Übersetzung für "Bisherige ausbildung" in Englisch

Alle unsere Seminare ergänzen somit hervorragend Ihre bisherige Ausbildung als Projektleiter.
All our seminars complement your previous project leadership development perfectly.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige Ausbildung hat Ihnen erst die Aufnahme dieser Ausbildung ermöglicht.
The previous training has only enabled you to start this training.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige Ausbildung hat Ihnen erst die Aufnahme Ihrer angestrebten Ausbildung ermöglicht.
The previous training has enabled you to start your desired education.
ParaCrawl v7.1

Mein Profil - Hier beschreiben Sie u.a. Ihre bisherige Berufserfahrung, Ihre Ausbildung und Ihre Fähigkeiten.
My Profile - Describe your professional experience, your education and your expertise, etc. here.
ParaCrawl v7.1

Wir bewerten, ob Ihre bisherige Berufserfahrung und Ausbildung den Anforderungen einer unserer Stellenangebote entspricht.
We will evaluate if your previous employment experience and educational background matches any of our current career opportunities and requirements.
ParaCrawl v7.1

Für die Zwecke der Anwendung des Absatzes 1 Buchstaben b und c sind unter „Fächer, die sich wesentlich unterscheiden“, jene Fächer zu verstehen, deren Kenntnis eine wesentliche Voraussetzung für die Ausübung des Berufs ist und bei denen die bisherige Ausbildung des Migranten bedeutende Abweichungen hinsichtlich Dauer oder Inhalt gegenüber der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung aufweist.
For the purpose of applying paragraph 1 points (b) and (c), ‘substantially different matters’ means matters of which knowledge is essential for pursuing the profession and with regard to which the training received by the migrant shows important differences in terms of duration or content from the training required by the host Member State.
DGT v2019

Artikel 13 hindert den Aufnahmemitgliedstaat nicht daran, vom Antragsteller zu verlangen, dass er einen höchstens dreijährigen Anpassungslehrgang absolviert oder eine Eignungsprüfung ablegt, wenn seine bisherige Ausbildung sich hinsichtlich der beruflichen Tätigkeit auf Fächer bezieht, die sich wesentlich von denen unterscheiden, die durch die Ausbildung im Aufnahmemitgliedstaat abgedeckt werden.“
Article 13 shall not preclude the host Member State from requiring the applicant to complete an adaptation period of up to three years or to take an aptitude test if the training he has received covers substantially different matters with regard to professional activities than those covered by the training in the host Member State."
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke der Absätze 1 und 5 sind unter ‚Fächer, die sich wesentlich unterscheiden‘ jene Fächer zu verstehen, bei denen Kenntnis, Fähigkeiten und Kompetenzen eine wesentliche Voraussetzung für die Ausübung des Berufs sind und bei denen die bisherige Ausbildung des Migranten wesentliche Abweichungen hinsichtlich des Inhalts gegenüber der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung aufweist.
For the purposes of paragraphs 1 and 5, ‘substantially different matters’ means matters in respect of which knowledge, skills and competences acquired are essential for pursuing the profession and with regard to which the training received by the migrant shows significant differences in terms of content from the training required by the host Member State.
DGT v2019

Für die Zwecke der Absätze 1 und 5 sind unter „Fächer, die sich wesentlich unterscheiden“ jene Fächer zu verstehen, deren Kenntnis eine wesentliche Voraussetzung für die Ausübung des Berufs ist und bei denen die bisherige Ausbildung des Migranten bedeutende Abweichungen hinsichtlich des Inhalts gegenüber der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung aufweist.
For the purposes of paragraphs 1 and 5, 'substantially different matters' shall mean matters of which knowledge is essential for pursuing the profession and with regard to which the training received by the migrant shows important differences in terms of content from the training required by the host Member State.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke der Anwendung von Absatz 1 Buchstaben b und c sind unter „Fächer, die sich wesentlich [...] unterscheiden“, jene Fächer zu verstehen, deren Kenntnis eine wesentliche Voraussetzung für die Ausübung des Berufs ist und bei denen die bisherige Ausbildung des Migranten bedeutende Abweichungen hinsichtlich Dauer oder Inhalt gegenüber der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung aufweist.
For the purpose of applying paragraph 1(b) and (c), "substantially different matters" means matters of which knowledge is essential for practising the profession and with regard to which the training received by the migrant shows important differences in terms of duration or content from the training required by the host Member State.
TildeMODEL v2018

