Übersetzung für "Biologische arbeitsstoffe" in Englisch

Biologische Arbeitsstoffe können drei Arten von Erkrankungen verursachen:
Biological agents can cause three types of disease:
EUbookshop v2

Derzeit sind mehr als 6000 biologische Arbeitsstoffe in Risikogruppen eingestuft.
At the present time more than 6000 biological agents are classified into risk groups.
ParaCrawl v7.1

Fachlich begleitet wird das Projekt vom Ausschuss für Biologische Arbeitsstoffe (ABAS).
The project enjoys specialist assistance from the Committee for Biological Agents (ABAS).
ParaCrawl v7.1

Diese enterosorbents, Probiotika, Immunopreparat biologische Arbeitsstoffe.
This enterosorbents, probiotics, Immunopreparat biological agents.
ParaCrawl v7.1

Für biologische Arbeitsstoffe gilt entsprechend dem von ihnen ausgehenden Infektionsrisiko eine Unterteilung in vier Risikogruppen:
"Biological agents" shall be classified into four risk groups, according to their level of risk of infection:
JRC-Acquis v3.0

Biologische Arbeitsstoffe sind Mikroorganismen, die Infektionen, Allergien oder toxische Wirkungen hervorrufen könnten.
A biological agent is a micro-organism which could provoke an. infection, allergy or toxic effects.
EUbookshop v2

Biologische Arbeitsstoffe werden nach der BioStoffV abhängig von ihrem Infektionsrisiko in vier Risikogruppen eingeteilt.
Under the BioStoffV, biological agents are divided into four risk categories, depending on their respective risk of infection.
ParaCrawl v7.1

Biologische Arbeitsstoffe, bei denen es unwahrscheinlich ist, dass sie beim Menschen eine Krankheit verursachen.
Biological agents that are unlikely to cause any disease in human beings.
ParaCrawl v7.1

Man unterscheidet drei Haupttypen von Kontaminationsrisiken: durch Partikelkontamination, durch biologische Arbeitsstoffe und die Kreuzkontamination.
Three main contamination risk types may be identified: particulate contaminants, biological agents and cross-contamination.
ParaCrawl v7.1

Hierzu gehören unter anderem die Rahmenrichtlinie 80/1107/EWG über den Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit und alle damit zusammenhängenden Einzelrichtlinien.
These would include, among others, the framework directive 80/1107/EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at work, and all the subsequent individual directives.
Europarl v8

Die Zulassungsbedingungen müssen den Vorgaben der Richtlinie 98/24/EG des Rates vom 7. April 1998 zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit und der Richtlinie 2000/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit entsprechen.
The conditions of authorisation shall be in compliance with Council Directive 98/24/EC of 7 April 1998 on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work, and Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work.
DGT v2019

Diese Entschließung forderte die Kommission auf, innerhalb von drei Monaten einen Legislativvorschlag zur Änderung der Richtlinie 2000/54/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit einzureichen.
This resolution called on the Commission to submit a legislative proposal to amend Directive 2000/54/EC on biological agents within three months.
Europarl v8

Mir ist sehr daran gelegen, die Richtlinie über den Schutz gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe aus dem Jahr 2000 dahingehend abzuändern, dass sie sich auch auf den Schutz des Gesundheitspersonals vor der Ansteckung mit HIV und Hepatitis C durch Verletzungen mit einer Nadel erstreckt.
I would also like to see an amendment to the 2000 Biological Agents Directive to protect health workers from contracting HIV and hepatitis C from needle stick injuries.
Europarl v8

In Bezug auf Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bin ich daran interessiert, dass wir die Richtlinie über den Schutz gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe aus dem Jahr 2000 dahingehend abändern, dass sie sich auf den Schutz von Gesundheitspersonal gegen die Ansteckung mit HIV und Hepatitis C durch Verletzungen mit einer Nadel erstreckt.
With regard to health and safety at work, I would also like to see an amendment to the 2000 biological agents directive, to protect health workers from contracting HIV and Hepatitis C from needle-stick injuries.
Europarl v8

