All
trademarks
featured
in
this
website
remain
the
property
of
their
rightful
owners.
CCAligned v1
Alle
Warenzeichen
auf
dieser
Webseite
bleiben
im
Eigentum
ihrer
rechtmäßigen
Eigentümer.
All
trademarks
featured
in
this
website
remain
the
property
of
their
rightful
owners.
CCAligned v1
Die
eingereichten
Partituren
bleiben
Eigentum
des
Luxembourg
Music
Information
Centre.
The
scores
remain
the
property
of
the
Luxembourg
Music
Information
Centre.
CCAligned v1
Die
Ergebnisse
aus
den
ausgelagertenForschungsarbeiten
bleiben
Eigentum
der
MOLOGEN
AG.
The
results
of
outsourced
research
work
will
remain
theproperty
of
MOLOGEN
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
verkauften
Produkte
bleiben
Eigentum
von
AVR
bis
zur
Begleichung
dieses
Saldos.
The
goods
sold
will
remain
the
property
of
AVR
until
payment
of
this
balance.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Auftraggeberin
beigestellte
Teile
und
Geräte
bleiben
ihr
Eigentum.
Parts
of
machinery
ordered
by
the
clients
remain
his
property.
ParaCrawl v7.1
Mitgliedskarten
bleiben
das
Eigentum
von
CPA
und
müssen
auf
Verlangen
zurückgegeben
werden.
Membership
cards
remain
the
property
of
CPA
and
must
be
returned
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Überlassene
Pläne
und
Unterlagen
bleiben
Eigentum
des
Verwenders.
The
plans
and
documents
provided
shall
remain
the
property
of
the
User.
ParaCrawl v7.1
Alle
Artikel
bleiben
geistiges
Eigentum
von
Days
of
Wonder.
Products
remain
the
intellectual
property
of
Days
of
Wonder,
Inc.
ParaCrawl v7.1
Alle
hier
benutzten
eingetragenen
Warenzeichen
bleiben
Eigentum
der
ursprünglichen
Besitzer.
All
Trademarks
herein
are
the
property
of
their
respective
owners.
ParaCrawl v7.1
Die
Räumlichkeiten
samt
Inventar
und
Geräte
samt
Zubehör
bleiben
uneingeschränkt
Eigentum
der
Vermieterin.
The
premises
together
with
furnishings,
equipment
and
accessories
remain
the
unrestricted
property
of
the
lessor.
ParaCrawl v7.1
Die
Karten
bleiben
Eigentum
der
Hotelcard
AG.
The
cards
shall
remain
the
property
of
Hotelcard
AG.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
vollständigen
Bezahlung
bleiben
die
Produkte
Eigentum
der
Lohri
AG.
Until
full
payment
is
made,
all
products
remain
the
property
of
Lohri
AG.
ParaCrawl v7.1
Alle
vom
AG
übergebenen
Unterlagen
bleiben
Eigentum
des
AG.
All
of
CL
handed
over
documents
remains
property
to
the
client.
ParaCrawl v7.1