Das erfindungsgemäße Verfahren gestattet es, auf die bisherige komplizierte Ausbildung von Zentrifugalanalysator-Rotoren zu verzichten und durch einen ganz einfach ausgebildeten Rotor zu ersetzen, der zur Aufnahme von austauschbaren Einsatzelementen eingerichtet ist, welche trotz ihres einfachen mechanischen Aufbaus sämtliche Manipulationen überflüssig machen und lediglich noch Zugabe der Probelösung erfordern.
The process according to the present invention avoids the previously complicated construction of centrifugal analysis rotors. It is replaced by a quite simply constructed rotor which is adapted for the reception of exchangeable insert elements and which, in spite of its simple mechanical construction, makes all manipulations superfluous and merely requires the introduction of the sample solution.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren gestattet es, auf die bisherige komplizierte Ausbildung von Zentrifugalanalysator-Rotoren zu verzichten und durch einen ganz einfach ausgebildeten Rotor zu ersetzen, der zur Aufnahme von austauschbaren Einsatzelementen eingerichtet ist, welche trotz ihres einfachen mechanischen Aufbaus sämtliche Manipulationen überflüssig machen und lediglich noch die Zugabe der Probelösung erfordern.
The process according to the present invention avoids the previously complicated construction of centrifugal analysis rotors. It is replaced by a quite simply constructed rotor which is adapted for the reception of exchangeable insert elements and which, in spite of its simple mechanical construction, makes all manipulations superfluous and merely requires the introduction of the sample solution.
EuroPat v2

Die Fragen waren so gestellt, dass die Antworten Aufschluss darüber gaben, wieweit die Maschinenschlosser die Wartungsverfahren verstanden und wie sie ihre bisherige Ausbildung beurteilten.
The questions were devised to provide information on the fitters understanding of maintenance procedures, and their opinions on the training they had already received.
EUbookshop v2

Sie erfaßten Lehrer an reformierten Sekundärschulen, die besonders gut beurteilen können, in welchem Maße ihre bisherige Ausbildung es ihnen erlauben würde, sich den Prinzipien und Praktiken des reformierten Unterrichts anzupassen.
They were directed at teachers serving in reformed secondary schools, who were in a particularly good position to evaluate the extent to which their previous training enabled them to adapt to the principles and practices of reformed education.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Studierenden auf den ISCED-Stufen 5A, 5B und 6, die ihre bisherige Ausbildung in einem anderen Staat absolvierten oder – falls Angaben zum Ort der Vorbildung nicht verfügbar sind – die ihren ständiger Wohnsitz in einem anderen Staat hatten, wird jeweils geteilt durch die Gesamtzahl der Studierenden auf der betreffenden Bildungsebene.
The number of students in tertiary education at ISCED levels 5A, 5B and 6 who have had prior education – or if prior education is not available – have been permanently resident in another country is divided by the total number of students at the level in question.
EUbookshop v2

Das ist der Grund, warum ich nach einem entwicklungsorientiertem Promotionsprogramm gesucht habe, welches meine bisherige Ausbildung in Biotechnologie und Umweltwissenschaften verbindet und mir einen Einblick in neue Disziplinen und Forschungsmethoden gibt.
Therefore, I decided to go on for a development-oriented research programme that combined my previous training in biotechnology and environmental sciences and introduced me to new disciplines and depths of research.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige Berufserfahrung und Ausbildung von Absolventen kann sich darauf auswirken, welche Art von Arbeitsplätzen verfÃ1?4gbar sind.
The previous work experience and education of graduates may affect what type of jobs are available.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Berufserfahrung, Projekte, Ausbildung und vor allem Erwartungen an die neue Arbeit – das sind Themen unseres Gesprächs.
Past professional experiences, projects, education and, above all, your expectations related to the new job are the topics that will be discussed during our meeting.
ParaCrawl v7.1

