Übersetzung für "Bewertbar machen" in Englisch
Wir
wollen
neues
Denken
in
etablierten
Strukturen
bewertbar
machen
und
damit
zur
Durchsetzung
bringen.
We
want
to
make
new
thinking
in
established
structures
assessable
and
thus
enforce
it.
CCAligned v1
Um
diese
komplexen,
internen
Prozesse
für
unsere
Kunden
transparent
und
bewertbar
zu
machen,
sind
wir
zertifiziert
nach
DIN
EN
ISO
9001:2008
.
In
order
to
make
these
complex,
internal
processes
transparent
and
quantifiable
for
our
customers,
we
are
certified
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
9001:2008.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
ermöglicht,
das
Qualitätsmanagement
zu
systematisieren
und
den
organisatorischen
Stand
einer
Fachhochschule
bewertbar
zu
machen.
The
model
allows
quality
management
processes
to
be
systematised
and
the
organisational
state
of
the
university
to
be
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Nachhaltigkeitsleistungen
der
deutschen
Wasserversorgung
mess-
und
bewertbar
zu
machen,
hat
das
Teambetriebliche
Kennzahlenidentifiziert
und
in
einemKennzahlenkatalog
zusammengefasst.
In
order
to
render
the
sustainability
performance
of
German
water
utilities
measurable
and
evaluable,
the
team
identified
operational
figures
which
it
compiled
into
a
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Baubereich
existieren
zahlreiche
Bewertungssysteme,
um
die
sozialen,
ökonomischen
und
ökologischen
Folgen
von
Baumaßnahmen
zu
quantifizieren
und
bewertbar
zu
machen.
Numerous
evaluation
systems
are
available
for
the
construction
sector
in
order
to
quantify
and
assess
the
social,
economic
and
environmental
impacts
of
the
construction
measures.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Software
CoChecker
ist
es,
zu
jedem
Zeitpunkt
ein
Bauteil
in
Bezug
auf
seine
kundenspezifische
/
gesetzesspezifische
Material
Compliance
bewertbar
zu
machen.
Goal
of
the
CoChecker
is
to
make
it
possible
to
evaluate
a
component
with
respect
to
its
customer-specific/legally-specific
material
compliance
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltigkeitszertifizierung
und
Lebenszyklus
Für
den
Baubereich
existieren
zahlreiche
Bewertungssysteme,
um
die
sozialen,
ökonomischen
und
ökologischen
Folgen
von
Baumaßnahmen
zu
quantifizieren
und
bewertbar
zu
machen.
Numerous
evaluation
systems
are
available
for
the
construction
sector
in
order
to
quantify
and
assess
the
social,
economic
and
environmental
impacts
of
the
construction
measures.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
mögliche
Veränderungen
in
der
Rauchgasströmung
mit
Hilfe
des
fundierten
und
vor
allem
validierten
Simulationsmodells
im
Vorfeld
sicht-
und
bewertbar
zu
machen.
It
is
an
objective
to
show
and
to
evaluate
possible
changes
in
the
flue
gas
flow
as
consequence
of
retrofitting
measures,
with
the
help
of
a
founded
and
above
all
validated
simulation
model.
ParaCrawl v7.1
Diese
vielen
Eigenschaften
von
Bauprodukten
messbar,
vergleichbar
und
bewertbar
zu
machen,
ist
die
große
wissenschaftliche
Herausforderung,
der
sich
natureplus
mit
der
Entwicklung
des
natureplus-Umweltzeichens
gestellt
hat.
Through
the
development
of
the
eco-label,
natureplus
has
taken
on
the
great
scientific
challenge
of
making
the
numerous
properties
of
building
products
measurable,
comparable
and
evaluable.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Rahmen
trägt
TfS
dazu
bei,
Umwelt-
und
Sozialstandards
in
den
Lieferketten
bewertbar
zu
machen
und
gezielt
zu
verbessern.Die
Mitgliedsunternehmen
haben
im
Jahr
2017
weltweit
441
Audits
und
1.794
Assessments
initiiert.
In
this
context,
TfS
helps
make
environmental
and
social
standards
measurable
and
implement
specific
improvements.Â
The
member
companies
initiated
441
audits
and
1,794
assessments
worldwide
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Zertifizierungssystem
"TourCert",
mitentwickelt
von
der
Kontaktstelle
für
Umwelt
&
Entwicklung
(KATE
Stuttgart)
versucht
die
Komplexität
von
CSR
in
touristischen
Zuliefererketten
mess-
und
bewertbar
zu
machen.
The
new
certification
system
developed
by
the
Centre
for
Ecology
&
Development
(KATE
Stuttgart)
is
an
attempt
to
make
the
complexity
of
CSR
in
tourism
supply
chains
measurable
and
assessable.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
können
die
Zivilgesellschaft
stärken,
demokratische
Institutionen
stabiler
sowie
Regierungen
transparenter
und
bewertbarer
machen.
And
they
can
empower
civil
society,
strengthen
democratic
institutions
and
make
governments
more
transparent
and
accountable.
ParaCrawl v7.1