Übersetzung für "Bis zum closing" in Englisch
Eine
Finanzierung
soll
zu
attraktiven
Konditionen
bis
zum
Closing
abgeschlossen
werden.
A
financing
arrangement
at
attractive
conditions
is
to
be
concluded
by
the
closing
date.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
eine
erfolgreiche
Investmentbank
für
branchenspezifische
M&A-Beratung
von
der
strategischen
Positionierung
bis
hin
zum
Closing?
Are
you
looking
for
a
successful
investment
bank
that
can
provide
sector-focused
M&A
advice
from
strategic
positioning
to
closing?
CCAligned v1
Wir
begleiten
Ihren
Börsengang,
Ihre
Kapitalerhöhung
oder
Ihre
Anleiheemission
von
ersten
Überlegungen
bis
zum
Closing.
We
accompany
your
IPO,
Re-IPO
or
bond
issuance
from
initial
considerations
till
closing.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
"Final
Closing"
können
sich
Investoren
noch
am
SHS
V
beteiligen.
Investors
can
invest
in
SHS
V
until
final
closing.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
auf
der
Suche
nach
einer
erfolgreichen
Investmentbank
für
branchenspezifische
M&A-Beratung
von
der
strategischen
Positionierung
bis
hin
zum
Closing?
Are
you
looking
for
a
successful
investment
bank
that
can
provide
sector-focused
M&A
advice
from
strategic
positioning
to
closing?
CCAligned v1
Wenn
sie
dem
erworbenen
Unternehmen
auferlegen,
bis
zum
Closing
wie
gewohnt
Geschäfte
zu
führen,
in
Übereinstimmung
mit
dem
regulären
Betrieb
der
Gesellschaft
oder
dass
das
erworbene
Unternehmen
Handlungen
außerhalb
des
regulären
Betriebs
nach
vorheriger
Zustimmung
des
Käufers
durchzuführen
hat,
und
sie
notwendig
sind,
um
den
Wert
der
Investition
des
Käufers
in
den
erworbenen
Unternehmen
zu
erhalten,
ist
dies
grundsätzlich
zulässig.
If
restrictions
require
the
target
to
operate
as
usual
until
the
closing,
in
accordance
with
company’s
ordinary
course
of
business
or
that
the
target
shall
perform
actions
outside
the
ordinary
upon
the
previous
consent
of
the
buyer,
and
such
restraints
are
necessary
to
maintain
the
value
of
buyer’s
investment
into
the
target,
this
is
generally
admissible.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkauf
wird
im
laufenden
Geschäftsjahr
der
SGL
Group
zu
einer
Wertberichtigung
von
40
bis
50
Millionen
Euro
führen,
was
auf
Transaktionskosten
und
die
Fortführung
des
Graphitelektrodengeschäfts
bis
zum
Closing
zurückzuführen
ist.
The
sale
will
result
in
impairment
charges
of
40-50
million
euros
in
the
current
fiscal
year
of
SGL
Group,
which
are
related
to
transaction
costs
and
the
continuation
of
the
GE
business
until
the
closing
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Transaktion
unterliegt
noch
üblichen
aufschiebenden
Bedingungen
einschließlich
der
Freigabe
durch
die
zuständigen
US-Behörden
(Committee
on
Foreign
Investment
in
the
United
States
(CFIUS),
International
Traffic
in
Arms
Regulations
(ITAR)),
dem
Abschluss
von
Nebenverträgen
und
des
Nichteintretens
von
wesentlichen
nachteiligen
Veränderungen
("material
adverse
change")
bis
zum
Closing,
das
bis
spätestens
am
16.
Oktober
2015
erfolgen
sollte.
The
transaction
is
subject
to
customary
closing
conditions,
including
approval
by
the
relevant
US
authorities
(Committee
on
Foreign
Investment
in
the
United
States
(CFIUS),
International
Traffic
in
Arms
Regulations
(ITAR)),
the
conclusion
of
ancillary
agreements
and
non-occurrence
of
a
material
adverse
change
until
closing,
and
is
expected
to
be
closed
at
the
latest
by
October
16,
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
Wertminderungen
gehen
ausschließlich
auf
die
Fortführung
des
Geschäfts
bis
zum
Closing
sowie
die
erwarteten
Transaktionskosten
zurück.
The
impairment
loss
is
due
solely
to
the
continuation
of
the
business
until
closing
as
well
as
estimated
transaction
costs.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
Sie
von
Anfang
an
bei
der
Vorbereitung
von
Geheimhaltungsvereinbarungen
und
der
Gestaltung
des
Letter
of
Intent,
im
Rahmen
der
Due
Diligence
sowie
bei
der
Vorbereitung
und
Verhandlung
des
Kaufvertrages
bis
hin
zum
Closing.
We
will
assist
you
from
the
very
outset
during
the
drafting
of
the
Confidentiality
Agreement
and
Letter
of
Intent
within
the
framework
of
the
Due
Diligence,
and
also
during
the
negotiations
and
drafting
of
the
SPA
–
all
the
way
to
the
Transaction
Close.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Vereinbarung
zum
Verkauf
des
Geschäfts
mit
Graphitelektroden
(GE)
vom
20.
Oktober
2016
wurden
die
erwarteten
Verluste
bis
zum
Closing
bereits
im
Vorjahr
bilanziell
berücksichtigt,
sodass
die
operative
Entwicklung
der
GE
in
der
laufenden
Periode
nicht
mehr
das
Ergebnis
aus
nicht
fortgeführten
Aktivitäten
beeinflusst
hat.