Drittens möchte ich die Kommission nochmals auffordern, eine Änderung der Richtlinie über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit vorzulegen, um das Problem von Verletzungen mit Injektionsnadeln in Angriff zu nehmen.
Thirdly, I would just like to reiterate the call for the Commission to bring forward a legislative amendment to the Directive on risks from biological agents at work in order to address the problem of needlestick injuries.
Europarl v8

Auf dem Gebiet der Gesundheit und Sicherheit sollten sie nur eingebracht werden, wenn sie aus wissenschaftlicher und medizinischer Sicht erwiesenermaßen erforderlich sind, wie es bei einer Änderung an der Richtlinie für biologische Arbeitsstoffe von 2000 der Fall ist, die dazu dient, Arbeitnehmer vor Verletzungen mit Injektionsnadeln und einer Infektion mit Hepatitis oder HIV zu schützen.
In the field of health and safety it should brought forward only if scientific and medical evidence prove the need for it, as is the case for an amendment to the 2000 Biological Agents Directive to protect workers from needlestick injuries and contracting hepatitis or HIV.
Europarl v8

Kann die Kommission uns sagen, wann sie diese Änderung zur Richtlinie für biologische Arbeitsstoffe entsprechend dem Initiativbericht, der vom Europäischen Parlament angenommen wurde, vorlegen wird?
Can the Commission tell us when it will bring forward that amendment to the Biological Agents Directive, in line with the own-initiative report that was adopted by the European Parliament?
Europarl v8

Die Kommission muss auf unsere Forderung reagieren und eine Änderung der Richtlinie über biologische Arbeitsstoffe aus dem Jahre 2000 vorlegen.
The Commission must heed our call and bring forward an amendment to the 2000 Biological Agents Directive.
Europarl v8

Die Bestimmungen der genannten Richtlinie finden daher - unbeschadet strengerer oder spezifischer Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie - in vollem Umfang auf dem Gebiet der Gefährdung der Arbeitnehmer durch biologische Arbeitsstoffe Anwendung.
The provisions of that Directive are therefore fully applicable to the exposure of workers to biological agents, without prejudice to more stringent and/or specific provisions contained in this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Da die Kommission die Verhandlungsautonomie der Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene in Bezug auf Fragen, die unter ihre Zuständigkeit fallen, voll anerkennt, wurde die Ausarbeitung eines Legislativvorschlags zur Änderung der Richtlinie 2000/54/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit bis zum Vorliegen des Ergebnisses der Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern ausgesetzt.
As the Commission fully recognises the negotiating autonomy of the European social partners on topics falling within their competence, the preparation of the legislative proposal for a directive amending Directive 2000/54/EC on biological agents at work was consequently suspended pending the outcome of the negotiations between the social partners.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß hebt hervor, daß sich dieses Rechtsinstrument und seine Grundricht­linie 90/679/EWG ausdrücklich auf den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit beziehen.
The Committee emphasizes that this instrument and its parent Directive 90/679/EEC relate specifically to protection of workers from risks from biological agents at work.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß nimmt zur Kenntnis, daß dieser Aspekt in den Gemeinschaftsrichtlinien über Sicherheit und Gesund­heits­schutz am Arbeitsplatz und insbesondere in der Richtlinie über biologische Arbeitsstoffe behandelt wird.
The Committee notes that this aspect has been covered in the Community Directives on health and safety at the workplace, and particularly the Directive on biological agents.
TildeMODEL v2018

Der jetzige Kommissionsvorschlag, in dem es um chemische Arbeitsstoffe geht, ist allerdings seinem Wesen und seiner Tragweite nach viel komplexer als die Richtlinien über biologische und physikalische Arbeitsstoffe, und zwar aus drei Gründen:
The present proposal on chemical agents is, however, more complex in nature and effect than those on biological and physical agents for three reasons:
TildeMODEL v2018