Zulassungsvoraussetzungen Wenn Sie ein Studium im Ausland absolviert haben oder absolvieren, wird Ihre bisherige Ausbildung von der Zulassungsstelle der Fakultät für Naturwissenschaften beurteilt, um festzustellen, ob sie ausreichend ist.
If you have completed, or will complete a study programme abroad, your previous education will be assessed by the Admissions Officer of the Faculty of Science to determine whether it is of sufficient level.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Seminare basieren auf den Standards des Project Management Institutes (PMI)® und ergänzen somit hervorragend Ihre bisherige Ausbildung als Projektleiter.
All of our seminars are based on the standards of the Project Management Institute (PMI)® and thus complement your previous project leadership development perfectly.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit den zuständigen Bundesministerien, den Sozialpartnern und Sachverständigen aus der betrieblichen Praxis hat das Bundesinstitut für Berufsbildung (BIBB) daher im Auftrag der Bundesregierung die bisherige Ausbildung zum/zur Verfahrensmechaniker/-in in der Hütten- und Halbzeugindustrie modernisiert und mit der neuen Berufsbezeichnung Verfahrenstechnologe/-technologin Metall versehen.
Working on behalf of the Federal Government and acting in conjunction with the federal ministries responsible, the social partners and experts from the field of company practice, the Federal Institute for Vocational Education and Training (BIBB) has therefore modernised the existing training in the occupation of process mechanic in the metallurgical and semi-finished goods industry and introduced a new title of process technologist in the metal industry .
ParaCrawl v7.1

Ein Vorstudium als Violonist, Unterricht bei Wicus Slabbert und Edith Lienbacher sowie Meisterkurse bei Margreet Honig, Klaus Mertens und Ton Koopman ergänzten seine bisherige musikalische Ausbildung.
Preparatory violin studies, training with Wicus Slabbert and Edith Lienbacher, as well as masterclasses with Margreet Honig, Klaus Mertens and Ton Koopman completed his musical training and education.
ParaCrawl v7.1

Doch, wird es die Autodidaktin ohne bisherige, professionelle Ausbildung schaffen oder zerplatzt ihr Traum wie eine Seifenblase?
But will the autodidact make it without previous professional training or will her dream burst like a soap bubble?
ParaCrawl v7.1

Der Lebenslauf sollte Ihre persönlichen Daten enthalten und Ihre bisherige Ausbildung in Schule und/oder Hochschule bestenfalls lückenlos dokumentieren.
The CV should contain your personal details and document your school education and what you will be doing until you start your planned apprenticeship.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Seminare basieren auf den Standards von PMI® und ergänzen somit hervorragend Ihre bisherige Ausbildung als Projektleiter.
All of our seminars are based on the PMI® standards and thus complement your previous project leadership development perfectly.
ParaCrawl v7.1

Zulassungsvoraussetzungen Wenn Sie ein Studienprogramm außerhalb der Niederlande absolviert haben oder abschließen werden, wird Ihre bisherige Ausbildung auf individueller Basis beurteilt, um festzustellen, ob das Studienniveau ausreichend ist.
If you have completed, or are about to complete a study programme abroad, then your diploma will be assessed on an individual basis in order to determine whether your previous education allows for admission.
ParaCrawl v7.1

In diesem Essay muss der Bewerber/die Bewerberin ausdrücken, wie die bisherige Ausbildung ihn für diesen Doktorat vorbereitet habe, welche seine/ihre akademische Ziele sind, und wie spezifische Aspekte des Programms seine/ihre Notwendigkeiten als Student(in) befriedigen können und ihn/ihr für seine/ihre zukünftige akademische Karriere vorbereiten können.
In this essay, the applicant must refer to how his/her previous education has prepared him/her for the Doctoral Program offered, what his/her academic aims are, and how specific aspects of the Program could meet his/her needs as a student and help him/her fulfill his/her future career goals in the academic field.
ParaCrawl v7.1