With
the
sales
agreement
for
the
graphite
electrodes
business
dated
October
20,
2016,
the
estimated
losses
until
closing
were
already
recognized
in
the
prior
year,
which
means
that
the
operating
performance
of
the
graphite
electrodes
business
in
the
current
period
had
no
impact
on
the
result
from
discontinued
operations.
ParaCrawl v7.1
Dafür
begleiten
wir
unsere
Mandanten
während
der
gesamten
Transaktion
-
von
der
Anbahnung
über
die
Verhandlungsphase
bis
hin
zum
Closing.
That
is
why
we
accompany
our
clients
throughout
the
entire
transaction
–
from
initiation
via
the
negotiation
phase
right
through
to
closing.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kanzlei
bietet
umfassende
juristische
Dienstleistungen
–
von
due
diligence
Aufgaben
bis
zum
erfolgreichen
Closing
der
Transaktion
-
hauptsächlich
für
professionelle
ausländische
Investmentgesellschaften
bei
der
Gründung,
Fusion,
Übernahme
und
Restrukturierung
von
Unternehmen
und
der
Gründung
von
Joint
Ventures.
Our
Firm
provides
efficient
legal
services
–
from
legal
due
diligence
tasks
until
the
successful
closing
of
the
transaction
–
to
mainly
professional
foreign
investment
companies
in
establishing,
merging,
acquisition
and
restructuring
of
companies
and
joint
ventures.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
unsere
Mandanten
während
der
gesamten
Transaktion
von
der
Anbahnung
über
die
Verhandlungsphase
bis
zum
Closing.
That
is
why
we
accompany
our
clients
throughout
the
entire
transaction
–
from
initiation
via
the
negotiation
phase
and
through
to
closing.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
hat
er
vielfach
M
&
A-Transaktionen
von
der
due
diligence
bis
zum
closing
begleitet.
In
this
context
he
has
advised
multiple
M
&
A
transactions
from
due
diligence
to
closing.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
wird
sich
die
Nettoverschuldung
der
SGL
Carbon
SE
um
etwa
100
bis
150
Millionen
Euro
erhöhen,
da
aufgrund
der
Vollkonsolidierung
die
Schulden
beider
Standorte
Wackersdorf
und
Moses
Lake
im
Abschluss
der
SGL
Group
berücksichtigt
werden
müssen,
obwohl
die
BMW
Group
weiterhin
die
Finanzierung
für
Moses
Lake
bereitstellt
bis
zum
Closing
der
zweiten
Transaktion
spätestens
Ende
2020
(bisherige
Fälligkeit
Ende
2018).
Nevertheless,
net
debt
of
SGL
Carbon
SE
will
increase
by
between
EUR100
and
EUR150
million,
resulting
from
the
requirement
to
fully
consolidate
the
debt
relating
to
both
sites
in
Wackersdorf
and
Moses
Lake
in
SGL
Carbon
SE"s
financial
statements,
even
though
BMW
Group
will
continue
to
provide
the
financing
for
Moses
Lake
until
the
transaction
closes
in
end
2020
at
the
latest
(previous
maturity
end
2018).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Vereinbarung
zum
Verkauf
des
Geschäfts
mit
Graphitelektroden
(GE)
vom
20.
Oktober
2016
wurden
die
erwarteten
Verluste
bis
zum
Closing
bereits
im
Vorjahr
bilanziell
berücksichtigt.
With
the
sales
agreement
for
the
graphite
electrodes
(GE)
business
dated
October
20,
2016,
the
estimated
losses
until
closing
were
already
recognized
in
the
prior
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Funkwerk
Videosysteme
GmbH
(FVS),
bis
dato
eine
Tochtergesellschaft
der
FSC,
wird
bis
zum
Vertrags-Closing
auf
eine
andere
Gesellschaft
innerhalb
der
Funkwerk-Gruppe
übertragen.
Funkwerk
Videosysteme
GmbH
(FVS),
to
date
a
subsidiary
of
FSC,
will
be
transferred
to
another
company
in
the
Funkwerk
Group
before
the
contract
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
des
angekündigten
Verkaufs
von
T-Mobile
USA
wird
die
Gesellschaft
bis
zum
Closing
der
Transaktion
ihre
Strategie
weiter
verfolgen
und
als
aggressiver
Wettbewerber
am
Markt
auftreten.
Notwithstanding
the
announced
sale
of
T?Mobile
USA,
the
company
will
continue
to
pursue
its
strategy
as
an
aggressive
competitor
on
the
market
until
the
transaction
has
been
closed.
ParaCrawl v7.1
Binder
Grösswang
hat
beide
Unternehmen
insbesonders
bei
der
Strukturierung
der
Kapitalerhöhung,
der
gesellschafsrechtlichen
Dokumentation,
der
Prospekterstellung
und
dem
Billigungsverfahren
beraten
und
begleitet
die
Transaktion
bis
zum
Closing.
The
public
offerings
were
oversubscribed.Binder
Grösswang
supported
both
companies
in
particular
with
the
structuring
of
the
capital
increase,
the
corporate
documentation,
the
preparation
of
the
prospectus
and
the
approval
procedures
and
is
conducting
the
entire
transaction
right
through
to
the
closing.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
unsere
Mandanten
entlang
des
gesamten
Transaktionsprozesses
-
von
der
Anbahnung
über
die
Verhandlung
bis
zum
Closing.
We
accompany
our
clients
throughout
the
entire
transaction
process
–
from
the
initiation
right
through
to
negotiations
and
closing.
ParaCrawl v7.1