Übersetzung für "Bezüglich dieser sache" in Englisch
Wir
haben
bezüglich
dieser
Sache
alles
getan,
was
wir
konnten.
We've
done
all
we
could
do
with
this
matter
for
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Ratsvorsitzenden
persönlich
bezüglich
dieser
Sache
fragen.
I'll
go
speak
to
the
Great
Councilor
about
this.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hatte
Ihn
wirklich
aufgesucht
bezüglich
dieser
Sache.
And
I
really
have
sought
Him
about
this,
guys.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Mitglieder
sind
frei
zu
glauben,
was
sie
wollen
bezüglich
dieser
Sache.
Individual
members
are
free
to
believe
as
they
wish
concerning
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Wir
benötigen
viel
Einsicht
und
Verständnis
bezüglich
dieser
Sache.
We
need
to
be
very
intelligent
and
understanding
about
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Er
lässt
keinen
Raum
für
Fragen
bezüglich
der
Redlichkeit
dieser
Sache.
He
is
going
to
leave
no
room
for
question
as
to
the
straightforwardness
of
this
thing.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sich
etwas
bezüglich
dieser
Sache
klarstellt,
informieren
wir
euch
sofort
wie
es
diesbezüglich
ausschaut.
We
will
inform
you
on
the
case
as
soon
as
we
find
out
about
some
details.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wisst,
wie
diese
Apostel,
die
vor
ihm
in
Jerusalem
waren,
bezüglich
dieser
Sache
immer
zurückhaltend
waren,
und
hätte
Paulus
vor
ihnen
kapituliert,
hätte
es
nie
diesen
großen
Apostel
an
die
Heiden,,
den
großen
Apostel
des
Leibes
Christi
mit
seiner
Offenbarung
des
Geheimnisses
von
der
Einheit
aller
in
Christus,
von
Juden
und
Griechen,
gegeben.
You
know
how
those
apostles
which
were
before
him
at
Jerusalem
were
all
the
time
very
chary
about
this
matter
of
the
Gentiles,
and
had
Paul
capitulated
to
them,
we
should
never
have
had
the
great
apostle
to
the
Gentiles,
the
great
apostle
of
the
Body
of
Christ,
with
his
revelation
of
the
mystery,
of
the
oneness
of
all
in
Christ,
Jew
and
Greek.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ansprüche
des
Verbrauchers
gegenüber
des
Unternehmers
erlöschen,
sofern
nach
Ablauf
einer
Frist
von
1
(einem)
Jahr,
nach
Entstehen
des
Anspruchs,
vom
Verbraucher
kein
gerichtliches
Verfahren,
bezüglich
dieser
Sache,
gegen
den
Unternemer
erfolgreich
anhängig
gemacht
wurde.
Any
claim
by
the
consumer
against
the
trader
will
lapse
if
no
substantive
legal
proceedings
have
been
brought
against
the
trader
during
the
course
of
1
(one)
year
after
the
claim
arose.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
der
Herr
tun
wird,
wenn
es
denn
zu
unserem
Eigentum
werden
soll,
ist
dies,
dass
er
uns
in
Wehen
führt
bezüglich
dieser
Sache.
But
what
the
Lord
will
do
if
that
is
to
become
ours
is
to
take
us
into
travail
over
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
dieser
Sache
habe
ich
den
Herrn
dreimal
angefleht»
(und
wenn
Paulus
den
Herrn
suchte,
dann
könnt
ihr
sicher
sein,
dass
er
das
sehr
gründlich
tat,
und
wenn
er
dies
dreimal
tat,
dann
hat
sich
Paulus
ganz
in
diese
Sache
hinein
investiert!
Concerning
this
thing
I
besought
the
Lord
thrice"
(and
when
Paul
sought
the
Lord
you
may
take
it
that
he
did
so
very
thoroughly,
and
when
he
did
it
three
times
you
may
be
sure
that
Paul
put
himself
right
into
it!
ParaCrawl v7.1
So
sagt
ihr,
aber
durch
eure
Untätigkeit
bezüglich
dieser
Sache
gebt
ihr
Herrschaft
dem
Teufel
und
den
Mächten
des
Bösen
über
die
Kinder
und
die
Täter
und
versagt
euren
Gott
den
gebührenden
Ruhm.
