Übersetzung für "Bezogene leistungen" in Englisch
Der
Anstieg
resultiert
vor
allem
aus
höheren
Aufwendungen
für
Fertigungsmaterial
und
bezogene
Leistungen.
The
increase
results
primarily
from
higher
expenses
for
production
materials
and
purchased
services.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Haus
regelt,
Dienstleistungen
für
andere
und
bezogene
Leistungen.
This
House
governs
services
provided
to
others
and
services
received.
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
weil
sein
können
bezogene
Leistungen
sparen
Sie
Zeit
der
Menschen.
That
may
be
because
purchased
services
save
people’s
time.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
von
Einrichtungen
mit
Sitz
in
anderen
Mitgliedstaaten
bezogene
Leistungen
u.
U.
höher
besteuert
werden
als
Leistungen
von
inländischen
Einrichtungen.
Lastly,
benefits
received
from
pension
institutions
established
in
other
Member
States
may
be
taxed
more
heavily
than
domestic
benefits.
TildeMODEL v2018
Von
pensionierten,
nicht
länger
im
Betrieb
beschäftigen
Arbeitskräfte
bezogene
Leistungen
(Geld
oder
Naturalleistungen)
sind
nicht
unter
diesem
Posten,
sondern
unter
dem
Code
‚Sonstige
Gemeinkosten‘
aufgeführt.
Allowances
(in
cash
or
in
kind)
paid
to
retired
paid
workers
no
longer
employed
on
the
holding
should
not
be
entered
under
this
item
but
under
the
code
“Other
farming
overheads”.
DGT v2019
Von
pensionierten,
nicht
länger
im
Betrieb
beschäftigen
Arbeitskräfte
bezogene
Leistungen
(Geld
oder
Naturalleistungen)
sind
nicht
unter
diesem
Posten,
sondern
unter
dem
Code
„Sonstige
Gemeinkosten“
aufgeführt.
Allowances
(in
cash
or
in
kind)
paid
to
retired
paid
workers
no
longer
employed
on
the
holding
should
not
be
entered
under
this
item
but
under
the
code
‘Other
farming
overheads’.
DGT v2019
Die
um
knapp
55%
gestiegenen
Aufwendungen
für
Material
und
bezogene
Leistungen
im
Berichtszeitraum
betrugen
EUR
29,1
Mio.
nach
EUR
18,8
Mio.
im
Vorjahr.
The
cost
of
materials
and
services
purchased
rose
by
just
under
55%
from
EUR
18.8
million
in
the
year-ago
period
to
EUR
29.1
million
in
the
period
under
review.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abbestellung
des
Newsletters
werden
die
Daten
sofort
gelöscht,
soweit
sie
nicht
für
andere
von
der
betreffenden
Person
bei
uns
bezogene
Leistungen
benötigt
werden
(z.B.
Freiversand
des
Magazins,
o.ä.).
After
unsubscribing
from
the
newsletter,
the
data
will
be
deleted
immediately
unless
it
is
required
for
other
services
used
by
the
person
in
question
(e.g.
free
mailing
of
the
magazine).
Ordering
the
magazine
ParaCrawl v7.1
Die
um
gut
29%
gestiegenen
Aufwendungen
für
Material
und
bezogene
Leistungen
im
Berichtszeitraum
betrugen
EUR
46,7
Mio.
nach
EUR
36,1
Mio.
im
Vorjahr.
The
cost
of
materials
and
services
purchased
rose
by
a
good
29%
from
EUR
36.1
million
in
the
year-ago
period
to
EUR
46.7
million
in
the
period
under
review.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Aufwendungen
für
bezogene
Leistungen
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
umsatzbezogene
Lohnarbeiten
und
auftragsbezogene
Transportleistungen.
The
cost
of
purchased
services
refers
essentially
to
sales-related
wage
labor
and
order-related
transportation
services.
ParaCrawl v7.1
Eine
personalisierte,
individualisierte
und
auf
den
Einzelfall
bezogene
Anpassung
der
Leistungen
an
individuelle
Bedürfnisse
des
Benutzers
ist
nicht
inbegriffen.
A
personalized,
individualized
and
case-by-case
adaptation
of
the
services
to
meet
the
individual
needs
of
the
User
is
not
included.
ParaCrawl v7.1
Trotz
gestiegener
Transportmenge
konnte
Hapag-Lloyd
die
Aufwendungen
für
bezogene
Leistungen
(z.B.
Containertransportkosten
im
Hinterland,
Charter-
und
Leasingaufwendungen,
Hafen-,
Kanal-
und
Terminalkosten)
im
Vergleich
zum
Vorjahr
um
8,3%
reduzieren.
