Übersetzung für "Betroffene lieferung" in Englisch

Die betroffene Lieferung wurde sofort nach Bekanntwerden zurückgerufen.
The affected shipment was recalled immediately after poisoning became known.
ParaCrawl v7.1

Auf die betroffene Lieferung bereits geleistete Zahlungen sind zurück zu gewähren.
Any payments made for the delivery affected by the event of Force Majeure shall be returned.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt bis zur vollständigen Zahlung des von der Firma GOK geschuldeten Entgelts für die betroffene Lieferung oder Leistung.
This applies up to the total payment owed by GOK for the delivery or service concerned.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller wird uns ein oder mehrere Teile aus der betroffenen Lieferung unverzüglich überlassen.
The customer shall give us one or several parts from the affected delivery immediately.
CCAligned v1

Von dem Zusammenschluß betroffen ist die Lieferung von Steinkohle an Stromerzeuger, Stahlunternehmen und andere Großabnehmer vor allem in der Zement-, Kalk- und Papierindustrie.
The relevant market is that for the sale of hard coal to the electricity-generating industry, steel­makers and other industrial users in the cement, chalk and paper industries for the most part.
EUbookshop v2

Von dem Zusammenschluß betroffen ist die Lieferung von Steinkohle an Stromerzeuger, Stahlunternehmen und andere Großabnehmer, vor allem in der Zement-, Kalk- und Papierindustrie.
The relevant market was that for the sale of hard coal to the electricity-generating industry, steelmakersand other industrial users in the cement, chalk and paper industries for the most part.
EUbookshop v2

In anderen Fällen der Verzögerung der Leistung wird die Haftung des Herstellers für den Schadenersatz neben der Leistung auf 5% und für den Schadenersatz statt der Leistung auf 5% des Wertes der von der Verzögerung betroffenen Teils der Lieferung begrenzt.
In other cases of delay of performance, the liability of the supplier for damages shall be limited to 5 % in addition to the service and 5 % of the value of the part of the delivery affected by the delay for the compensation instead of the service.
ParaCrawl v7.1

Als wesentlich gilt nur ein solcher Sachmangel, der die Funktionalität des Liefergegenstandes vollständig aufhebt oder der im Fall der Betroffenheit einer gesamten Lieferung mehr als 20 % der Liefergegenstände umfasst.
A defect is only deemed to be significant where the functionality of the item delivered is completely lost or, where an entire delivery is affected, more than 20% of the items delivered are affected.
ParaCrawl v7.1

Verzögert sich die Auslieferung aufgrund der Auswirkung höherer Gewalt um mehr als drei Monate, sind der Kunde und backaldrin berechtigt (ohne dass dem Vertragspartner daraus Anspr√Ä3?4che zustehen), von dem hiervon betroffenen Teil der Lieferung zur√Ä3?4ckzutreten.
If the delay in delivery owing to force majeure lasts for more than three months, then the customer and backaldrin are entitled (without the other party deriving any claims therefrom) to withdraw from that affected portion of the delivery.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber Kaufleuten ist eine im Verzugsfall bestehende Schadenersatzhaftung auf eine Verzugsentschädigung für jede vollendete Arbeitswoche der Verspätung in Höhe von 0,5 % bis zur Höhe von insgesamt maximal 5 % vom Werte der betroffenen (Teil-) Lieferung bzw. Leistung beschränkt.
In respect of merchants, liability to pay compensatory damages in the event of delay is limited to compensation for damage resulting from delay in the sum of 0.5% of the value of the affected (partial) delivery or performance for each full working week of delay, up to a maximum of 5%.
ParaCrawl v7.1

Verzögert sich die Auslieferung aufgrund der Auswirkung höherer Gewalt um mehr als drei Monate, sind der Kunde und backaldrin berechtigt (ohne dass dem Vertragspartner daraus Ansprüche zustehen), von dem hiervon betroffenen Teil der Lieferung zurückzutreten.
If the delay in delivery owing to force majeure lasts for more than three months, then the customer and backaldrin are entitled (without the other party deriving any claims therefrom) to withdraw from that affected portion of the delivery.
ParaCrawl v7.1

Verzögert sich die Auslieferung aufgrund der Auswirkung höherer Gewalt um mehr als drei Monate, ist der Käufer berechtigt, von dem hievon betroffenen Teil der Lieferung zurückzutreten.
If delivery is delayed due to force majeure events by more than three months, the customer is entitled to withdraw from the part of the delivery affected hereby.
ParaCrawl v7.1

Hierfür berechnen wir eine pauschale Entschädigung in Höhe von 0,5 % des jeweiligen Preises der betroffenen Lieferung pro Kalenderwoche bis maximal insgesamt 5 % des vereinbarten Gesamtpreises des Auftrags, beginnend mit der Lieferfrist bzw. - mangels einer Lieferfrist - mit der Mitteilung der Versandbereitschaft des Liefergegenstands.
We charge lump-sum compensation in the amount of 0.5% of the price of the affected delivery per calendar week, up to a maximum of 5% of the total price of the contract, beginning with the delivery deadline or – in the absence of a delivery deadline – upon notification of readiness for dispatch of the delivery item.
ParaCrawl v7.1