So
you
say,
but
by
your
inaction
on
this
issue
you
give
lordship
to
the
devil
and
the
forces
of
evil
over
the
children
and
perpetrators,
and
refuse
your
God
the
Glory
due.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ganz
gut,
wenn
wir
uns
in
Klammern
daran
erinnern,
dass
die
ganze
Bibel,
etwas
weit
gefasst,
mit
einer
umfassenden
Aussage
bezüglich
dieser
Sache
endet
(mit
Ausnahme
von
ein
paar
wenigen
Versen).
It
might
be
well
for
us
to
be
reminded,
in
parenthesis,
that,
speaking
broadly,
the
whole
Bible
(but
for
a
few
verses)
closes
upon
a
comprehensive
statement
about
this
very
matter.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
sich
in
Gruppenarbeit
zusammengetan
haben,
habe
ich
mich
zurückgezogen
und
der
Herr
sprach
noch
mit
mir
bezüglich
dieser
Sache.
While
you
were
doing
the
workshop,
I
retired
alone
and
the
Lord
spoke
to
me
again
about
this.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
wie
stark
ihr
bezüglich
dieser
Sache
empfindet,
aber
das
Ziel
für
unsere
Zeit,
die
wir
hier
gemeinsam
verbringen,
ist,
dass
wir
hinsichtlich
dieser
Dinge
stark
beeindruckt
werden.
I
do
not
know
how
strongly
you
feel
about
the
matter,
but
our
object
surely
is
that
we
should
come
to
feel
very
strongly
about
these
things.
ParaCrawl v7.1
Deine
erste
Frage,
wenn
du
einen
Kult
bildest,
sollte
sein:
Wäre
die
Welt
ein
besserer
oder
schlechterer
Ort,
wenn
jeder
bezüglich
dieser
Sache
enthusiastisch
wäre,
wie
wir
es
sind,
oder
so
wie
ich
es
bin?
Your
first
question
if
you're
forming
a
cult
should
be:
would
the
world
be
a
better
or
worse
place
if
everyone
was
as
enthusiastic
about
this
thing,
as
we
are,
or
as
I
am?
ParaCrawl v7.1
Und
ich
habe
tatsächlich
einen
Bezug
zu
dieser
Akronym-Sache
und
allem.
And
actually,
I
can
relate
to
the
whole
like
acronym
thing
and
everything.
TED2020 v1
Durch
ihre
Arbeit
und
ihren
persönlichen
Bezug
zu
dieser
Sache
die
wir
«Behinderung»
nennen
denkt
sie,
dass
Menschen
mit
geistigen
Behinderung
im
aktuellen
sozialen
und
politischen
Geschehen
nicht
als
ganzheitlich
Mensch
angesehen
werden.
Through
her
work
and
her
personal
connection
to
this
thing
we
call
«disability»,
she
thinks
that
people
with
intellectual
disabilities
are
not
considered
to
be
'fully
human'
in
contemporary
social
and
political
times.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
muss
sagen,
daß
die
Deutschen
sehr
direkt
und
ehrlich
in
Bezug
auf
diese
Sache
sind,
aber
in
manchen
Gegenden
versucht
man
fast
durchgängig,
Euch
auf
einem
Flow
zu
betrügen.
And
I
must
say
that
the
Germans
are
very
direct
and
honest
on
this
kind
of
thing,
but
some
areas
are
almost
uniformely
going
to
try
to
cheat
you
on
a
flow.
I
mean,
I
tried
to
sell
things
in
parts
of
France,
and
these
people
will
try
to
delay
the
payment
as
long
as
possible,
sometimes
up
to
years.
ParaCrawl v7.1
Und
heute
in
seiner
E-Mail
nahm
er
Bezug
auf
diese
großartige
Sache,
die
der
Herr
für
sein
Land
und
auch
für
Malaysia
geschehen
lassen
hat.
Today,
in
his
email,
he
referred
to
this
great
thing
the
Lord
had
done
for
his
country
and
also
for
Malaysia.
ParaCrawl v7.1