Übersetzung für "Bis heute nicht" in Englisch

Soweit ich weiß, sind diese Anfragen bis heute nicht beantwortet worden.
As far as I know, there has, as yet, been no response to these requests.
Europarl v8

Sie haben es bis heute nicht getan.
You have not done this.
Europarl v8

Die für ihren Tod Verantwortlichen wurden bis heute nicht gefasst.
Those responsible for their deaths have still not been apprehended.
Europarl v8

Ich weiß bis heute nicht, ob die Angelegenheit weiterverfolgt wird oder nicht.
Even now I do not know whether the file is open or closed.
Europarl v8

Dies ist bis heute nicht der Fall.
As yet, however, that has not happened.
Europarl v8

Im Fall Kap Verde stimmt der Finanzbogen im übrigen bis heute nicht!
In the case of Cape Verde the financial statement is still not right as of today!
Europarl v8

Eine Antwort haben wir bis heute noch nicht.
To date we have received no reply.
Europarl v8

Und er ist bis heute nicht demokratisch, er ist intergouvernemental.
And to date it has not been democratic; it has been intergovernmental.
Europarl v8

Ich weiß bis heute nicht, was Österreich will.
To this day I do not know what Austria does want.
Europarl v8

Bestätigung dafür haben wir bis heute nicht.
We do not to date have any confirmation of this.
Europarl v8

Der Schulbeginn des neuen Schuljahres ist bis heute nicht erfolgt.
They have, as yet, been unable to start the first term of the new school year.
Europarl v8

Der zweite Hintergrund ist, dass viele Forderungen bis heute nicht umgesetzt sind.
The second reason is that many requirements have not yet been implemented.
Europarl v8

Wir haben sie bis heute nicht!
To date, it has not been completed.
Europarl v8

Die Verpflichtung der Kommission ist bis heute nicht eingelöst worden.
At present, that undertaking by the Commission remains unfulfilled.
Europarl v8

Die damals geäußerte Hoffnung hat sich jedoch bis heute nicht erfüllt.
Unfortunately, the hope that we expressed at that juncture is still just hope today.
Europarl v8

Das ist bis heute nicht der Fall.
This is still not the case at present.
Europarl v8

Bis heute hat sich nicht viel verändert.
Today, not so much has changed.
TED2020 v1

Rein schwarzfigurige Werke des Oltos sind bis heute nicht bekannt.
No pure black-figure works by Oltos are yet known.
Wikipedia v1.0

Sieben mutmaßliche Angehörige der RAF wurden bis heute nicht gefasst.
The urban guerrilla in the shape of the RAF is now history.
Wikipedia v1.0

Zahlreiche der strittigen Fragen sind bis heute nicht entschieden.
Nevertheless, many of the issues raised by Dunash have yet to be resolved today.
Wikipedia v1.0

Kuššara war eine bronzezeitliche Stadt, die bis heute nicht lokalisiert werden konnte.
The borders of Kussara are unknown and the old city of Kussara is not found yet.
Wikipedia v1.0

Von den 950 hergestellten Wagen überlebten bis heute nicht einmal zwei Dutzend.
Less than two dozen survive today out of the 950 produced.
Wikipedia v1.0

Es ist bis heute nicht klar, wann die Arbeiten durchgeführt werden können.
No date has been determined when the funding could be sourced or the works could be carried out.
Wikipedia v1.0

Die chemische Zusammensetzung der Ringpartikel ist bis heute nicht bekannt.
The chemical composition of the ring particles is not known.
Wikipedia v1.0