Despite
an
increase
in
transport
volume,
Hapag-Lloyd
successfully
reduced
the
costs
of
purchased
services
(e.g.
hinterland
container
transport
costs;
chartering
and
leasing
costs;
and
port,
canal
and
terminal
costs)
by
8.3%
(compared
to
2015).
ParaCrawl v7.1
Kommunikation:
Wir
sammeln
die
Mitteilungen,
die
zwischen
Ihnen
und
Ava
ausgetauscht
werden,
zum
Beispiel
auf
unsere
Leistungen
bezogene
E-Mails
bezüglich
der
Kontoführung,
Mitteilungen
zu
technischen
Problemen
oder
zu
Änderungen
an
den
Produkten,
von
deren
Zusendung
Sie
sich
zum
Teil
nicht
abmelden
können.
Communication:
We
collect
communications
between
you
and
Ava,
such
as
services
related
emails
regarding
account
management,
notices
regarding
technical
issues
or
changes
to
the
Products,
some
of
which
you
cannot
opt
out.
ParaCrawl v7.1
Die
um
rund
14%
geringeren
Aufwendungen
für
Material
und
bezogene
Leistungen
im
Berichtszeitraum
betrugen
EUR
58,4
Mio.
nach
EUR
67,8
Mio.
im
Vorjahr.
The
cost
of
materials
and
purchased
services
in
the
reporting
period,
which
fell
by
around
14%,
amounted
to
EUR
58.4
million,
compared
with
EUR
67.8
million
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
der
Ursachenanalyse
erfolgen
eine
Betrachtung
der
Aufwandsarten
(Personal-
und
Fahrzeugaufwand
sowie
Bezogene
Leistungen)
sowie
eine
Analyse
der
Einflussfaktoren,
die
sich
auf
die
Schlüsselkennzahlen
auswirken
(z.B.
Kolonnenstärke,
Produktivität,
variable
Fahrzeugkosten).
In
the
cause
analysis
a
consideration
of
the
types
of
expenditure
takes
place
(costs
of
personnel
and
vehicles
as
well
as
purchased
services)
as
well
as
an
analysis
of
the
influencing
factors
which
have
an
effect
on
the
key
performance
indicators
(e.g.
crew
strength,
productivity,
variable
vehicle
costs).
ParaCrawl v7.1
Die
um
rund
12%
geringeren
Aufwendungen
für
Material
und
bezogene
Leistungen
im
Berichtszeitraum
betrugen
EUR
41,0
Mio.
nach
EUR
46,7
Mio.
im
Vorjahr.
Costs
of
materials
and
purchased
services
in
the
reporting
period
were
down
by
around
12%
to
EUR
41.0
million
after
EUR
46.7
million
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
den
sonstigen
betrieblichen
Aufwendungen
sind
im
Wesentlichen
Aufwendungen
der
Universum
Inkasso
GmbH
für
bezogene
Leistungen
in
Höhe
von
4.451
Tsd.
€
(Vorjahr:
5.478
Tsd.
€)
enthalten.
The
other
operating
expenses
essentially
include
expenses
of
Universum
Inkasso
GmbH
for
purchased
services
amounting
to
€
6,784k
(previous
year:
€
37,643k).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Rechnung
für
bezogene
Leistungen,
oder
möchten
Sie
Service-Zeit
im
Voraus
kaufen
(für
die
Option
Remote
Service),
bitte
auf
den
folgenden
“Jetzt
kaufen”
Link
zu
zahlen.
If
you’ve
received
a
bill
for
services,
or
would
like
to
purchase
service
time
in
advance
(for
the
Remote
Service
Option),
please
click
the
following
“Buy
Now”
link
to
pay.
ParaCrawl v7.1
Net4You
verpflichtet
sich,
bei
der
Erbringung
von
Leistungen
mit
größter
Sorgfalt
vorzugehen,
haftet
aber
nicht
für
von
Dritten
zur
Verfügung
gestellte
bzw.
für
von
Dritten
bezogene
Leistungen
(z.
B.
Telekom-Leitungssystem).
Net4You
pledges
itself
to
use
utmost
care
in
rendering
its
services
but
is
not
liable
for
services
rendered
by
or
purchased
from
third
parties
(e.
g.
Telekom
lines).
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
resultierte
im
Wesentlichen
aus
dem
Anstieg
der
Umsätze
aus
Frankierservice
mit
entsprechend
starker
Auswirkung
auf
die
Aufwendungen
für
bezogene
Leistungen.
This
growth
resulted
primarily
from
the
increase
in
revenue
from
the
franking
service,
which
had
a
correspondingly
strong
impact
on
the
cost
of
purchased
services.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
regeln
sie
den
Einkauf
der
einzelnen
Produktionsstandorte
und
veranlassen
Qualitäts-
und
Sicherheitskontrollen
der
Rohstoffe
und
Beschaffungsgüter.
