Übersetzung für "Bist du sauer" in Englisch
Warum
bist
du
sauer
auf
mich?
Why
are
you
angry
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
sauer,
weil
ich
gestern
Abend
verschwand.
You're
burned
up
because
I
took
a
powder
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
aber
mal
ehrlich.
I
know
you're
upset,
but
be
honest.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
sauer,
Grandpa.
I
hope
you
won't
be
mad,
Grandpa.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sauer,
weil
er
nichts
versucht
hat?
Are
you
upset
'cause
he
didn't
try
anything?
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
bist
du
sauer
und
arbeitest...
lieber
mit
Janine.
You're
angry,
but
we
could
try
to
be
friends.
You
can't
work
properly
with
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sauer,
weil
ich
dich
aus
dem
Film
geschmissen
habe.
You
don't
have
to
get
sore
just
because
I
kicked
you
out
of
my
last
picture!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sauer,
weil
er
dich
nichts
gefragt
hat.
You're
sore
because
this
fella
didn't
ask
you
any
questions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich's
dir
sage,
bist
du
sauer.
If
I
tell
you,
you'll
be
furious.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
immer
noch
sauer
auf
Vincenzo?
You're
not
still
angry
with
Vincenzo,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Dann
bist
du
nicht
mehr
sauer
auf
mich?
I
guess
so.
Then
you're
not
mad
at
me
anymore?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sauer,
weil
ich
das
gesagt
habe?
You
aren't
sore
about
what
I
said,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sauer
auf
mich,
nicht
wahr?
You're
sore
at
me,
aren't
you,
huh?
OpenSubtitles v2018
Charlie,
wahrscheinlich
bist
du
sauer,
weil
sie
es
dir
erzählt
haben.
Charlie,
I
guess
you're
mad
because
they
told
you.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
bloß
sauer,
weil
ich
gestern
nicht
gekommen
bin.
You
are
mad
because
I
didn't
turn
up
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sauer,
weil
es
niemanden
mehr
zu
betrauern
gibt.
You're
pissed
off
'cause
you've
got
no
one
left
to
mourn.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sauer
und
hast
jedes
Recht
dazu,
aber
lass
mich
ausreden.
I
know
you're
mad,
and
you
have
every
right
to
be,
but,
please,
just
hear
me
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
bist
nur
sauer,
weil
mein
Conditioner
besser
ist.
I
think
you're
just
mad
because
my
conditioner
game
is
on
point.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
noch
sauer,
weil
ich
Aurora
ohne
deine
Erlaubnis
gefoltert
habe.
You're
still
upset
I
tortured
Aurora
without
your
permission?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nur
sauer,
dass
es
dir
nicht
eingefallen
ist.
Look,
you're
just
mad
that
you
didn't.
OpenSubtitles v2018
Dad,
bist
du
sauer,
dass
ich
von
den
Tickets
erzählte?
Dad,
are
you
mad
at
me
for
telling
your
friend
OpenSubtitles v2018
Ich
war
auch
besoffen,
bist
du
deswegen
sauer
auf
mich?
I
was
drunk
too,
so
don't
be
mad
at
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
sauer
auf
mich?
So,
you're
not
mad
at
me?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sauer
wegen
irgendwas,
ist
das
deine
Rache?
Are
you
pissed
at
me
about
something
and
you're
taking
it
out
on
me?
OpenSubtitles v2018
Die
sind
total
engstirnig,
aber
du
bist
sauer
auf
mich?
These
people
are
so
unreasonable,
and
you
are
mad
at
me?
OpenSubtitles v2018
Hey,
bist
du
sauer
wegen
irgendetwas?
Hey,
are
you
mad
at
something?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
jetzt
auch
sauer
auf
mich?
Wait,
now
you're
mad
at
me,
too?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
bist
noch
sauer
wegen
der
Namensänderung.
I
know
you
still
sour
about
the
name
change.
OpenSubtitles v2018