Übersetzung für "Bewusst einsetzen" in Englisch

Gibt es in der Architektur momentan Trends, die bewusst den Boden einsetzen?
Are there trends in architecture at the moment which deliberately make use of the floor?
CCAligned v1

Wie kann ich meine Präsenz bewusst einsetzen und steigern?
How can I use and increase my awareness of presence?
ParaCrawl v7.1

Man kann Sprache bewusst so einsetzen, dass man nicht verstanden wird.
It is possible to intentionally use language in order to not be understood.
ParaCrawl v7.1

Stimme und Sprache bewusst einsetzen.
How to consciously employ your voice and language.
CCAligned v1

Das Entstehen von Schmauchspuren beim Lasern kann verhindert werden oder lässt sich bewusst als Effekt einsetzen.
Traces of powder that occur when lasering can be prevented or can be applied deliberately as an effect.
ParaCrawl v7.1

Zugleich darf der Fundus nie zu einem Werkzeug werden, das ich bewusst einsetzen kann.
At the same time it must never turn into a tool I can use consciously.
ParaCrawl v7.1

Wusstest du, dass die Oper im Barock entstanden ist, dass seit dem Barock Musik hauptsächlich in Dur- und Moll-Tonarten und dass Komponisten manchmal Dissonanten (Töne die nicht so gut zusammenklingen) bewusst einsetzen?
Did you know that operas developed during the barock era, that since the barock music is mainly played in major and minor scales and that composers sometimes used dissonants (tones which do not sound well together) on purpose?
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit Jahrzehnten an Erfahrung in Infrastrukturprojekten und umfassendem Nachhaltigkeits-Knowhow ist Solution Framing® ein kraftvolles Werkzeug, das wir bewusst einsetzen um messbaren und nachhaltigen Nutzen zu erzielen.
Combined with decades of our project management experience in infrastructure related industries and sustainability know-how, Solution Framing® is a powerful and precise tool that we use consciously to achieve quantifiable sustainable benefits.
CCAligned v1

Jetzt können sie sie bewusst lenken und einsetzen für ein absolutes Nein zu Krieg und Zerstörung und für ein ebenso absolutes Ja zur Liebe und zum Leben.
Then they will be able to consciously steer and utilize this power for an absolute NO to war and destruction, and for an equally absolute YES to love and life.
ParaCrawl v7.1

In ihren Medienaktionen, die oftmals Performance- oder Happening-Charakter haben, aber anders als ihre historischen Vorgänger sehr bewusst PR-Strategien einsetzen, um große Öffentlichkeiten anzusprechen, gelingt es UBERMORGEN.COM meist, ihr Gegenüber zum "Mitspielen" zu reizen.
In their media actions, which often have the character of a performance or happening, but which, unlike their historical predecessors, quite consciously use PR strategies to reach wider audiences, UBERMORGEN.COM usually succeed in provoking their counterparts to "play along".
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Körpersprache bewusst einsetzen, können Sie diese Einsichten natürlich zu Ihrem Vorteil nutzen und Ihre Worte mithilfe der nonverbalen Signale unterstreichen und ergänzen.
If you use your body language consciously, you can naturally use these insights for your advantage and its words assistance of the nonverbalen signals to underline and supplement.
ParaCrawl v7.1

Der Konstrukteur muss die Designregeln für 3D-Druck beherrschen und bewusst einsetzen, um den Mehrwert der additiven Fertigung auszuschöpfen.
The designer must master the design rules for 3D printing and consciously implement them to take advantage of the added value that additive manufacturing offers.
ParaCrawl v7.1

Er vertrat die Ansicht, dass Städte angesichts des enormen Strukturwandels ihre kreativen Potentiale bewusst einsetzen müssen, um attraktive Lebensräume zu gestalten und sich von anderen abzuheben.
He believed that, in view of the enormous structural transformation, cities must use their creative potential consciously in order to design attractive living spaces and stand out from the rest.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen wir diese Waffe bewußt und sinnvoll einsetzen.
Hence we must consciously and sensibly employ this weapon.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie Design bewusster und wirkungsvoller einsetzen,
To enable you to apply design more consciously and effectively.
CCAligned v1

Es ist nichts, was ich bewusst einsetze.
It is nothing I consciously employ.
ParaCrawl v7.1

Das bewusste Einsetzen dieser Oberflächen als Leitflächen für die Wirbelströmung erzeugt merkliche Verbesserungen des Spinnprozesses.
The deliberate use of these surfaces as deflection guide surfaces for the eddy flow achieves marked improvements in the spinning process.
EuroPat v2

Er verortete ihn im Grenzbereich zwischen Hysterie und Schizophrenie, betonte jedoch, dass Hitler über seine pathologischen Tendenzen beträchtliche Kontrolle besitze und sie bewusst einsetze, um die nationalistischen Gefühle der Deutschen und ihren Hass gegen vermeintliche Verfolger anzufachen.
He considered him as perched between hysteria and schizophrenia, but stressed that Hitler possessed considerable control over his pathological tendencies and that he deliberately used them in order to stir up nationalist sentiments among the Germans and their hatred of alleged persecutors.
WikiMatrix v1

Durch die Verfeinerung der Schießtechnik, die Erhöhung der Konzentration, das bewusste Einsetzen der Atmung gelingt es dem Schützen mehr Energie in den Pfeil zu legen, was letztendlich beim Loslassen ein Höchstmaß an Entspannung findet.
By the refinement and Technology, the increase of the concentration, conscious using of the respiration succeeds putting to protection more energy into the arrow, which finds a maximum of relaxation finally when releasing.
ParaCrawl v7.1

Lasst sie uns mit Weisheit und Bewusstheit einsetzen, denn es werden weitere 9 Jahre sein, bis eine andere Gelegenheit, wie diese, wieder eintritt.
Let us use it with wisdom and consciousness for it will be 9 more years before another opportunity like this occurs again.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten: Wenn ich diese Ressource nicht bewusst einsetze, kann ich mich leicht in den Belastungen meiner eigenen sinnlichen, mentalen/emotionalen Schöpfungen sowie dem Druck eines immer schneller werdenden Zeitstrahls verstricken.
In other words, if I don't consciously engage this resource I can easily get caught up in the stresses of my own sensory, mental/emotional creations as well as the pressures of an accelerating timeline.
ParaCrawl v7.1