Im
Jahr
2009
betrugen
die
Aufwendungen
für
Material
und
bezogene
Leistungen
4.648
Mio
€
(2008:
4.204
Mio
€).
In
2009,
the
cost
of
raw
materials
and
supplies
and
of
purchased
components
and
services
was
€
4,648
million
(2008:
€
4,204
million),
as
the
table
shows:
ParaCrawl v7.1
Haupttreiber
für
die
Entwicklung
der
Aufwendungen:
-
Der
Materialaufwand
und
bezogene
Leistungen
ging
gegenüber
dem
Vorjahr
um
5,2%
auf
974
Mio.
EUR
zurück
(-9,4%
im
zweiten
Quartal).
Ausschlaggebend
hierfür
waren
in
erster
Linie
die
gekürzten
Terminierungsentgelte
für
mobile
Sprachtelefonie
und
SMS
sowie
die
geringeren
Kosten
im
Festnetzgeschäft.
Main
drivers
for
expenses
evolution
were:
-
Decline
in
supplies
of
5.2%
year-on-year
to
974
million
Euros
(-9.4%
in
the
second
quarter),
driven
by
a
reduction
in
mobile
voice
and
SMS
interconnection
expenses
(voice
rates
were
cut
in
December,
2012)
and
the
lower
costs
associated
with
the
fixed
business.
ParaCrawl v7.1
Die
betrieblichen
Aufwendungen
gingen
in
den
ersten
neun
Monaten
2014
um
0,9%
auf
2.844
Mio.
EUR
zurück,
wohingegen
sie
im
dritten
Quartal
im
Jahresvergleich
um
4,7%
auf
1.004
Mio.
EUR
zunahmen.
Grund
hierfür
waren
höhere
Aufwendungen
für
Personal,
Materialaufwand
und
bezogene
Leistungen.
Operating
expenses
declined
by
0.9%
year-on-year
in
the
first
nine
months
of
2014
to
amount
2,844
million
Euro,
while
in
the
third
quarter
it
increased
4.7%
year-on-year
to
reach
1,004
million
Euro
driven
by
higher
personnel
expenses
and
supplies.
ParaCrawl v7.1
Im
Saldo
der
sonstigen
betrieblichen
Erträge
und
Aufwendungen
in
Höhe
von
-105
Tsd.
€
(Vor-
jahr:
5.678
Tsd.
€)
sind
insbesondere
die
Umsatzerlöse
aus
dem
Forderungsmanagement
in
Höhe
von
10.474
Tsd.
€
(Vorjahr:
10.462
Tsd.
€)
enthalten.
Den
Umsatzerlösen
stehen
Aufwendungen
für
bezogene
Leistungen
in
Höhe
von
4.451
Tsd.
€
(Vorjahr:
5.478
Tsd.
€)
gegenüber.
The
balance
of
the
other
operating
income
and
expenses
amounting
to
€
17,684k
(pre-vious
year:
€
6,278k)
especially
includes
the
sales
revenues
from
claims
management
to
the
level
of
€
19,649k
(previous
year:
€
54,454k).
The
sales
revenues
are
offset
by
costs
of
services
amounting
to
€
6,784k
(previous
year:
€
37,643k).
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
hierfür
waren
überdurchschnittlich
viele
Produktionsanläufe
von
neuen
Yachtmodellen
im
Geschäftsjahr,
die
zu
erheblich
höheren
Materialaufwendungen
führten.
Zudem
ist
der
Anstieg
der
Materialaufwandsquote
in
den
im
Materialaufwand
als
bezogene
Leistungen
erfassten
Leiharbeitern
begründet,
die
einerseits
zur
Bewältigung
des
gestiegenen
Produktionsvolumens
notwendig
waren,
aber
auch
beschäftigt
wurden,
um
den
ungewohnt
hohen
grippewellenbedingten
Personalausfall
in
den
Monaten
Februar
bis
März
2018
auszugleichen.
The
reason
for
this
increase
was
a
higher-than-average
number
of
launches
of
new
yacht
models
in
the
financial
year,
which
led
to
significant
additional
costs
for
materials.
In
addition,
the
increase
in
the
cost
of
materials
ratio
is
due
to
a
higher
use
of
temporary
workers,
who
were
reported
as
purchased
services
within
cost
of
materials.
They
were
needed
to
cope
with
increased
production
volume,
but
were
also
employed
to
offset
the
unusually
high
shortfall
of
personnel
in
February
and
March
2018
due
a
flu
outbreak.
ParaCrawl v7.1